This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world's books discoverable online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with librarles to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non- commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuáis, and we request that you use these files for personal, non-commercial purposes.
+ Refrainfrom automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition or other áreas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find additional materials through Google Book Search. Please do not remo ve it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner any where in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Google's mission is to organize the world's Information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
at http : //books . google . com/|
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
VOCABULABIO
íOfe
^ & r m
m m^U^ 4% wi M' b
p
DEL
DIALECTO DE MARRUECOS
CON GRANNÚMERO DE VOCES
USADAS EN ORIENTE T EN LA ARGELIA POB EL
M. ^. P. Bl^. JOSÉ EfB^GHUNDI
DB LA BBOULAB OBSEBVAMCIA DE N. P. 8. FBANCISCO, 8UPEBI0E DE LAS MISIONES CATÓLICO-
espaAolas en MABEüECOS.
■><(S:éC^3303<»«
TÁNGER.
Imprenta de la Misión gatólicc^-española
1892
Digitized bv
?f?
oqI^
Digitized by VjOOQIC
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Para el uso de este Vocabulario.
1.* Todas las voces arábigas que llevan la pronuncia- i ción figurada se usan en el dialecto de Marruecos, salvo raras excepciones. Si estas voces llevan además la abre- viatura Can. ó Fran. se usan también en Oriente, así como * las que van seguidas de las abreviaturas Ber. y Pmer. son usadas en la Argelia; mas debe advertirse que la pronun- ciación figurada es marroquí, y por tanto casi siempre irregular y viciosa.
2.* Por regla general las voces arábigas que se en- cuentran entre pai'éntesis y sin la pronunciación figurada no se usan en la conversación vulgar de Marruecos, si bien * la experiencia enseña que voces inusitadas en un territorio ó provincia son usadas en otra. Nuestro objeto principa], al publicar estas voces inusitadas en Marruecos, ha sido, ya para que el Vocabulario pueda servir á los Misioneros y - otras personas que vayan á Oriente, ya también para que se ■ empleen en la escritura cuando son literales ó puramente « arábigas.
3.* Oml tense de ordinario los plurales regulares de los nombres sustantivos y adjetivos y de los participios
Digitized by VjOOQIC
— VI —
activos y pasivos, ó bien se designan á veces por sus ter- minaciones en esta forma: pl. en in ( en ar. ^. ), ó pl. en at (en ar. ol ). V. Rud., pág 40, nums. 61 y 62, y pág. 73, num. 84. Mas si los plurales son irregulares, se ponen éstos á continuación del singular.
4.* Los nombres de la forma J^ ó S.. que designan un oficio ó una profesión forman muchas veces su plural
añadiendo al singular una a, ( en ar. í), como jUa. hammdr, arriero, pl. en a, esto es, ijl^ai. hammára; s^ nechyár, car- pintero, pl. en a, es decir, ¿j^ nechyár a. Asimismo varios Hombres acabados en ^ i, que designan oficios, hacen el pl. en a i, mas en este caso se duplica de ordinario el ^ ¡flel singular, como ^js^, háhri marinero, pl. en a, esto es, #^j3^ bahriia; ^ijsr^ mjázni, soldado del gobierno, pl. en a,
és decir, ¡L^^y-i-^ mjazníia. (1)
6.* En los plurales de la forma JJl*? ó . -. . I . . se supri- ine el ^ , convirtiéndose con frecuencia el quesra de la mis- Jna forma y el de la JJU? ó . . 1 . . en fáíha, como ^^^ zná- dák ó zenádak, cajones, (por ^¿j^U^ zanádiJc, lit. ); ^^ slá- ten ó seldten, sultanes, (por ^1?^ salátin, lit. ); ^L¿ kaná^ tar, puentes, (por^lü. fcawdíír, lit.); ^|^ yuámaá, mezqui- tas, (por yaudmiá, lit. ).
6.* La conversión del quesra en fatha se observa tam- Ibien con frecuencia en los participios agentes de la prime- J-a forma, como J^\á.jálak, criador, ( por jálik, lit. ); fJ^ y amad, mezquita, ( por yámiá, lit. ).
(1) El ^ final de estos nombres debe llevar lit. ó gramati- calmente un texdid en singular, como ^ y^. bahrii, I-J V-db— ^ mjaznii, etc.
Digitized by VjOOQIC
— vu —
7.* Omltense también por lo regular los femeninos de los adjetivos, participios y animales hembras que se for- man afiadiendo un i a al singular masculino. V. Rud., pág.. 72, num. 83, y pág. 34, nota 3.* Siempre que hay alguna ex- cepción, colócase el femenino á continuación del masculino.
8.* Los nombres terminados en ^ que son equivalentes á nuestros gentilicios, patronímicos y posesivos forman su fe- menino afiadiendo al singular una a i; pero de ordinario se duplica el ^, como J^^f- garnáti, granadino, fem. t^^ji garnatiia, granadina; ^jU--^ tanyáui, tingitano ó tangerino, fem. *ij^^ tanyauiia, tangerina. (1)
9.* En el femenino del agente ó participio activo la moción de la 2.* radical se convierte vulgarmente en «o- ctin, como Ljl-S' I— sácna, habitante ó la que habita, ( por sáqina, lit. ) ; iJLu» mádl-lma, maestra, ( por muáál'lima, lit.) ; S^L^ msdfra, viajera, ( por musdfira, lit.) ; iJL^ msél- mUy musulmana, ( por muslima, lit. ); ¿JÍjo metádL-lma, aprendiz, la que aprende, ( por mutadal-lima); iUbu.w» mes- tdJda, la que merece, digna, ( por mustahüa, lit. ), etc. etc.
10.*^ Los verbos árabes se enuncian por la tercera per- sona masculina singular del pretérito, que es su raiz. No- sotros decimos, por ejemplo, el verbo amar, temer, oir, etc. y los árabes dicen el verbo amó, temió, oyó, etc., asi es que en el artículo ó vocablo Amar, la palabra arábiga corres- pondiente que le sigue no está en el presente de infinitivo como en castellano, sino en pretérito de indicativo, como queda dicho, y significa Amó,
( 1 ) V. la nota anterior.
Digitized by VjOOQIC
— VIII —
11.* Las abreviaturas f . a. — f. e. — f. i. — f. o. — f. u. que se posponen á los verbos arábigos significan que la 2." aradical de la S,^ persona del singular del futuro tiene el so- nido de la vocal que se indica. Sí los verbos son sordos^ cóncavos ó hamzados de 2.*^ clase^ el sonido de esas voca- les pasa á la primera radical. Ejemplos: 1.° crear ,4-i-í^ jlak 6 jalák, f. a.; 2.° abandonar ^j—jtrec6 teréc, f.
e. ; 3.'' socorrer ^jj — ¿ gatz, f. i. ; 4.'' decir Jl ? Jccd, f. o. ;
5.^ estar j' — ^ can, f. u. Las abreviaturas de estos ejem^ píos indican que dichos verbos se pronuncian en el futuro de esta manera: 1.° creará ^4^. /jZafc; 2.° abandonará vIJLkj itrec; 3,° socorrerá Ji^^igultz; 4.° dirá J^j ikól; 5».^ estará ,,)S¡ icún. Cuando no se anotan los futuros en este Voca- bularlo, se indica que el futuro tiene el mismo sonido vocal que el pretérito. Hemos adoptado este método para designar los futuros, apartándonos del que siguen los Diccionarios literales ó clásicos, porque en este punto, como en otros mu- chos, los, marroquíes no hacen caso de las reglas gramati- cales,como lo prueban los cinco ejemplos citados, los cua- les están indicados en los Diccionarios del árabe literal con el futuro o, esto es con damma.
12.* En los verbos derivados y cuadrilíteros, que con- servan por lo general en el futuro las mismas vocales del pretérito, se anotarán sólo las excepciones de aquellos, cu- ya última radical es enferma, pues en este caso el sonido a del pretérito unas veces se conserva en el futuro y otras se convierte en i. Ejemplos: interpretó ^j3 téryeni, interpreta- rá ^j:j itéryem; movió ^J^ harree, moverá jjjarí ihárrec; se movió ^jss? thárrec, se moverá vj/Jss^ ithárrec; se que- mó ^^ís-'! enhráik, se quemará ^^fF^, inhrák; se reconcilió ^!l.A) tzálah, se reconciliará JLojü itzdlah; preguntó
Digitized by VjOOQIC
I > 4
«
-IX-
sdJcza, f. i., preguntará ^^^^^ isáJczi; dio de cenar -1^ ádxxa, f. i., dará de cenar c^, idáwxi; cenó Jm tááxxa, cenará, ^Jm itádxxa, etc.
13.** Según las reglas del árabe lit. ó clásico todas las consonantes iniciales deben llevar su vocal correspondien- te; mas en el idioma vulgar de Marruecos se suprime muchí- simas veces esta vocal, sobre todo cuando á la segunda con- sonante de la palabra arábiga sigue una letra de prolon- gación. Ejemplos: oro s^^^^i dháb, (por daháb); manteca ^^^^-*- smen ó 8em¿n( por samn); escribió w^ qteb, (por qetéb); corazones ^Si Mub, (por kulúb); puentes ji^^ Jcndtar, (por Jcanáfir); ciudad ¡Jox. mdina, (por medína); interpretado, (^f^ mtéryem, {por mutáryam); maesfa'O, Jx» mádl-lem, (por muúdl'lim); viajante »3Lw» msáfar, (por muÉdfir); quedó Jj hka ("poT bekd); mora íJLv» mfiélma, (por muslima). Mas como los españoles no están acostumbrados á pronu nciar ciertas silabas compuestas de dos cosonantes y una vocal, como mdi, mter, rasa, mse, etc., etc., empleamos dé ordinario en la transcripción de estas voces dos pronunciaciones: la prime- ra, que llamamos rigurosa, suprimiendo la vocal de la conso- nante inicial, y la segunda añadiendo á ésta una e (y á veces a), con el objeto de facilitar á los españoles la J)roiiunciación de semejantes silabas. Transcribimos, pues, las voces expre- sadas y otras semejantes de esta manera: qteb ó qetéb; mdina ó medína: mtéryem ó metéryem; msdfar ó mesdfaf, etc. Si la consonante inicial, que vulgarmente queda sin vocal, es Una de estas j, ^, ^, a j, parece que esa e, casi impercep- tible, suena antes de dichas letras, y en este caso ponemos á veces dos ó tres transcripciones, como iojj rbet erbét ó re- bét; g^^ sqen, esqén ó seqén; ^^^ xca, excd ó xecd; f^^^
Digitized by VjOOQIC
X
mtáá, emtáá ó metáá; ^jlw^fl-i mára, enzdra, ó nezára.
14.* Hacemos también uso de la misma e en los plura- les de la forma JU3I ó • I . . I y en otros casos, en que se suprime vtUg, el I inicial, como ^\jA brach ó berách, (lit. abrách); ^!jil Tcdam ó k^danif (lit. ákdám); >Li1 ksam ó fce- «dm, (lit. aksim); jS\ qbar ó qebár; (¡lit. íícéarj/^^l z/ar ó «e/iír, (lit. ázfar), JL«! 2Za<2 ó «eíá^í, (lit. {ízíadj. Véanse otras muchas irregularidades del dialecto de Marruecos en nues- tros Rudimentosy Apéndice II, pág. 399 y siguientes.
15.* Por último debemos advertir que los nombres de árboles y plantas se pueden expresar por el que tienen sus frutos correspondientes, de modo que X^U^^ lingáza, (g sua- ve), significa pera y peral; Ül>j rummána, granada y gra- nado, y ¿¿JíUs tomatixa, tomate y tomatera. Mas cuando hubiere duda acerca del sentido, se les debe añadir á los árboles la voz iyx^ xéchra (árbol) seguida del nombre de la fruta en colectivo de esta manera: ^U^^i^ar^ xéchra el- lingáz; (j'^' ^j^ xéchra er-rommán, etc.
La — separa las diversas acepciones de las voces, y de- nota además que ha de suplirse el nombre ó verbo que for- man el objeto del articulo. El signo ( ; ) separa los sinónimos arábigos. Al definir los artículos se verá muchas veces la abreviatura etc., en cuyo caso nos referimos á la definición del Diccionario de la Academia, con el objeto de que este Vocabulario salga menos voluminoso.
: 1:1:
Digitized by VjOOQIC
— XI —
SISTEMA DE TRANSCRIPCIÓN
ADOPTADO EN ESTE VOCABULARIO.
•J i
( « O «
\a |
, e, i, |
0, (1) |
^ |
b |
|
O |
t |
|
O |
te |
|
t |
y 6 ch (2) |
|
Z |
h |
|
t |
3 |
|
i |
d |
|
i |
d |
|
J |
r |
• |
j |
t d |
|
viT |
c ó |
í(3) |
t
á
¿ g ^ gu (4) ^ f
k
8
cr
o?
9 h o, u
(1) V. Rud. pág. 3y sig.
(2) Empléase la letra y cuando lleva vocal, como U. ya, y la ch cuando queda sin vocal, como ^ jj borch»
(3) Usase la q antes de las vocales e, i, y la c en los demás casos, si bien cuando son ñnales se emplean indistintamente.
(4) La gu se usa cuando la siguen las vocales e, i, y la ^ en los demás casos.
Digitized by VjOOQIC
xn —
Nuestra ch se expresa por las letras arábigas ^ ó ^ ; la g suave por ;r » li ^ ^y '^ P P^^ ^-^ ^- -Kw^., pags. 4 y 5.
El vulgo suelo convertir algunas veces la letra ' en^ ^ ^ y ¿ en i?, J en j y viceversa. V. Rud, 400 y 401.
Las letras qe, qi equivalen á que, quL
Digitized by VjOOQIC
AÜTOEES Y OBRAS
QUE SE CITAN EN ESTE VOCABUL AEIO
Ale. Vocabulista Arábigo en letra castellana, por Fr. Pedro de Alcalá, de la Orden de San Jerónimo, pu- blicado en Granada, 1505.
Can. Diccionario español latino-arábigo, compuesto por
el P. Pr. Pranbisco Cañes, Religioso franciscano,
Misionero y Lector que fué de árabe en ol Colegio
de Damasco. Impreso en Madrid, 1787.
Conversaciones históricas malagueña. Málaga, 1789.
Pmer, Dictionnaire frangais-arabe (idiome parlé en Al- gerie) par Ad. Paulmier. Deuxiéme tirage. Pa- rís, 1860.
Mar, Dictionnaire frangais-arabe des dialectos vvi.ga¿res, par J. J. Marcel. Deuxiéme édition. París, 1869.
Voc. Vocabulista in arábico, publicado por M. Schiapa- relli en Florencia, 781. Creemos con los Sres. Simonet, Eguilaz y Dozy que esta obra fué escrita en España por Pr. Raimundo Martín, de la Orden de N. P. Sto. Domingo, célebre teólogo, filósofo y orientalista catalán del siglo XIII.
Doz, Supplément aux Dictíonnctires árabes, par R, Dozy, 1877 y 1881. >
Fraíi, Dizionario italiáno-arábo, per cura d'un Religio-
Digitized by VjOOQIC
— XIV —
80 francescano di Terra Santa. Gerusalemme. Tipo grafía dei Padri francescani, 1878.
Crest Orestomatia arábiga-española, por el R. P. Fr. José Lerchundi y D. Francisco Javier Simonet, catedrático de lengua árabe en la Universidad de Granada, — Granada, 1881.
Ahad. Diccionaría de la lengua castellana, por la Real Academia española. Duodécima edición. Madrid, 1884.
Eguü. Glosario etimológico de las palabras españolas de origen oriental, por D. Leopoldo de Eguilaz y Yanguas, Catedrático de Literatura general y es pafiola, etc. Granada, 1886.
Sim. Glosario de voces ibéricas y latinas usadas entre los mozárabes, por D. Francisco Javier Simonet, obra premiada en público certamen de la Real Academia española y publicada á sus expensas. Madrid, 1888.
Ber, Dictionnaire pratique árabe- franjáis, par Marce- lin Beaussier. Alger. 1887
Rud. Rudimentos dd árabe vulgar que se habla en el imperio de Marruecos, por el P. Fr. José Lerchun- di. Segunda edición notablemente corregida y aumentada. Tánger. Imprenta de la Misión cató- lico-española, 1889,
Citamos también á varios Señores cristianos y moros, hijos del país, cuyos nombres se hallan en la Explicación de las abreviaturas, personas compe- tentes en la materia, por haber hablado desde su niñez el árabe de Marruecos. Muchas veces hemos
Digitized by VjOOQIC
\
— XV —
consultado con ellos durante treinta años, muy se- ñaladamente con los Señores D. Manuel Colago, D. Emilio Rey y Colago, Sid All Seláui y Sid Elftárbi Hindaz, á todos los cuales damos las más expresi- vas gracias por sus datos y noticias.
Fr. José Lerchundi.
Tánger 4 de Octubre de 1892.
Digitized by VjOOQIC
K.
k
-^itized by VjOOQIC
EXPLICACIÓN DE LAS ABREVIATURAS.
L
a acusativo.
Acad Diccionario de la Academia, última edición.
ac acusativo de cosa.
acep acepción ó acepciones.
acc « . acción.
act activo.
adj adjetivo.
Ad Adición.
adv adverbio.
Advs Advertencias preliminares para la inteligen- cia de este Vocabulario.
Afr África, africano, a.
af afijo ó afijos.
ag agente ó participio activo.
albafi albafiilería.
Ale. ....... Padre Alcalá.
alg. punt. . . . algunos puntos del Imperio de Marruecos.
Alv D. Ricardo Álvarez.
And • Andalucía. ^
ant antiguo, a.
ap acusativo de persona.
apd • ...... apodo ó apellido. '
ar árabe, arábigo, a.
1
.^^ ^ ^^Digitizedby Google
— XVIII —
ar. esp arábigo espafiol ó de los Árabes espafioles.
Arg . Argelia.
arit aritmética.
arq. ...«•.• arquitectura.
art articulo.
At D. Carlos Atalaya.
berb de origen berberisco ó beréber.
Ber Mr. M. Beaussier.
Bus Sid Mohámmed Buselham.
c cosa.
Cafi. Padre Cafles.
carp carpintería.
cast castellano, a.
ce. . . I . . . . construyese con.
ccac id. id. acusativo de cosa.
ccal id. id. id. id. lugar.
ccap id. id. id. id. persona.
ceda id. id. dos acusativos.
ccf. id. id. futuro.
ccg id. id. genitivo.
od ciudad.
of confer, compárese con.
col colectivo.
Col Columna. ;
com. • común.
comp compuesto.
compar comparativo.
conj • . . conjunción.
Cor Corrección.
' ^-\ ^ Digitizedby VjOOQIC
— XIX —
Cro6t Crestomatía.
Cron Crónicas.
Dair Sid AbdeljAlak Dairi.
determ determinado.
dim diminutivo.
doc documento ó documentos.
Doz Mr. B. Dozy.
Dom Dombay citado por Dozy.
Duc Sid Mahámmed Ducáli.
Eguil D. Leopoldo de Eguilaz.
ej. ejemplo ó ejemplos.
equiv equivalente.
Esp España, Espafiol, a.
esp especie.
espec especialmente.
etim etimología.
expr expresión.
f futuro.
fem femenino.
fig ñgurado (sentido).
form forma derivada.
fr francos, a.
Fran Padre Franciscano.
g genitivo.
ge género común.
genér genérico.
geog geográfico, a.
Digitized by VjOOQIC
Glos Glosario.
Gr griego, a.
Gr. Lat. . . Grecolatino, a.
gral general.
grain. ... gramática. Hobr. . . . hebreo, a.
Hind Sid Elá&rbi Hindas.
Hisp. Lat.. Híspano latino, a.
ib ibidom.
id lo mismo el mismo ó la misma.
imp imperativo.
impers. . . verbo impersonal, ins. ó instr. instrumento.
int interjección.
ínus inusitado, a, en la conversación vulgar de Ma- rruecos.
inv invariable.
irr. .... irregular.
it ítem, también.
ital italiano, a.
kab kabila ó cabila.
1 lugar.
L Léase.
Lat. .... latín, latino, a.
Lin Línea.
lit literal. It. voz correspondiente á la lengua literal ó
clAsica, aunque inusitada en la conversación vulgar.
Digitized by
— XXI —
m masculino.
Mar Mr. Marcel.
Man. . . . Don Manuel Col a 50.
Marr. . . . Imperio de Marruecos.
mej mejor, más conforme á la lengua literal, ó á las
reglas gramaticales.
Mil Müicia.
mod. advt modo adverbial.
muz muzárabe.
n nombre.
n. acc. . . nombre de acción.
n. instr. . nombre de instrumento.
n. 1 nombre de lugar.
n. un. . . . nombre de unidad,
nom, ... nominativo,
neut. . . . neutro,
núm. . . • número.
ntro nuestro, a.
Ole D. Juan Olcese.
op opuesto.
Or oriente, dialecto oriental.
pág. . . . página.
pg portugués.
pas. • . . voz pasiva, a.
pers. . . . persona.
pl plural.
Pmer. . . Mr. Ad. Paulmier.
Digitized by VjOOQIC
— XXII —
poc. US. ... poco asado, ó voz de poco aso.
pos posesivo (nombre) qae abrázalos patronimicoB
y gentilicios.
pp participio pasivo.
pr propio.
pron pronombre.
prep preposición.
probl probablemente.
pron pronombre.
pronon. . . . pronaciación ó se pronancia.
prov provincia
(Jaij D. Jaan Qaijada.
rec recíproco.
Rey D. Emilio Rey Cola90.
Rud Rudimentos.
s sustantivo.
seg. otr. . . según otros.
Sel Sid Ali Seláui.
sig significado 6 significa.
Sim D. Francisco J. Simonet.
sin sinónimo.
sing singular.
sust sustantivado.
trasp trasposición.
tr. lit traducción literal.
tur turco, a.
US usado.
v verbo.
Digitized by VjOOQIC
— XXIII —
V Véase.
Vit y Daarte. Sefiores Antonio Vit y Bafael Daarte.
voc vocablo.
Voc Vocabulista citado por Mr. Dozy.
voz esp. . . voz española ó tomada del espaflol. vnlg. . . . vulgar ó vulgarmente.
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
VOCABULAEIO
ESPAÑOL-ARÁBIGO
DIALECTO DE MARRUECOS.
A.
A , prep . , sefialando el datl* vo, y con los verbos de movi- miento , es J Ij le ó li; ^j n, en ó ne. ¿Á quién? ^^ limen ó ne- mén. Al hombre, J;?^ ler-rá- yel ó ner-ráyel. Fué á Tán- ger , i^-^ ^iu^ mxá ó mexá li-tánya, ó bien en-tánya, V. Rud. pdg, 57, n.° 77 y su no- ta. (En Or. indicando el lugar á ó fiada, J,'. Marchó con su gente á la ciudad, ^^SLjJU Jís-'jI JUjj4! ^1. Voy á la plaza, ^jj\ Jl ^-^L^ lil, Can.).
— Expresando el modo de la acción, ^Jc ala. Vino á caballo, ^y¿\ ^ft U.i/a ^a el'dáud. —In- dicando el lugar y tiempo en que algo se ha verificado, se verifica, ó se ha de verificar, <L-. f, fe 6 fl. Estaba á la puer- ta, ,^_,U1 <!-. ^^ can fel'háb. Vino á la noche, JJJI <L-- la. ya fél'lil. Vino á las cinco de la tarde, JUáoJü L*^l L^ U. ya fel'jámsadel-áxia. Vino al prin- cipio del afio, ^UJl ¿j\ <L-- U. ya fe úuel el'áám. — Denotando el
\
Digitized by
2 ABA
instrumento con que se ejecuta *í&0) s^b óbCj Cafi. Le mata- ron á palos, LfljJb 9^jÁ kétluh hela zd. — Designando el pre- cid de las cosas, s_, 6 ó 6e. Compró á dos duros el almud, 341 jyb ^jyj ^jL xrd ó xerd bezúch der-riál el-múdd,
AÁBED, n.pr, m.j ^U áábed.
AÁID, 71. pr, m., JjU ádid,
AAmer, n.pr. m.,y^ ádmer.
Aabón, n. pr, m., ^^jjLtt» Aárun. Aarón Erraxid, jjy'--* Jui* Jl Hdi*un er-raxid, célebre califa de Oriente.
Abacebía, el puesto ó tienda donde se vende aceite, vinagre, jabón, frutas y legumbres se- cas, etc., J^í Oy'^ hdnut el- bakkdl . — Sitio donde están reunidas estas tiendas, ¿JIIJ! éí'hakkdla.
Abacero, el que tiene aba- cería, JLLj bcückdl, pl. en S a: Ü^jj bakkdla.
Abad, el superior de un mo- nasterio, ^\^j)\j^qb{r 6 qébir er-rohbdn; (Or, jLjí^I \J^J » Cafl.).
ABA Abada, rinoceronte, ^^^^j^ qerqddn, sig. it. su cuerno'^ {Or.
^^'^ 3^/\ Ü^' Cafi., Fran. ).
Abadejo, pescado, ^^ bák- IdUj cast. bacalao, — Insecto, cantárida, Jo^t üLilJ^ debbdna el'hind, {Or. ^jy^» Cafi.).
Abadesa, c^L^I^I ij . ¡ ^^^
qbira er-rdhbat; ( Or, L-^-J. oUiyi, Cafi.).
Abajo, adt\, w^sr^ tahi, Cafi.; (J.Awl, Cafi.)» De abajo, ^w» w^or^ men taht, Cafl.; (Or, ^ Jju-!, Cafl.). Lo que está abajo, cosa de abajo, inferior, c^I^^ísc^ tahtdni, pl. en in, Cafl.; ^J^ sefli, pl. en in.
Abalorio, voz ar., (sobre su etim. V. Cristal), ^^^^Js ókík, n. un. en i. a. — de vidrio ne-
¿cwljj zebdya, col, ^^
gro
zébdch; según Doz.
de donde viene nuestra voz Azabache.
Abanderado, el que lleva la bandera, >»ÍÍ5 áal-lám; w.o.L¿> j!^\ zdheb el-áldm, —Que lleva bandera pequeña, ^IJl? tarrdd;
Digitized by
ABA
( Or. JV^ ; ^^'T >U , Can.).
Abandonado, DA. ^p., >^jf^ metrúc, fem. en a, pl. en in; fig. LyLA mférret ó meférret, fem. en a, pl. en in.
Abandonamiento. V. Aban- dono.
Abandonar, dejar, ,J^ jal- la j f. i., cea.; ,,jjy tréc ó teréc, cea., Cafl.; (fjfijj , Cafi. ); flg. J5J3 fdrret, ce. ¿--.p. — la fé 4^^ ¿-r- Á^ sél-lem fe-dinu ; ^jJl ^y ¿r^c ó ¿er^c ed-din, Cafi. ; ( J^y^^ , Cafl. ).
Abandonarse, a-m>. a j >«JLw sél'lem néfsu, ce. ¿— e.; (Or.
A^l^ll , Can. ).
Abandono, abandonamiento, n. occ, O^^^jÜ! ettérc; lSsr^\ et-tajlia; flg. iw^^l et-tefrit.
Abanicar, hacer aire con el abanico, v. act. , ís^jAL ^J. rúuahbel'ineruáha, ce. ^^ p.
Abanicarse, iLawj^lLj -.Jy ¿rúttaA ó íertótmTi bel-meruáhaf ( Or. i^^yb ^jl^- , Cafl. ),
Abanico de papel , palmito ó plumas , i-a.jj^wí meruáJia ,
pl.
t-^í
ABA
-* mrdueh ó
me-
rdueh, Cafl.; ¿^'j 1 rwwd/ia, pl, en ai.
Abaratar, v. act., (j^^j rdj- jaz, ccac; ( Or. ^\ ^ Jji , Cafl. ). — v. ntut.f (jflá.j Tjáz ó er/d2, Cafl.
Abaratarse. V. Abaratáis,
Abarcas, ^y korkin. V. CoRc. en Slm. y Alcorque en Eguil.
Abarraz, voz ar. V. Alba-
BRAZ.
Abasida. V. Abbás.
Abastecido, pp., ^'^^ mmú- uen ó memúuen, fem. en a, pl. en in; ^^ méqfl, fem. en a, pl. en in.
Abastecer, v. acL^ á algu- no, Jy múuen, ccap., Cíifl.— á una ciudad, ^c^ qfd6 qefd, f. i., ccac. ó 1.
Abasto, '¿y múna, Cafl.
Abatanar. V. batanar.
Abatido, pp., derribaijo, (•j^H^ ma/wiiiw, fem. en a, pl. en in, Cafl.; ^JLlsw» mtiiáh ó metiiahj fem. en a, pl. en in.
Digitized by
4 ABD
— Desconsolado. V. Afligido.
— Bajo, desprecaible, jjisr\^ mahkór ; S-^-^^^ deUl^ Can.; {jj^ , Can.).
Abatir, derribar, ^^Jb hdém óhedéfríj cea., Can.; ^h tiiahj cea.; (J,», Can.). — flg, & v? fráá óferáá, ccap.
Abatirse, humillarse, fLxa\y tuádaá ó tauddaá, ce. J p.; (a^í, Cafi.).
Abbás^ 71. pr. m,, ^LTjJI el- ábbdSj y sin art. áabbás. — Su n. po8,f abasida, c— 'r^ dab- bdai, fem, en a, pl. en m.
Abdalah, n. jpr. m,, éÜ! J^ áabd-al'láhj (sig, lit. el siervo de Dios).
Abdeddaim, n.pr» m., A^ >¿IjJ1 dabd-ed-dáim, (sig, lit, el siervo del Eterno).
Abdelatif, n. pr. m., J — -—a v^ftJJJl áabd-el-latif, (sig. el siervo del Benigno).
Abdelaziz, n. ¿^r. m., J^-^ ij»^31 áábd'él'áziz, (sig, el sier- vo del Glorioso).
Abdelbari, 71. pr. m,, J^-^-s ^lUt áabdel-bári, (sig, el sicr-
ABD
vo del Criador).
Abdelcámel, 71. pr. m,, J^^c J^lx)! dabdel-cámel j (sig. el siervo del Perfecto).
ABDELGAFUR, 71. pr. 7?l., J^ .^AiJt dábd-él-gafúr , ( se^ . el siervo del Indulgente ).
Abdelhakim, 71. pr, m,, >>.-^ >v-^--^-s. I áabd'él-haqim, ( sig . el siervo del Sabio).
Aadeljálek, 71. pr, m., J^^^ ^¿Jüí! dabd-el'jdlak, (sig, el siervo del Criador ).
Abdelkáder, 71. pr m,, -V-a^ j^liJ! dabd-el'káder j (sig, el siervo del Poderoso ).
Abdelmálic. n, pr , m,j ^S' oXJL^t dabd-el-máliq, (sig, el siervo del Rey).
Abdennabí, n, pr, m,, ,J— -«c ^j---jJl dábd-en-nábi, (sig , el siervo del Profeta).
Abdennur, 71. pr. m,, x^^s, j^-JlJI d^i6d-e7i-7i7ir , (síflr. el siervo de la Luz ).
Abdelqüerim, 71. pr. tti., x^ o Jo! áabd-el-qerim, (sig, el siervo del Generoso ) .
AtíDERRAHMÁN, 71. pv^m,,
Digitized by
ABE
^>L^-ai.J! J^ áabd-er-rahmán, (sig, el siepvo del Misericor- dioso).
Abdesselam, 71. pr, m, , ^^LJ! Jus áábd-es-sélámf (sig. siervo de la Salud).
Abdessettar , Ti . 2?r . m. , jüLJ! JL*& áabd-eS'Seitár, (sig. el siervo del Protector).
Abdelüáhed ^ n . pr , m. , ,Xsk\^\ Juc dahd-el-uáhed , (sig, el siervo del Único).
Abdeluahhab, n, pr. m.,
s >UjJ J^ dabd-el'Uahháb, (sig.
el siervo del Dador).
Abdeluali, n. pr. m., J-*£ J,t^! áabd-el-uáli, (sig. el sier- vo del Soberano Señor).
Abecé, Ul o^t álif el-bd. Éste no sabe el abecé, U Iíjí
ma idáraf xi hdtta dlif el-bd.
Abecedario, ssJj¿\ í^ ^J lohfih alifat; ,^^jí\ el-horuf, (sig* las letras). Mi hijo toda- vía está aprendiendo el abece- dario, C^Wl !/—=> J^ v^^j uéldi báki caikra alifat.
Abeja, ¿JLst' ndhla, pl. en ai,
ABE B
col . J^ nhál ó náháí, mej . náhl. El rey de las abejas ^jlLL» J— 3r-~^t sultdn en-nhál, Cañ.j (v^^>^*4ju , Can.).
Abejarrók.ó Abejorro, j1j^-?í ¿>tó tezdz; (jy,^i P^'^V"^» Can.).
Abel, n. pr, m., S:,',^ hábil,
Abenuz, ant., voz Gr. Lat.^ ébano, ir^y^^ ebenús; /^-^— ;-j banús. '
Aberengenado (color),
g-gr »'-^-' ■/ bnéfsyi ó benéfseyi^ fem. en a. pl. en tn, Cafi.; ^3r-u3r\ajj» mnefyiyij fem. en a, pl. en ín; ( JUrvj^ , Caft,).
jUrvJ^ berenyáni y J,W^Aj bedenyáli, se aplican euMarr. á los caballos que no sean muy negros.
Abertura , acc . de abrir , ^flJI el-ftéh ó el'fetéh, mej. cZ- /•^¿/i. — Hendedura, '¿3^ fétha, pl. en at; Ik^ xékka, pl. en at, y ^ j-á_ ;\> ccfcdfc ó xekók, mej. acofcdfc. — Especie de tronera ó saetera que hay en las casas morunas en lugar de ventanas, LvLTj riidha, pl. cnaf; ¿j^^' «j^
Digitized by
6 ABI
xakk el'jiára, pl. c^ljuiáül ^¿, xakk el'jidrat, — Saetera sobre los arcos de las puertas que dan entrada á las habitaciones interiores, LXU* xemmdsa, pl. i^ló^ xmámes, de donde pa- rece que viene nuestro voc. AxiMES ó Ajimes.
Abiertamente, sin reserva, descubierta y maniftestamen- te, r^Jf^ meftóh, fem. en a, pl. en in, concertado con el agen- te en género y número; C^^; l^li^ , Can.).
Abierto, pp,, '■^y<sL^ meftóh, pl. en iTij Can.; J^iísr^ mehlúl» pl. en in,
Abihar, ant,j voz ar., nar- ciso, jly bhdr ó behár; (l/^ y » Can.).
Abisinia, reino de África, ^á^\ ehhábáx; JuJ^ :^% blád el'hábdx, Can.; ( l¿^\, Can.).
ABISINIO, 71. p08,, , L ., r\
habdxi, Can., fem. en a, pl. en in.
Abismar, ^^J^ gdrrak, cea.; ^¿o¿ gdmmak, cea.
A?iBMO, ,4^ gmdk ó gamdk,
ABL
mej. gamk y gomk, pl. ^jU¿í gmdk, (por agmdk), liji gdrka; (Ór. jx'^ , pl. j^, Cañ.)^
Ablandado , i?jp. , s^j^^^ — L»— ^ mrdttábó merdttáb, (mej. mt¿- rdttab), V. Advs.; (^J^ ; ^jll:> , Can.).
Ablandar, v,, act, s--^i rat- ead, cea.; ^ Uien, Cafi,
Ablandarse, w^^Ím r¿d6 ó er¿ii5; ^^^>w-L^' trdttab; z^^-^-J téliien, Cafl.).
Ablativo, gram, caso que en ar. lleva quesra^j^ ydrr; jí^ jafd» Nombre puesto en este caso, j jj -y^ mechrúr ; ^jSLsr^ majfúd.
Ablución ordinaria que ha- cen los moros antes de la ora- ción, ^j vÁú* — Post coiturn, íA^ thdra ó tahdra. Hacer la primera ablución, ^-¿^ tiié' dda. — El que ha hecho es- tas abluciones ordinarias ,
c^y múddi ó muéddi» Hacer las segundas abluciones, post cohabitationem , purificarse, J^ ttdhhar ó tetdhhar; ^J^j^^ ÁAjj j^^ thdr ó tdhhar róhu. El
Digitized by
ABO
que ha hecho estas segundas abluciones y se encuentra en estado de pureza legal, *íLL tdher. Lugar donde se hacen estas abluciones, j.»lk» mtdher; j^\ sJU^ bit éludú. — Que hacen los moros con piedra, tierra ó arena á falta de agua, ó en caso de enfermedad, ^ taiémmum. Hacer estas ablu- ciones, JLj taiémmem. El que se encuentra puro después de hacer estas abluciones, -*4-r^ viUiémmem.
Abobado, pp, J^v "^cihbúl; J^ mhébbel.
Abobar, JI» hébbel, ccap.
Abobarse, J-*.» hbél 6 he- bel, ce. s-^. c. ó p.
Abofetear, iry^ tárrex, ccap.; i}*j^ tréx ó taréx, ccap.; (^,Cañ.).
Abogada, intercesora, L¿íj rágbüj fmej. rdguebá); i-ju^c«ij xfiáa ó xafiúa, poc. us. Abo- gada de los pecadores, María Santísima, Or., SUaJ¿!l üjufli^ , Cafl.
Abogado , defensor, procu-
ABO 7
rador, apoderado, Si^=^j M^h pl. bi^zsj uéqla; Arg. SXS^^y} ábugátu, Pmer.; y\^=>y pl. en at, voz Esp., Ber. —Intercesor, v,^tj rágueb; ^í^slJL xafiá¡ poc. US., Can.
Abogar, S^=>y túqqel, ce. ^^--^ p. — - interceder, v.^^-^— ¿j rguéb ó erguéb, ccap. y ^9 p.; ^tflL¿- xefáá, ce. ¿-- p. , Can.
Abolición, n. acc, J-^Ja-^J tábtil.
Abolido, pp.. JJa^ mbáttal ó mebáttalj (mej. mubáttál), V. Advs., pl. en m; (^-ae-^-^; j^^k^, Cafl.).
Abolir, anular, JJaj báttál, cea.; ( ^ ; j^^^, Cafl. ).
Abolirse, Jlw tebáttal.
Abominable. V. Aborreci- ble.
Abominación. V. Aborreci- miento.
Abominado. V. Aborrecido.
Abominar. V. Aborrecer.
Abonado (testigo), digno de fé y crédito, ^^^^ ^^^ xáhed zádak, (mej. zádek).—pp.\ es- tercolado, jJLs^ megábbar.
Digitized by
8 ABO
Abonar (las tierras), v-^-¿ gábbar, cea.
Abono, estiércol, iU¿ ghár^ gobár y gabár, — Fianza; cau- tio, iiU-c© demána, Cafl.
Aborrecer, »j — ^=> qráh ó q^ráh, cea.; ^jisju 6^dd ó begád, ceap., Can.; (w-¿^, Can).
Aborrecible íi alguno, »j^C meqrúh, ce. ,^j^ p.. Can.; ^j*^ mabgúd, Id.
Aborrecido, 2^^., ¿[^^^ Tne^- ril/i, ^j»-^ mabgúd.
Aborrecimiento, j^^ el- bógd, Can.; i.^L-J' qráha ó qeráha; ( Lidb , Cafi. ).
Abortar (unainujcr). O- Ja¿^ aáktet, íem. de iaJ-w. — (una bestia), w^^ tárhet, fem. de j.^:». Can.
Aborto, ^^' et-tarh, Can
Abotonado, j^p., J>j¿*^ mad fctkí (j;"]>^; ;j>^, Can.).
Abotonar, jís dA:dd., cea. (^;j,Cañ.).
Abovedado, pp,^ v ^Ju» mkdb
beb ó mékábbeb, Can.; (^.^^Lb» Can.).
Abovedar, hecer bóveda
Can.).
ABR
I-i Ard6&€6, Cafl.; (^ ,
Abozalar, poner bozal, »ZS qémmem, cea.,
Abraham, w. ^r. m., .^^J^Uf^ ibrdhim. »
Abrasado, 2?p., ^j;^=^ w?«7i- r(5fc; ( ^yisr^A , Can . ) .
Abrasador, ^L-^ harrák, Cafi,
Abrasamiento, i¿^ hárka;
( Jil^l; ül^^ ; v^^^ , Can.).
Abrasar, ^jss.hrák ó hardk, cea.. Can.
Abrasarse, v^4;ís^1 enhrák 6 enharák; ( v^oV^^ , Can. ).
Abrazadera, '^^ j rbáta ó rebata, pl. -^j^ j r6ííi¿ ó rébáit.
Abrazado, s^Hx^ máánnak; c. iX» mdárraá.
Abrazar, ceñir con los bra- zos, ^Ic áániíák, cea.; c.J¿ dérraá, ccap.; (v^óiU, ceap., Can.).
Abrazarse, v^jüLxJ táánek, ce. fLA,
Abrazo, i¿j^* taánika, pl. en af, col. w_¿— ^wxji-j taánik; í*jÁj tadriáa] (^¿l;^,Cañ.).
Digitized by
ABB
Abbeoo, viento sudoeste^ levecho, ^l^ lebdch, ( pronun. como ntra. ch)^ voz Hisp. Lat. V . Labach en Sim . ; ( ^^j J^. Caft,).
Abbev ADERO, jJi nkir ó ne- Jcir, pl. ^l¿^ neJcáir; ( íUw» , Can.).
Abrevadob, ^\jj u errad j fem. en a, pl. enm/(vj^, Can.).
Abbevab , dar de beber al ganado, S^júrred^ coa.; w^^ xdrreh, cea.; iJ^\ ^_5^'' ^J j'» Cali., Fran.). Sor abreyado, Jijj uréd.
Abreviación, n, acc, jff^ takzir . — Compendio, jLs:cikl ej tizar, Can.
Abreyiabo, pp.j jf^ mkáZ' zar ó mekázf^r . — Compendia- do, ^^*o;ís^ Wje/í(fe^ar, (mej. muj- tazar), Can.
Abreviar, acortar, »-^ kdz- zar, cea. —Compendiar, ^^wa::».! ejt'Zdr ó ejtezár, Can.
Abridero ó Abridor (fru- ta ), esp. de melocotón, lÁ.yLjó- ja, pl. en ai,, col. ^yLjoj,—{kvr bol), f^9s^\ ^j^ xéchra el-jój.
ABS 9
Abrigado de,,,, pp., jjj**-^ mddrrák ó medárrak^ ce. ^ c; J^ mgdtti ó megdtti, CaiJ.} (yx?, Can.).
Abrigar, ^\^ ddrrak, cea»; ^^ d^/T'a, f, i., cea., Oaft.; ^^ gátta, f, 1., ccap. y »^ c; (yi, Can.).
Abrigarse, y^j^ tddrrak 6 teddrrak; J^ tgátta ó tegátta¡ ce. ^ c, Can»; {y^ ^ Cafi.). Abrigo, U^j^ tedríka. Abril (mes), J-^^l abril, voz. Esp.; (j^j^y Catt.). Abrir, ^ ftdh ó fetdh, cea,, Can.; J.^ hall, f. o, coa., Can, A8BÍB8B, J^\ enftáh 6 en- fetdh, Gafl.; Jasr^l fi7i7i4M, Abrogado, V. Abolido. Abrogar. V. Abolir, Abrutado, ^^ mdiímfnaj é meddmmaj.
Absolución, ii}ji]irdiaób$rd- ia; {jJ,j^\ hj^'^ ^^J^* Fran.). -t sacramental, Or , ljlk¿l ilíx, Can.; ^y^\ ^ ^jlo, Fran.
Absolutamente, del todo, J^Xjlj bel'Cuil; aIIÍjU bel-cul-Uia. Úsanse con oraciones n^gatL-
Digitized by
10 ABU
vas; (U))3^; ^^^YU, Cafi.)-
ABpoLUTO, independiente, ij^ mútlak, Can., poc. us.
Absolver, dar por libre, de- clarar inocente á alguno, \jj berra, f. i., ccap. y ^ c. — sa- cramentalmente, en Or, J— a. Llkíl ^, Can.
Abstenerse, privarse de..« Jubj zhdd 6 zehád, ce. ^-3 c; (axC»!, ce, ^, Can.).
Abstuíencia, Jjfc^l eZ'Zúhd} ( pLx.t, Can.).
Abstinente, JjíIj zdhed . — en la comida y bebida, Or. c.y¿, Cafi.
Absüelto, pp,, ySj^ mbérri ó mebérri. — sacramentalmente, Or. Ulk¿l ^ J^, Can.
Abübecr, suegro de Maho- ma, primer califa de Or., n.' pr, m., ^ ^1 d&t¿-&^cr.
Abubilla (ave), j^j^ húd- hudyCBñ,
Abuela, ¿¿^ hdnna, pl. en af; ilr^. ijJ ndnna 6 nénna, Bér., voces de origen Hisp. Lat., Sim.; YYjl i)'^ Uj ímma lál'la} i^ yédda, pl. en at;
ABTJ
(v2^, pl. o^, Cafi.).
Abuelo, J^ yedd, pl. ^lAa.1 ydád ó yeddd, (mej • achddd), Cafi. y >5^ 2/diZd ó yedúd, (mej. yudild). V. Abvs.; LjLj
Abuhanifa, n. j9r. m., jefe de la secta de los Hanefítas, IfluJLa. ^1 ábu^hanifa. Perte- neciente á esta secta, n, pos», ^ojLa. handfi, pl. en a.
Abulfeda, n,pr. m., \^ji\^\ ábU'hféda.
Abundancia, í^jL^s qétzra; í^Uj zidda, Cafi.; ¿jLaá. jzdba ójázaba, espec. de los produc- tos de la tierra; ( jisj^'l ; J)^í ; JJt; w.^1, Cafi.).
Abundante, fértil, c.Íii Tta/"- fdd; ^ S qrim ó qerim; j::—^ qbir óqebir; w^w^^ J;5¿6 ójazib, Cafi.; s^j^^'ó. jázébj espec. en los productos de la tierra . Esta tierra es abundante de frutas , A-^-j^f J^"^' v-^"^* O^ r-^' <L- . ( I ; ; ^ I -^ jl ) /lad e^dr(í qerima ( ó jaziba fél-jarif. Es fértil en trigo , & j^l ¿L- iftUi -B Wa naffdáa
Digitized by
ABU feZ'Zaráá .; (J^'j; [J^]^.\ j^\ ^Mo ;jjji , Can., Fran.).
Abundantemente, íJLJoLj bel-qétzra; -JJ^lf hez-zaid, Cafi.;
(••VJ5 d4^^.^ ^^!>*í> Cali., Fran.).
Abundas, ^\\ zad, f. i., ce. <L_- C'^ji^ qtzér ó qetzér, ce. «L^ c; v^^Jp'^ ^-^«^ ij'-^ ^^^ áándu hezzdf; v^J}^V ^ J^ ^^^ A^ hezzdf. El pron. af. concierta con el ag., precedido de J — l-& si es persona, y de ¿-- si es c. inanimada; v. gr.: Él abunda- ba en riqueza, ,^|p'j ^^^^ ^^ lioJli cdn ádndu hezzdf del-giie- ná. Aquella tierra abundó en trigo, s^yji^ Ife? j^ji^ sJXj} c,jjJV:^ dic eUardfiha hezzdf dez-zardáj 6 bien J^j^^ '^•i? c.iy3tcL_- c^^l; dic el-drd zá' det feZ'Zardá,
Abubrido, ^Ua-jL-i kantdn; ^L^ fakzdn; fJOJ^^ mefkúz; (^U; jilfij,Cafl.).
Abubbir, fastidiar, molestar, iali A:dfine¿, ccap.; ^jtí3 fkdz 6 fakdz, cea.; J-^ béael, ce.
^p.;(^rí«^,Caft.).
ACÁ 11
Aburbirse, Jaxi A;nde ó kandf, ce. s-^ c; ^-Q g >t enfkdz ó enfekáz, ce. ^ p.; (^ae^ ; JfiJ , Can.).
Acá, acív., 1^3 lehnd, nehnd; (U J,l ; UU J,l , Cafi.). Vino acá, U^ lai. yd lehnd ó nehnd.
Acabado, j3>p., JiC mqémmel ó meqémmélf Cafi.; J— ^1^-j» mfdzal ó mefdzal; ^yS^ meq- múl; ^^«sÁ^ mdkdi, Can.-— Per- fecto, J^tí' cdmel.
Acabar, J^ qémmel, cea., Can.; 1j tamm, cea.. Can., ^^ fcdd ó fcadcf, f. 1., cea., Can.; J-soU fdzal, cea.; ( ¿^ , Can.,
Ber.).
Acabarse, JIC' f^^mmel ó te- qémmel;jij^ entdmm;^^ tkdd* da ótekddda; (^^\ i Cafi.)*
Academia, UUI ¡Lw.^ mddr* *a ó meddrsa el-dólama, Cafi. — Sociedad de literatos, XcU> IJljJI ymdáa ó yemdáa el- áóla* ma. — Lugar donde los acadé* micos tienen sus juntas, ^j*i¿s^ l]jJI méchles el-áólama.
Acaecer, acontecer, suce* der, Vj vkdd, ce. J p.; ^^
Digitized by
Í8 AOA
ytí ó yerá, f. i., ce. J p., Cáñ.; {,^^^\jl^y f. i.; O^A, Can.). ACALORAKSE, ^/^^ ejtfák ó ejtarák, Can.; ¿^ cctówem, ce. v^ c.; (Jsr^t, ce. ^, Can.)'
AcALLAH, hacer callar, c^C- sécqety ceap.
Acampado, Jj li nd^ei, ag., ce. ¿^ 1.; iíUw ;id¿¿, ce. ¿^.
Acampar, t7é net¿¿., Jji nsj^i ó
«n£Jáí,ee. ^ l.,Cafl.;(jA,Cafi.);
Ja^ hatt, f. e., ce. J^ , Ber.
. Acafelado (color), ^^.j^
kávfiy Cafi.
Acariciado, j>p.^ ^j¿JL*a-^ 'fdféicxes ó meféxxex.
Acariciar, hacer cariciaft, mimar, ^^/¿-? fixxex, ceap.
AOARREADOB^ ganapán, mozo de cordel, JU^ Tiammdí^ pl. en a^ Cafi.; v^'j jj eerzái, pl. en a; (Jli,Cañ.)* •
AOarbeab, trasportar, J-Li ndfcj^aZ, cea. — algo á cuestas como ganapán, jl í^ ^s ^31 íUi ,Jx ^dcía día ddhru, ó bien día Ar/'d/i, f. i., cea.; ,J^ J^a. y*-^ hmél ó hemél ala ddhru, ocac, Cafi.
ACC
Acaso , casualidad , suceso imprevisto , i?^Lap mzddfa ó mezádafa, (mej. muzddafa). — adv,, por casualidad, casual mente, Lj^Lo-ÍIj bel-mzádfa (^^^xJlj-, Ux^, Can.). — Q^í zá, l^j rúbbama, Can. ; ^SJy;» iémquen; ( ^^^-»— * » Can. ). — ¿Por ventura?, ^j^ ^j.*! amen dra ó dard; ^J-t j ú ax; (1; J.^; JJ , Cafi. ).
Acatamiento, j^j ukár , Cafl.;(¿u»!/; >l^l; >l^t, Can.).
Acatado , pp. , jiy muák- kar, ce. Jos p.
Acatar, venerar, respetar, j9j úkkar, ceap. ; ( ^j^\ ; j»J-j , Can.).
Acatarrado, pp., ^jy wrú- t¿a^ ó mertówa/i/ Sy mzécqem ó mee^cíem; ( >^* , Can . ) .
Acatarrarse, ^¿j ¿rówa/i ó te9*úuah; (^£=>^1 , Can . ) .
Acaudillar ( la gente de guerra), X*jJ! wjL*- ság el-áás- car, f. a.; (jSL^\ Ai, f. o., Caft.).
AcoA,.n. pr, fem., iSé ádcca.
Acceder, <^\ ^^<^ ^ érda^
Digitized by
AGE
ce. v_, c. Accedí á vuestra petición, ^^} y^SLÚj w^^j erdit hél-metlúb didlcum.
Acción, acto, hecho , opera- ción, il*3 féóla; J*3 féály pl. JU3I afáál, Can.; ¿JUs ádmla; Jm^c tímd^ pl. JUil a<ímáí^ Can.
AcEBiBE, voz ar. V. su etim. en Pasa.
AcEBUCiiE, ^^J\ el-bérri; ( *Xc , Can . ) ; ^y\ zebhúcha, col. ^y\ zebbúch; ^jtJj zen- buchat col. -.j-^j zenbúch, voces de orig. Hisp. Lat. V. Zebbuch en Sim. y Acebüche en Eguil.
Acecinado, pp,, ^li» mkdd- ded ó mékddded, Can.
Acecinar, ^3i kddded, cea. ; Cafi.
Acechador, ^^^-^U. yásus, pl . ^j*w«»tj2w yudsis; (J — ^Ij, Can.)
Acechar, jUáü I ,<^' sfcd ó e«í:d el-jabár, f. i., ccg.; ¡( A^j, Can.)
Aceche, voz ar,, caparrosa, -J.U záck.
Acedar, ^^^^^ hámmed, cea.
AGE 18
Acedera (yerba), i-^-j^í-a. hommaida, vulg . hommaita, Can.
Aceitar, untar con aceite (espec. los metales), sJU — ¿j 2;/ief, cea.
Aceite, t;o55 ar,, w>^ — ¿J ai¿, pl. o*íj2mf. Can. — de ricino, c.jjJ¿l "^-^J ^*^ el'jértmá.
Aceitera, I — j'— i j> pl- en ai; vj:,.o J! iL»^-^j redúma ez-zit, V. Alcuza.
Aceitero, el que vende acei- te, wí^j ziiát, pl. en a; (¿«-J^J sJ:^j3\, Can.).
Aceituna, vo2 ar., UjJijj zeitúna pl. en a¿., col. ^^Ji^jj zeitún. Can.
Aceitunado (color), ^<¿*íj zeítúni; de aquí el ant. cast.
ACEITUNI.
Aceituno. V. Olivo.
Aceleración, a — jjj zérba; {lcj^\ ^iJ^, Can.).
Aceleradamente, ¡Jj^JU beZ'Zérba; ¿JjUilj bel-mgaúla , Ber.-, (¿ip*^^ ^íar^; bÍ2r*^^*-v.;
Uji^^, Can.). Acelerado, j' — Jjj zerbdn;
Digitized by
14 AGE
s^^jjy mezrúb; ( J¿3r*-vju^ Can*).
Acelerarse , apresurarse , v^,J zréb 6 zeréh, ce. ^3 c; JjU gáuel, Ber., ce. ^3 c.; oj^ srdá 6 sarda, ce. 7^ c; ( J^, , Mar.; J^F*^-I , Can.).
Acelga, iüL- sélka; ^ú^ seUc; Cafl.; más vulg. sjXL, s«íg, voz qué los árabes tomaron probl. del Gr. Lat. V. Eguil.
Acémila, voz ar,, que viene de ¿JL»!J)! áz-zémila, que sig. bestia de carga en Arg., Ber.
Acemite, ant., voz ar,, la flor de la harina, J-^^- semid. Can. V. Eguil.
Aceña, voz ar, V. su etim. en Noria.
Acepilladura, viruta, ijUs-J neydra. Can.
Acepillado, pp,, ^j^Jid^ mmél-les ó emmélles; ( J^ ijLfiJLj, Can.).
Acepillar (la madera), ^jS> mél'les, ceac.; (ijWlj^^^, Caft.).— la ropa con el cepillo, Jali» xiiet, cea.
Aceptado, pp., ^jJu» mekbúl.
ACE
Aceptar, JJ kbél ó kébél, cea.. Can.
Acepto, agradable, bien re- cibido, J^-ul» mekbúl, ce. Jjls p.. Can.
Acequia, voz ar., LiL. sdkia, pl. ^í^-» swd/cé, Cafl.
Acerado,' jTp., ^jl^* m/^^nned ó mehénned.
Acerar (las armas), J^-La» hénned, cea.; (^ -^Xr" r^ ^J^l , Can. ).
Acerbo , áspero al gusto , ^ja-^La. hdmed, Cafl.; ( L— ?» Can.).
Acerca de, en cuanto á, ^ í^ men yiha, Cafl. Acerca de
esto, c^' ^^ M-^ (V ^^^ yí/ia /lacZ eX'Xi,
Acercado, j^Pf v!^ m/cd- rrebó mekárreb; (^^jÁa, Can.),
Acercar, ^^ kdrreb, cea., Can.
Acercarse, v«^ kréb ó fca- r^&, cc. J 1., Can.; s^^j tká- rreb ó tekdrreb, cc. J 1.; ( ^^^\ >3ij'; w^^l, Can.).
Acero, .>j> Tiind, pl. /inileí ó henúd, n. un. i\xi^ hin-
Digitized by
ACI da ; ( ^^^—i , Can . ) .
AcEBTAR, dar en el punto á que se dirige algo; v. gr.: Acer- tar ai blanco, íXl^ 1\> Híah el-ixdra; íjlí-^ v-i^""^ daráb él-ixára; ( jtijJt v^L^I, Can.). No acertó al blanco, ^_la— á. ijlL^jatá él-ixára^ f. i.— En- contrar. V. Hallak y Adivinar.
Acetre, calderillo de metal con que se saca agua, I \ 1^, >» sétla, pl. JjUxw setáli. — para el agua bendita, Or, Ul JJaw ^Ii|!, Can.
Acial, ant. aciar, voz ar, j 3\ ziár, Cañ,;jl3j 2:^ ¿Mr, más ^s.; (Jf, pl. en C-íl, Can.).
ACÍBAR, voz ar., planta, za- bila, ¿jLlo zábhára, pl. en at, — Áloe, jL^ zibár, — Áloe ce- cotri ó sucotrino, de la isla de Socotora, ^X's^ jW-^ zihár skótri ó sekótri, — Áloe epático, ^xS jL^ zibár québdi.
Acicalado, pp., J^á^^a^ mez- kól, Can.
Acicalar, Ji-^ «Ardí ó e^ArdZ, cea., Cafi.
Acicate, espuela, jU^ meli-
ACL 16
md2^ pl. ja\^» mhámez ó me/id- me^; (iS^; j>^li, pl. ^ly , Can.).
Acidez, jalgs. hmddóhemád.
Ácido, agrio, joj»Isk hámed, Can.
Ácimo. V. Ázimo.
AciMOR, cd. de Marr., jy\ I azmúr Yjyj^ azémmur. Su n. pos,, \Sjyj zemmúri.
Ación del estribo que usan los moros, ¿v- sébta, pl. O^^ sbilt 6 sebút] (vjl^'j^l j^, pl. j^^, Can.).
Acitara, voz ar, V. Ante- pecho.
Aclarado,^/?., ^JÍj> mbiíen ó 7nébiien\ JLsl» meféssar.
Aclarar, declarar, manifes- tar, explicar, ^ buen, ccac. y J p.. Can.; ^9 féssar, ccac. y J Pm (/^^'> Can.). — el tiem- po, ]jA^\ ^su^ zfá ó ezfá el'húa ^j»A^=i3 tguél-les, (g suave. V. Eud. pág. 4, núm. 7, nota), por j^/V^; (,^5=>=-^, Cafi.y.
Aclararse, ^^Ij ¿Wíen ó <e- biien. Can.; (^C¿»l; ^^ en^^as., Cafl.).
Digitized by
'f
mer-
16 ACÓ
Aclimatarse , jI-j tbél-led ó tebél-led, ce. <L— 1.^
Aclocarse la gallina, kárket, fem. de ^y*
Acoceado, pp., J^^ cúl; ( (^j?j^ i Can.).
Acoceador, J^S=>j raccál.
Acocear, dar ó tirar coces, Ji\ rqél ó erg'^í, cea.; f ^r*?;? kJ, Can.).
Acoger á alguno en su casa, J^ khél ó kébél, ccap. y cL- L, Can.; (^^V, .j^. Can.). - Proteger.* V. Amparar.
Acogerse, refugiarse, v^«^|j, záueg, ce. «L^- p. ó 1.; (^s^l, ce. J,l, Can., Pmer.).
AcoGroA, acogimiento, J^, kbúl, (por kubúl), Can.
Acogido^ refugiado , ^j^y mzdueg ó mezáueg.
Acólito, monacillo, Or, ^\^\ ^Yxú\ >^U, Can.
Acometer, embestir, a-^F"^ hyém ó heyém, ce. ,j^ p. ó c, Can.; ( w^j , Can.).
Acomodado. V. Rico.
Acomodar, ordenar, poner las cosas en orden, w^J rétteb,
ACÓ
cea.; i^-^j] ^•^^, Can.). —
V, neut,, convenir, ^Ju^ zláh ó
» C
zeláli, ce. J p.
Acomodarse , conformarse , adaptarse, \¿¿ I ettfákóettefák, ce. >2^ p. ó c. Can.
Acompañado, pjp., ^\j^mrá- fak ó meráfák, ce. ^ p.; «r^^i ( por ^L» ) múnnes; {^^y^ , Can.).
Acompañador , acompañan* te, ^^j rflk ó erfik, (por rafík), pL ^'^j rofkán y U?! rd/'Ara ó rófaka; ^j-<^^ unís, (por ,^^1).
Acompañamiento, ¿¿3j rú/'fca ó réfka, Can.
Acompañar á alguno, v^Íj ráfek, ccap. Can.; ^^^j linwe^, ccap. y ¿-- 1.; /^ ^^^-^ mexd w^... (tr. lit. Se fué con,., )\ w>^U¿>, Cafi. Dios te acompa- ñe, >jXxa ^^, *^l ál'láh icún máac ( tr. lit. Dios sea con- tigo,).
Acompañarse de ó con algu- no, i^^y tráfak 6 terdfák, ce. «j»p., Cafi.
Aconsejar, dar consejo, jLi- xár, f. i., (f., o.. Can.), ce. ^Jx
Digitized by
ACÓ p.;^^ débbar, ce. ^ p.; (jli-1, ce. ^c-JLc p.,Cañ., Fran.). Aconsejó á su hijo que saliese de la ciudad, 5jJj ^j — i^
du ijroch raen el-medina»
Aconsejarse, pedir ó tomar consejo, jj^ xáuar, ccap., ó ce. A* p.; j jl¿^ txáuar ó ¿exd- uar, ce. «^ p., Cafi.; (jli^Zwl , Caft. ).
AcoRDAB, determinar ó re- solver, >^ ázém, ce. ,Ja c. ó ccf.; Jws3 fájífi ó /"a^d?^ ce. id.; >^ yzém ó yezém, ce. id. — Ha- cer memoria á otro de algo, ^^ déccar, ccap.y<L_-c., Cafi.; j^=^ féccar, ce. id.
Acordarse, J-J-c ókál, ce. ^^\j£=J^ tféccar, ó teféccar, cca.;^3j tedéccar, cea.. Can.; J^ teféggued, ('^ suave), cea.; (^y-^¿. Can. ). — Ponerse de acuerdo, ^\^ tuáfak y ^^^t etifák ó ettefák, ce. >í-^ p. y ^ c.
Acorde. V. Conforme.
AooRNEADOR, ^^ nettdh.
Acornear , dar cornadas, 4
ACÓ
17
Jai ntáhj entdh ó netáh, cea,, Can.
Acortar, j.-^ káztar, cea., Can.
Acortarse, ^^ ífcisár ó kazdr; v^3Í ekzár, probl . por j^Xjt , 8.»form.; (^^-^1, Cafl. ).
Acostado, jíIj rdfced, Cafi.; (a^U>,Cafi. ).
Acostamiento, ant., la ac- ción de acostarse, .^y» rkúd ó rekúd, (por n¿ftiid.), Cafi.; (^^^, Cafi.).
Acostar, v. act,, ^ij rákkad, ccap. , Cafi.
Acostarse, -xij r/cdd ó erkdéí, ce. ^ p. y <!-- 1., Cafi.; {^^\ ^\ ce. Jls.l., Cafi.).
Acostumbrado, ^^Lw» msc^ nes ó mesdnes, ( por ^^u*^ ) *, ce. y^^ c. ; v^jiJ^ muól'lef; (^Iaju.; jjiíX^', Cafi.).
Acostumbrar, v. ací. , s^jJ^ uál'lefj ccap. yj c, en lugar de v^l; (:>^, Cafi . ).
Acostumbrase , v^J !j ó
oJlj uálef, ce. v«^; Oi^y fwdí- Ze/"^ ce. A-> p.; ^j>^\^^ saneé, ^^'ww! essdnei, por ^^.^Lr— t,
Digitized by
18 ACT
ce. w> c»; {^y3 ; ^l::cÍ , Cafi.,
Pran. ).
AOBE. V. Agbio. — Cd. de Si- ria I ant. Ptolemaida , L-.Cc y LSLft áddca , Mar. , Can. ;
(LTi^^Cañ.).
Acredite ó Alcrebite, voz ar. V. SE etim. on Azufre.
Acrecentar. V. Aumentar.
Acreedor, ^^^ J,y múIa ed'd{n, pl. ^^^\ (¿r^^y muálin éd-dinf jV-^ medain, pl. en in, Cafi.
Acrisolado, pp., ^-¿--^-^ mzáfi ó tMzáffi; jor^ mxáh- fcor ó mexáhhar; ( (j^ j/* Can.)»
Acrisolar el oro, etc., ^^L^ s^^.^<3JI záffa ed'dehdb, etc., f. 1.; jor^ xáhhar, cea.; ( ^j^ j; , Cafi. )•
Actas de los Apóstoles, Or. J-.yi Jl^l yu-, Can.; JU! J-^l, Fran.
Activo, diligente, ^^^:^íj^^ méchtehed, Can.; jJ?l¿- xátar, Pmer.; ( J^L> ix^iJ, Cafi.). — (participio), fl^'am. V. Agente. Voz activa, gram, J^^^í ¿^-í» Migat-el-fádil (sig. lit. la forma
ACU
rfe¿ agente) : ,^j ^1 elmad- rúf, esto es, c? conocido.
Acto. V. Acción. Actos de fé, esperanza y caridad, Or, ¿:>4^j Uyij j'-r.^X J*?> Cafi., Fran.
Actualmente. V. Auora.
Acuario (signo del Zodiaco), JJI ^ yj borch ed-delú.
Acuartelar, iLuiJt ¿_- J¿.> dájjal fel káxla, cea.
Acuático, ^j^U mdui.
Acuchillado, pp., ^jr^ ^--toLiL-j medrúb bel-mádi; (Ob--^Vjy.^^>Cafi.).
Acuchillar, .dar cuchilla-
das, íT^ULí
drábó daráb
bel-mádi, cea.; (»^t^^j' '^r=^ ,^**Jlj , Can. ).
Acuchillarse, reñir con es- padas ó darse de cuchilladas, pl., c-^^V 1^*'^' j' l^jLcflJ OU*JIj jI teddrbu 6 tekátlu bel- mádi, ó bien bes sáif.
Acueducto por medio de arcaduces, Ul J'v-v-^ ámél ó ¿Imdí el-má, pl. en a¿. V. Ace- quia. ; ^^ar-* méchra , pl . ^jUr^ myári ó méyári, que en
Digitized by
ACU Marr. se aplica aspee, al con- ducto de aguas sucias; {'i^^ y ¡jlji, pl. en at, Cafi.).
Acuerdo, resolución, fj-*^^ el-azém; ^V^éS el-fezáL Ponerse de acuerdo. V. Acordarse,
Acuñada (moneda), hjj.^^ (iC-J) medruba (sécca); Iz^li^ metbúáa.
Acuñador , i-CJ) Jlx^ máál-lem es-sécca; ¿l^ ziiág, pl . en in.
Acuñar amoneda), i5CJI ^iJ?
^.
teháá es-sécca; LCJI ^j-^ dráb ó daráb es-sécca; (♦2>l,jJI w^»-^ ¿CJlj , Can.).— Meter cuñas, ;r^JL3! v^t— ^ dráb ó daráb el-lezdz.
Acusación ^jJ^^ ó ¡u— O- xécun, pl. ^jlS^ xcáui ó ¿re- cdui^ Í-jI — -Ci- xcáia ó xecáia; (íjLX¿; íws^; ^^^^, Can., Fran. ).— injusta, falsa ó sin pruebas, i^' tóhma.
Acusado, pp., ^-^^ médái* — injustamente, >.*^ wef?itóm.
Acusador, ^ — ?1 — í- a-d^/^ Cafl.; ^LCi. xeccái; (^SLju-/» , Can.) — injusto ó sin pruebas, *ib táhem*
AOH 19
Acusar, "^JC-Jb ¿ccd, «arcit ó ¿cecd, f. i., cc. ^•^ p., w^ c. y J ó >t5i p.; ^^ ddd, f. i., coap., Jp. y Jsc.;(^_^!,Caft.). — injustamente ó sin pruebas, «^" thám ó tehám, ccap. y O ^•' 0^^^ ^Cii^t, ce. J^p., Cafi.).
Acusarse, decir los pecados al confesor , Or, ^^^— :: — al
Can.; ^lííl ^^ V"^ w?>^'» Fran.
Acusativo, gram., ^^^j^^aj^ manzúb, (sig. lit. ^t¿€ {aiUMnMi letra del nombre ó verbo en aoristo lleva la rnocián ncusba; ¿j Jm!L\j^ ¿J Jy^^y Fran., Can.
Achacar. V. Imputar.
Achacoso, ob ¿_- J, ¿ -r-^ nhil ó Tia^ií /"e- dátu; l^^*^ aJW /idZiií ddí/'a; JJL*-^ mádldel; (JJ^;J>.;OX^,Gafi.). ,
Achaque, oyu-iaJI ed-daóf; l^ náhca; (ifl*^; i^iuij^JUJí, Can.).
Achicar, ^^¿^ zággar, ccac. ó c. ^ c; ^joi! nA:d« 6 enAcdjQ, ccac. ó c. ,.^ c, ( JJi, Cafi.),
Digitized by
90 ADA
. AcHiooBiA, iJ^JA^\J:^^héTide^ ha ó héndeba, Cafi. V. Escarola.
Achila, n. pr. fem,,/¿L^ achila.
AcHLA, n. pr, fem., LJLar-^ fiácJda.
AD AFINA, VOZ ar., olla ó pu- chero que los judíos preparan el viernes y bien cubierto y tapado lo llevan al horno, don- de se conserva caliente, para comerlo el sábado después que salen de la sinagoga. Algunos judíos cuecen la adafina en sus casas y el viernes al anoche- cer, antes qne se enciendan las luces , la cubren de rescoldo para que se conserve caliente hasta el sábado, Ix^^s:^ sjina, tsjina, por sajina, que sig. ca- liente. La voz adafina ó ' ade- /Iwa se deriva del ar. L^-3jJI ad-dafina, que sig. la enterra- Afi, oculta, cubierta (olla).
Adagio, refrán, Jjí>I mtzél ó metzél, pl. JU^ mtzdl ó metzdl, (mej. amtzdl), Cafi.; más vulg. Jl¿> mitzal, pl. en at, y il¿>l amtzüa.
ADE
Adalid , caudillo de gente de guerra, poz ar., JJ^ dalii, pl. ¿J^l adil'la; más us. s^|P- ^^CjJI suuág el'ááscar, pl. en a.
Adán, n. pr. m., f^\ ádem. El hijo de Adán, el hombre, >^l r/í ' ^^^ ádem, pl. ^.^1 ^:j 6en¿ ádem; ^^^ adámi.
Adaptar, [acomodar ó apli- car una cosa con otra, ^C^ tábbak, cea.
Adaraja. V. Diente.
Adarga, escudo de cuero, Í3»^ darga, probl. voz Lat., Sim., pl. enaf; (^j^, pl. ^ji^i Cafi.).
Adel ó adul, voz ar., asesor del kádi, J^U áádel, pl. Jj^ ádúl.
Adelantado (dinei^o), ^J^ msábbak ó mesábbak, — (el re- loj), Oh?^ jafif,V^. >^^^ jefáf.
Adelantar, anticipar la pa- ga, el dinero, etc., ^^y^ sébbak, cea. y J p.; (^Ij^t^ v.^^^, Cafi.) — el reloj, XjlCJI O^?^ jdffef el-magána.
Adelantarse, tomar la de-
Digitized by
ADE
lantera, ó ganarla á » ,3^^
$bák ó sebdk, ccap. y <1-- c. — Aventajarse d alguno en...., ^Lym sbdk ó sebdk, ccap. y «L— c. Adelantóse á tus hijos en la escritura, «L- vJ^^^t ^^ — » ¡jlíül sebdk ulddec fel-quitába, ADELANT£,adt?., >tÍ3 kodddm\ JSj) en'kodddm\ ( ^13i ^Jl , Cafi.). Se fué adelante, ^^^-¿w» ^!Ii) mexd en-kodddm. ¡Ade- lante, adelante! J^J JK 2i¿í, 2ie2. Pl. ¡Adelante, adelante á ellos!
Adelanto de dinero, etc. ^^j::y^ tesbik.
Adelfa, voz Gr,, Doz., Jb^
¿b^^l ctó/ía, pl. J3:> cíe/'^Z; Lü:>
íW«; (v-J^''^ , Can.).
Adelgazado, pp., ^L^j^ mrákkak ó merdkkak»
Adelgazar, v. acf., ^j rdk- kak, cea., Can.; (^j , Cafi. ).
Adelgazarse, i^y trdkkak 6 tےrdkkak. V. Enflaquecer.
Adema , ademo, voz ar., de í^^ daáima, que sig. puntal, sostén^ apoyo.
ADE 21
Además, á más de esto ó aquello, jJ\ ! jj> ^* Jlju badd men hdd ex-xi\ ^^j^ ^j ú men gair hdda\ ( i^^jj^ ) *^'j j ■^¿J! I¿jí JU w ÉJdid (ó zidda) ¿la had ex-7d\ ( vlA-J¿ j-r^j í I j^ U^ , Cafi. ).
Aden, cd. y región de Ara- bia, ^^ ddén.
Adentro, Já!^ dd/eí; Ja!-x3 en-ddjeí; (^á.t^ ; 1^ , Cafi. ).
Adí;;bezar, componer, Ji^ ádddél, ccac; w^j rétteb, ccac. — Adornar. V. este v. — la comida, ^J» tebdj. ccac, — la comida con especias, sazo- narla, (jjj^^ j^) iy^l J^ dwiéí el-henút (ó bien eZ-Aitlr ó herúr), ce. J ó ¿-- c — el ves- tido, y. Remendar.
Aderezo de oro , plata, etc. ^ — a. hli ó heli, Cafi.; j»j^ yaúhar, de donde viene ntro. voc. ALJÓFAR. V. Adorno.
Adeudado, el que tiene deu- das, jj^.J^ medidn; ^j^^ me- diún, Cafi.
Adeudarse, contraer mu- chas deudas, s^'y^ ^ ^^
Digitized by
22 ADI
,.,jj'¿ cdn állh hczzáf den din; ^jJ! JL^ ámél eddln, Pmer.;
(^>-; JL-w^ Can.).
Adherir y adherirse, «-^-i', tháá ó tébáá, cea.; ^^< ^íííí ó eríííí^ ce. > '. Me adherí al dic- tamen del alfaquí, c^w^^..^, bJ^h jlj'j erdít her-rái del- fakíh, 6 bien ^1sí}\ ^I, w »P tébáát ral elfakih.
Adiafa, ant., voz av. V. Hos- pedaje.
Adicióx, añadidura, ?^'j ; ziáda. — marginal en alguna obra ó escrito, ü»!? tóvra, pl. en at; {^^•^\ Li.U , Can.).
Adicionado, pp,, ,Jk* mfá- rrer ó mefárrer.
Adicionar, poner adiciones en alguna obra ó escrito, j ^i tdrrer. ccac. ó ce. Xz c.
Adive, voz ar., de w^^O í?¿6^ que sig. chacal^ lobo.
Adivinación, s^^'l J^ í1¿7m el-gafb, Ber., (sig. lit. conoci- miento del porvenir).
Adivinar el porvenir, ^;- »s.
daráb el-fál; Ül^^^M ._^-^
ADM
dixráb chgiiezána. — Acertar un enigma, etc., ^Ís3 fetén, ce. ^_, c; ^;.^ yebár, ceac; ^jJ^aJ tefétten, ce. J c.
Adivino, agorero, el que dice la buenavetura, J'^J! ^j^ darráb el-fál: ^vL,^— > cahlián; •^j^ (jcizzán. Yo no soy adivi- no, ^^.^'^ ^ i— ^^- ^sk: U má dajált xi fí áilm el-gaib, Ber.
Adjetivo, gram., 'ísl^ sifa (ríig. cualidad ) , pl. en at , Fran.; ^jÓ naát, pl. o^-xJ nuáút, Ber., Pmer., Fran.
Adminií^tración, ¿J'i\ ucála, Can.; (JLO : J./j, Cafi.). Dar á uno la administración de al- go, S^j ^'^c^w^Z, ccap. y ^U c, Can. Quitarle á uno la admi- nistración, ¿}\^J\ ^» Jjz ázél men elucála, ccap.: {\^^\ ^^ i.^LC^..s;-JirJ(^3^1,Cañ.). Dar cuenta de la administra- ción á alguno, ^_.l**.2w ^^Ja-s* i-3l_-?\-J' aátá hesáb el-ticála, ccap., Cafi. — de los sacramen- tos, Or. j\j^^ ^^^^ , ce. J,' , Fran.
Administrador, S-y^j tiqil,
Digitized by
ADM
pl. )iSj uéqla, Can.; '.Jwíf^?, pl. A^'^, Caü. ). ~ de los bienes de la mezquita, J¿'J náder, pl. ,'k! nuddár. V. Recaudador. .
Administrar , gobernar un estado, reino, etc., ♦.Ca. hqéin 6 heqém, ccac. ó e. <L-. de c. ó p. — la hacienda de alí^uno, ^S'j túcqel, ce. ^U c, Cajl. — los S t o s . Sacramentos, O r ,
J\
J
p- >j j' ^* , Fran.
Admirable, v ^w^w^s--^ dyíb,
fera. en a^ pl. ^^ (??/rf6. ¡Co- sa admirable I Ljj..^-^' áyúba;
Admiración, w^-^c—- áyéb; ^yF^ áyúba, pl. -^^iJ^^ áyáib; ( s.^^1 , Can . ; ^^^^\ , Fran. ). Es una admiración, AJ^ar- áyúba.
Admirado, v .v,i— *^;:_.s met-
tááchyeb, ce, ¿-1-, Can. V. Ató- nito.
Admirar, v. act., ,_^j:-.s — ^ ááchyeb, cea.
Admirarse,
t ááchyeb,
Can., ce. ¿-— ó ^ c . ó p.; ,._^^:2c*— sááyeb, ce. y^ c. ó p., (por w'.sr*:^!).
ADO 23
Admitido. V. Aceptado.
Admitir. V. Aceptar.
Adobado, puesto en adoba, pj}., J.?^.^ mrdkk^id ó merákkad; j^j^ ' mxármel ó mexármel. — Curtido, i jj^^ medbúg.
Adobar las carnes, J^?* rák- kad , ce ac .; J.-^ ►-.::. xármel , ccac; (:53.3, Can. ). — las pieles, iu^ dbág ó debág, ccac, C^ñ.
Adobería, tenería, ¿^jjJI .Ij dar eddebáy; más vulg. dárde- bág.
Adobo ( para sazonar las cal-nes ) , iJj^.^j^L xarmúla ; lU^i:, xermila, voz Hisp. Lat. V. Morí eii Sim.; ( í,^*_^bL.w Can . ) ,
Adolecer , caer enfermo , ^y mvéd ó meréd, ce. ^^^ c, Can.; ( v,.jiA-^; *¿-', Can. ).
Adolescencia, ¿^^^^ xebu 6/ía^Cañ.; L^J! J'ow hál-ezzibá
Adolescente, ZJ^ xábh, pl ^^^ xubbáii, Fran.; ( ,^y^^ pl jL^; ^, pl. j'^, Fran.).
¿Adonde? ¿A qué parte? ^^ ?dni, Can.; (^^^^ J.^ Can.).
Adopción, n. acc, J^j^.;^'
Digitized by
24 ADO
tenzil; ( ij:^\ ?^i , Can. ) ; ijij ¿IdP!; J^', Fran. ).
Adoptado y Adoptivo, JJjl^ mnézzel 6 menézeel ¡ ( ^j—^^ í^lll, Caft.; í^^jJLj ^t , Pran.; JL> , Fran. ).
Adoptar , prohijar , J J — i nézzel, ccap.; más vulg. J.<^
ccap.; (^¿; ^¿1, Caft.; ^^; i^jJlj IjJj J Jdrol , Fran. ).
Adobaoión, i^L^ áibáda; (J^^ar-, Cafl.).
Adobado, pp., ^j^ maábúd.
Adorador , el que adora , ^U áábed, pl. :>LLfi áobbád; (j^L, Caft.).
Adorar á Dios, X£ d5^¿¿^ cea. — prosternándose ante su divina Majestad , J^aru- syéd ó $eyéd, ce. J.
Adormecer , dar ó causar sueflo, ,j»*-*-J nádaos, ccap.; (>^J! wJLx, Cafi.).
Adromecerse , empezar á dormirse, ^j^ nada, Cafl.
Adormecido, 2?p., ^^*— v_/» mnáááas.
Adormecimiento , ^' — « — i
ADU náás; ( ^j.4_ji — ¡, Cafl.).
Adormidera , planta cono- cida, ^Lár-í^^ jaxjáx, Cafi. V.
AikAPOLA.
Adornado, -jjp., c^y^ ''^^^^^^ ó mezUen, ce. ^^ c; (^^ P* i v^J>^ , Can. ).
Adornar, ^j 2;¿t67t, cea. y
Cafl.; j r .T^ , Fran. ). — á una mujer con joyas, j^j4^^^ jÁfi ádddel bel-yaúhar, ccap.; (,J^, f. i., Cafl. ). — Aderezar una casa ó habitación con tapetes, colgaduras ó cortinas, /r-J-? fárrex, ccac. y ,^^ c.
Adornarse , ^y tziien ó teziien, ce. s^ c, Cafl.; ( /j^*; Cafl. ;^^l3r', Fran. — con joyas, \J\i J Jjü tááddel bel'heli.
Adorno, üjj; zina, pl. en at;
( Ót^f í O^-H ' Cafi.). - de un vestido, guarnición, ijL>-c ámdra', pl.^l^ ámáiar.
Adquirir. V. Alcanzar.
Adrede, adv., de propósito,
JUJIj bel'dáni; ^^^ hel-kdzd; ( I!ufl3 , Cafi.).
Aduana, voz persa, LJl^J
Digitized by
ADU diuána, pl. en at; ,^¿ji)I j'^ dar eláxAr; (^j/y^; OJlfl^=>, pl. ^<jl/, Cafl., Fran.).
Aduanero, administrador de la aduana, ^--»w»Y lamín por ^-^' dmhi, pl. L»! úmana: del 8ing. viene ntra, voz AlamíX;
^^¿^, Cafl.).
Aduar, voz, ar,, población árabe compuesta de tiendas, ,L^ diiuár, pl. }j^j^ dtbáuary ó tJjU^ duátiir» — compuesta de chozas, t— ^-^ dexdr ó dechár ( con ntra. ch), pl. j^*— i-^ d«jrúr ó dechúr.
AuucAR y Alducar, coz ar., y^:^ ducár, que en Marr. sig. Medn ordinaria ó de iaferior calidfid; {y , Cafl. ).
Adüfa, coz ar. V. Puerta.
Adufe, voz or., pandero cua- drado, cubierto de piel por am- bos lados, ^^ deff, pl. y^ *?«5 dfüf 6 defúf; yity ó jW» ^nez- hár, pl, j^^y mzáher ó meza- her. V. Pandero.
Adul. V. Adkl.
Adula, dula de ganado, voz 5
ADU 2B
ar., i-Jj^ dúla,,pL en af. — Sitio donde se reúne la mana- da después que viene del pas- to, ¿Jj> dala; -.jU! ^b dar eS'Sdréh, Adulación, i^ySx^ mudáraa;
ij^^ pl- ^W'-^; jV*' Cafl.).
Adulador, ^j'-^— ^ mudári; (J¿^, Cafl.).
Adular, ^,!^ cfdra, f. i., ccap. ; ( ^ji> , Cafl. ).
Adulero, dulero, pastor do una dula, ^ ,L aáreh. pl. ^t^ siirráh.
Adúltera, Ljlj zánia, pL en áf, Cafl.; (iiJj,Caft.).
Adulterar, ^\ zitáózená, f. i., ce. ^ p., Cafl.; (j4-^, Cafl.).
Adulterino, li^l ^Jj tt^Zd ejs-^éHíí, Cafl., fem. lip! ^^-.-jwJ
ha^rám; (^j^ , pl. ^oUl-j , Cafl.).
Adulterio, Lj «nd ó 2Je»d ; ^^ fesk, Cafl.
Adúltero, ^U záni; ^4*-^ fááeAr, Cafl.
Adulto, ¿JL» Z^áZa^y ó báleg,
Digitized by
2f> ADV
Adusto, austero, melíincóli- co, poco tratable, ^:»^ rnááb- hes; (;^f-^, Can.).
Advenedizo, extranjero, fo- rastero, ^^yi barraní: f^^o t¿, pl. [jji. Can.).
Adversario. V. Enemigo.
Adversidad, infortunio, A.;,-^. ^ mziba ó mezíbfi, pl. s^^oUa* m:Ldib ó meza ib, Can. ; ÍÜL xédda, pl. J^tjsi- xdáid 6 xeddid; (I'J^^; bL, pl. Ijbb, Can. ; ihU, pl. .J;|*j; í-íÍj, pl. w^^;, Fran.).
Advertencia, i^^Lai nzdha ó enzáha, pl. ^'w.^ íi2d//i ó 7ie2rt//í, Cai\.; (wr^', Can.).
Advertido, j^P-} '^j^^ man- zóh ; ( ^.r-^^:^-' ; Can. ) . — Ex- perto, despierto, ^'3 fáiak, Can.; >».i>li A-rffa(í; ^-'-=^ Z*^- dr/A:; (^U, Cafi. ).
Advertir, echar de ver, re- parar, notar, ^^ /"fén ó fetén,
ce. s »; rT^V tcf^'ff^^^f ^^- ^ 'í
¿Jló, 7'r7f/í/ hálu,X, u., ce, J I c. ó p.; J-'b támvu'l, ce. «!_; |
AFA
(jJ'j^,b, f. i., Can., Fran.). —
Prevenir^ aconsejar, ^^^^-i
C Tirrí/i ó enzdh, ccap. y <L— ó
^^ c. Can.; ¿lí ndbUihy ccap. y ^L-¿ c. , Fran.
Adviento, Or. cr-^^ --.r-^ JlJt, Can. ; jb^ ; >j^i , Fran-
Afabilidad, '^^j-^ drdfa 6 díirdfa; ij^ hláua ó lieldun; ia'JJ Wtfa ó /cfíí/'íi; (L^'-¿— j. Can.).
Afable, ^f^'n.d'Ah\Q, dulce en el trato, v^^ t^ f/r;/ ó dorlf, pl. com. ^^^4.1^ dráf ó derdf; ,^tL.-.-LJ, í^//" ó /e^//", pl. cora. ^^cUJ /M/* ó Utdf, Fran. ; ^JUw Idú ó hela-, (J-y^', Can.).
Afablemente, Í3^^^b bed- dardfa; L^ULMl^ bd-leidfa; if.bUU bel-heláiui ; (¿ú.L¿^Lí,
Can. ).
Afamada, famoso, cólebre, f^ mX^' mexnóá\ jj^* mexhúr, Cafl.
Afamar, dar faraa^ ^^ xhdr ó xahdr, ccap.
Afán, ♦s hamm, pl. ^^vs hmvvi ó hemúm, mej. hiimúm ;
Digitized by
AFE ^.^-x>' tñáb y) taááh, Caíl., Ale; ui-J' ex xeká, Ale.
Ak;:ado, JU^-í ^^r^^ mxauah ó mexáuah.
Afear, causar fealdad, 5*-L xúuah, ccap. o c. — Tachar, vi- tuperar, ií Idm, f. u., ccap.; (^/i, f. i., Can.; ^'^, Frau.).
Afearse, j^új texiiuah, ce. s í c.
Afecto, n. s., amor, cariño, i-oc-v» mhábba ó m(ihábba,'C^\\,\ i ^ *_^ nifi ildda ; ( ^.^^ -:í! ! ; 3 J I , C.i:l.\ — n. adj.y iacliuaio á al¿,^una cosa, ^ ^y muLóá, ce.
s » c. ; w-^-i'j rágueby ec. cL—
c. — á alguna persona, ^^\ ^srv» ¿__ rágueb fl mehábba, c^rTP-; J- .^.'-^ má//, ee. J p. ; (ce. Jl p., Cail.).
AvEiTADO, j^p-, ..r^-»^' mhá- 8:>{í)i Ó mcJiílisen; ^^aLse-^ nihcif- f,:f ú vidiáffef.
Afeitar, hacer la barba,
,--2w há.isen, ecac. y J p. :
,^^z^^ hdffef, ce. J; (^-L^,
Caü.). V. Alcouolau y Alhe-
Af imitarse, ..►^•or^ thássen ó
AFI 27
fe/ííls.s. u; ^^o^Nj tháffef ó í^í- /iYf;f^f, Can.
Afeite, c.'í/^/3c. encarnado que u.sau las mujeres, ,l==is ¿í^írh* ; ( ¿V^ , Cali. ; h'"^ > Pmer. ).
Afeminado, ^j^ usáai 6 ensduí; { -''^-^ , Pmer.).
Afianzar. V. Aheuurar.
Afición á alguna cosa, is'^j
lilddfx, pl. en á^., ce. v > e.; (J^*,
Can. , mell. Ale. ). Tener aft- ción á.... cJ».^ ,.\^ can mulóá, ce. ^_»c.; J'-^ mdl, f. i., 2)oc. tts., ce. J; (ce. J^^ Can.).
Aficionado, oJy viiMd, ce. v^, c; ^^w» mu'dlady ce. id.; J.jU rná/¿,ce. J p. ó c; (ce. ^\ p. ó c. ; jUj , ce, ¿--, Can.).
Aficionar, ircliuar, «J* weí- Za(í, ccap. y v^^ c.
Aficionarse, fí^K^ tuél-laá, ce. ^_» c.
Afijo (pronombre), gvam., V^ji f^y:^ damír inutt(izíL
Afilado, jj-^^'^-Í^ tdhen\ ^'^^^ mddí: {.".y — », Can.). No afilado, embotailo, ^3'ow /nf/i.
Afilar un instrumento cor- tante, ,.^s: ' í/uí/í 6 tchán ceae.;
Digitized by
28 AH
Q^* máddft, f. i. , cea. — Agu, Zar, ad(^l «cazarlo por la punta- ^M ^ ^ jdrrech elpik, ce. J c. — Adel<?azar la punta de un palo, ^4S'?' yhád ó yéhddy cea. — la punta de una pluma, ^4-'» rákkak, cea . ; ( ^ju» , ; , T^w , Caft . ; J^, i4ír.). Piedra para añlar.
V. AorZADERA.
Afinado (metal), ^Js-^.^^ mxáhhar ó mexáhhftr, — Tem- diado, ^ jL^ wsrf¿íf 6 mesáni.
Afinar, perfeccionar. V. estí^ r. — Purificar los metales, y^^ xáhhar, cea.; ¿i^ záffn, f. i., cea.: (jjtíjj,. Can.). — Templar los inst^'umentos y ajustar la voz á ellos, ^j' — . míui, f. i.,
ceac. y «^ c, Fran.; (^— J ^í*,
^^JLo Fran.; Jji.% Pmer-).
Afirm.4C?ión, ^.y^r-j^ tarqin\ ^4^ÍJ tantikf Ale; ^ias-0 fa/i- fc/fc; C-'Lí fi7>rff. V. las acep. en Afirmar y Afirmarse
Afirmado, pp., ^^ y^ mnlc- qen ó mei'écqcn; N^^iarv» mhák- knk ó mehákkak; ^y mw'ttak. V. las acep. en el t?.
Afirmar, ase<rurar, poner
AFL
firme, f^^ récqen, ceac., Cafi.; ^^ u 'ftak, ecac. ; ( -C*, Can . , Crest.). — Dar por cierta al«::u- na cosa, ^-¿->^ hdkkak, ceac, Fran.; ,.r¿j^; ->/•, Caft., Fran.).
Afirmarse, y^J fvécqen ó feré.cqiven, — Ratificarse, .JU-y tbilt ó fe/^f, ce. ¿— c; ( '^lJ ; ¡^^, CaR.)- — en los estribos, A.1^, ifi^ ^^^^^^^' r«yííZ<¿, ce. -f c; (-Uaw!, Can.).
Aflicción, ,L¿ guiar; Li— i, .TfíA-rf, Ale.; 5 J^ xéddfM, Can.; ♦» hamm, pl. ^^^* /ícmíím, Can. (^.liJI ü..^*; % pl. (i^, Can.).
Afligido, 7>/7., ^Ju» megaUav;
;fi.jLa niegftiled; v^-'^ "má^sef'-,
^.js^ vvihznn\ {^y^, Can.).
AfLtKHR, r— .:-¿ gallar, ccap.; v^w^ áüsr.f, ecap.; ¿|>2^ házzen, ccap.; ( j^2w^. Can.).
Aflkhrse, i-ju tgallar ó te- gallar., ce. ^Is; v^j^b tds»ef ^ ce. id.; ^J^' fgalled ó tgallcd.^ ce. id.; c}}-^ hzén ó hezén^ ce. d.
Aflojado, jt/?., c^^* mérjly Can.; ( ^,::*wí: .Jw, , Can.).
AFLO.f AMIENTO, ^^^x^ r/á Ó
Digitized by
AFK reja; (í^'-^j, Cail.).
Aflojah, ^, rja ó erjá, f. i., ccac. , Can. — fig., en el estudio, etc., ^wá— ^^ erfjá ó erfejd, f. a., ce. ^^3 c; (^^^••,^, Can.). ^
Aflojarse, ¿sr<}j^ crf/d ó crfc/íí, f. a.; ^;i.y fer/cí, (por la 10.*form. ^»-l. Caft.). ce.
Aforrado, /j/?., ^y\a^ mbét- ten, embéften ó mr.betfen, Can.
Aforrar, poner forro, ^^j béffen, ccac, Can.
Aforro. V. Forro.
Afortunado, ,iaiuw» mesñúd, Can.; ^ju- 8ítirf, Can.; -*^ »* merbóh, Pmer.
Afortunar, hacer afortuna- do, ,X3u-l asáád, ccac. ó p. Dios afortune ó haga feliz tu mana- ra, .jX-a.L--^ J-**^ ^^JI rt/.-/rf/í Í*d4fí zebáheCj (equiv. á felices ó bu-enos días),
Afrao, alfaneque, unf., re- cinto cerrado de tela que á manera de muralla rodea la IcMhi ó tienda de campaña del Sultán, ó de otro pericón ajo,
AFR 29
cH^t afi'ág ( g suave). V. Tienda.
Afrkch ). V. Salvado.
Afrenta, í1j--^> tebahdila,
I pl. en at; .¿.-^
i ^
1 r-
^-n-j teHfijslj; Ju-J textifífiy pl.
♦J IjLJ fÉfx-íif^m, Caft.; f v- g v *■' ; JiLd j^ "-^> ; ÜU' , Caft. ) .
Afrentado, J-^^.-* mbáhdel ó embáhdel, ce. >lj^ p.
Afrentador, «-jL-í. xátem, pl. JJLi, xuttám. V. Difamador.
Afrentar, causar afrenta,
¡ Jj-^j báhdel, ccap. ; ^¿-.dr-'
scíjmj, ccap. ; %■ v ■¿> a?f/ím ó
xefém, ccap. ; ( ^-¿- ; ,J^' »
Caft.). V. Difamar y Desiion-
j RAR.
Afrentarse. V. Avergon- zarse.
África , una de las cinco par- tos del mundo, L-i-j j3\ efrikía, Caft. — Marruecos, v^^r-*-^' ^^ ' belád elgárb ; v,_^|t-J»-ll j^j^ árd
el mágreb; ^-wsibJI >^t.*.i— H d-
\ mágreb el-dksa.
Africano, --í-j ^-j! efi-ikí.
marroquí, de Marruecos, -j j.-*—'' mcgái'bi, pl. i.» ,1— xw»
Digitized by
30 AGA
me jni'hn.A \\ov mtnjdrihn ) .
Afuónito. V. Alatróx.
Afueha, aclc. , ' , — > bdi^ra, Can. ; I^J en-hárva; (^j^ ^^, Cíiñ. ) . Salió afuera, |*J ^ yS^ jarách eii'bárra,
A<JÁ, voz tur, , comandante ó coronel, '—¿1 átjfi, pl. ^ji^^j^i\ arjátiat.
A(íACilADO,p^í., J.^ méhnl; ^y^C^mecbáh: ( ^sr^c^ Cali.).
AíJACHAR, ^ hná ó /íí?;i<í, í.,L, ccac. Airadlo su cabeza,
AuACiiAUSE, ^jsrO tlián'na, ótchánna, f. a., Can.; ( ^:jrvl, Can.) ~ Eucoí^erse en un rin- cón ^A*^J t<jmmmex ó teíjuám- mcjc, ce. «L— 1..
AuADiu (i;Lfuír), pobl. de Ma- r ruceos, y i \ ^^S\agadir ig u i v . — (idunia), otra pobl. mái al S. del lulsnr) Imperio, l^j^\ jj^\ agadlr id ama.
Agalla de alcornoque, Í!c:«.j tásta. — de la India, Í3«3 kóka, y en al*::, punt. ía^s áázfa y
áázf, por L^"^ y ^^:^,
Ccifl.
AGE
AdARiiADKRí), asa ó man.ii^o de cualquiera co.ja, j: x.^ mák- bcd; j^ i^ mkábcd ó mekáhed.
Agarrado, pp., j-^*^ mck- ^M; ^^y^ muilkófy eapec. aig, co.q:ido, detenido, arrestado; (^^.-^••; ^^^^, Can.). — Mez- quino, miserable, 5,L— sr-v— /» mechóaá; J— ---i--: bjil ó bejil, Can. ;^--,-jr — - xhili ó xeliíh;
(J-.!-?-^*' ;^^:-*' — ^) Can.). V. Avaro.
Agarrar, , ^ kbód ó kdhkL ccap., ó de c; it. cap. y w^ c; ¿7, ce. ^ p.; í¿. ccac. ó p. y
, y inst.; v^- Ikdf ó el-káf,
ccap. s/^^ espGc. coger, dete- ner, arrestar.
Agarrotar, apretar fuerte- mente, --Ú. xádd, f. u., ccac.
Agasajar, tratar con aten- ción cariñosa í( algiuio, — %.' frák ó faváh, ce. ^^ P-; ^r:-^ qóbbar, ce. ^ p. Nos agasajó el alcaide, J^^'^M Lo ^^) /"rá/i ¿>¿«-a elkáid; (^^^^wn^, Can.),
Agkxcia, diligencia, solici- tud, J.§> yíí/íí/; (:'^3w', C¿iñ.). — 0.1 ."vio dj agj'.itj, i)'/. iLCAÜa,
Digitized by
AGO Can.
Agente, gram,^ participio activo, llamado por los Árabes nombi'e del agente, JLí'jsJI *--I inm el'fáálL —Apoderado, pro- curador, JlJ^ uqil. Can. — de negocios, jL».»-w semsár, pl. j^'.^-- smáser ó semcisev.
Af-.ENUZ, axenuz, noguilla, voz ar., ^ •j'-w sávvch: -. ^jli- jcánuch; (j^^, E<?uil.)-
A(HL, lií^oro, ^Jj^ jfif (>JU'
f*f, pl- v_?^¿^ jffif <KhM, Can.; ( ftj y^^ Can.). V. Activo. • Agilidad, ligereza, l^¿.jaffa; (i:,^, Can.).
A(iiLMEXPE, t 4^^'^ hel-knldk; Ij %jÍIj bez-zérha; (Ujj--; ¿¿»w, Caft. ).
Agmat, cd. de Marr., sJlJ^^ agmát. Su n. jíos. ^--jL ^-^l
Agolpamiento ( de gente ), Á^j zhám ó zehám: de aquí la
voz pg. AZAFAMA.
Agolparse, j>í. !*r^^^^ ^záh- mu ó tezáhmu , ce. «2 — 1. y
Agonía, iyi^ Q^^'O^'^ <'' í/^''*-
AGO 81
gara; lij> vezad; o j^ nézá; (isj';.^, Cafi.).
Agonizar, estar en la agonía
P i'o názaá, Can.; 5. ¿J' cf .\^
crf/i f en- nézá,
A<K)BAR. V. Augurar.
Agorero. V. Adivino. ( »'v^; ,_JJfl, Can.).
A<;oRGO.íADO, ^/í,, I ^—.>;;,» mffiluez ó mesúnes,
Agorgojabse (las semillas), . ^*wi fsúites ó fe»úiieB.
Agostado, jt;;.^ J^'-^ w^ff- 6íí/; 3?-^^ mdébbel ó medébhel; ^»^'j id bes.
Agdstar, ^"j í/>í/«^, ccac; JI.O débbel, ccac, «/r/, espec, marchitar. — v.neut.^ pastar eu los rastrojos, ^J>^¿} 3 ^^ iráá fd'hzdíd ó hezdid,
Agostarí^e (los campos ), , r^-J ibes; l.'ÍJ tdinMtel ó tedébbel ( marchit^irse); JjÍ d¿>¿/ ó debél, Bcr.;(^,Cañ.).
Agosto (mes), sj^^i-i goxt; sJ:^'.^ góst., Pmer., voc. Hisp. Lat.; (w^í »^, Can.).
Agotado, jjU gárcz; ^= iiáqeh.
X
Digitized by
32
AGR
Agotar ol pozo, j-^á J^ ^j^
t^J^ jad 6 jiluá elbír; ( ^^J-;
jr^W ^ji, Can); O^-A^i ihréf ó
nexéf, coac; \_jl¿lJ néxxef^
ccac.
Agotarse, ; »¿ //rdz ó gavéz\ ^^ ticáhi
Agraciado, ,^^j ^ drif ó deríf, pl. com. ,^J^ dráf ó derÁf; iwa^ í»^*^ silra hasána {sig, Ut.j forma ó flacura her- mosa); s,_í>L*w» meaiáf; ( ^'; ^^-.•^; AaJl J^a., Caft.).
Agradable, ^^..U /^//^ ó ?«- tlf, pl. com. ,^A? ?fd/ ó letáf, Caft.; ¿w'Jí ¿ibLxl jlákiij (mej. ajlákii) talibd; (^.wJ!; /í-y^, Caft.).
Agradar, complacer, con- tentar, s^^-war-^! adyéb, ccap. Caft.; ( ^^1, Caft.).
Agradecer, »-C-¿, xcrf r ó aie-
cdv, f. o. a., ccac, ó ccap. y
Q^ c, Caft.; ^,U^, i/d^a, f. i..
Ale. ccap. y ^ c; J^^^cv ^
j.á. jl teAd yemll {ójaír), ce.
,JLí p. que agradece. He aírradccido tu favor O'^-^^ o/V-^¿. excárt jaírec. Te he
AGR
agradecido el favor que mo
hiciste, ^^^ I <-JLc ^íXj^-O*
^—3 J:J^ ^^ xcártec ala el-
jair di ámélti fiiaf ^ ^iXú ;law
^-9 sZ^X^ ^^ J^^3c-JI yázitec
ala tl-yemü di ámélti fila. Te
lo agradeceré, .le jJlL¿vai. ,Lj o» •• • o •••
e&cA:d yemilec állia.
Agradecido, « ^ -C, L xactlr, ce. J p. y ^-l-¿ c; (^Li-, Caft.);...^^-^-á. >^^ xdf jair, ^'-9Pf (^^9- ^*^- vio el favor de...). Era agradecido tV sus amigos, JJ Larval ^^ ^^^ xáf jair azháhu,
Agradeclmiento, ^y^j^ xa- frd?i; Pmer., Sel., t-^OI ..^'^-^ xucrán eljair i— 3^-jkw»; JUi'l, (j'w-4cv\V, Caft.)
Agrado, afabilidad, i-í'-JJ í¿rf/^a ó letáf a; (i^li.;; i-::— ¿^ Caft. ). —Voluntad, gusto, j.i>U. jít^ir ; ijir gana, vo3 Esp. si es de tu agradO; O-^^^'á^ *-r^^. '^' tda t7i^¿>6 játrec 6 játavec. Se- gún tu agrado, JlX^^ ^^ ala gántec.
Agraviar, JLL dldm ódelónif ccap. ( ^^; j:i^ Cíiñ.).
jV.-?J
Digitized by
ACtU
Agravio, *JI-Jj dolm, Can.: \
(j.^ Can.).
Agraz (uva), > t- Ale, Can.
házranij
Agrestk, silvestre, cIj bt^- rri, Can.
Agriar^ poner a^ria alj^una cosa, ;í:-^— .rv hdmmedy ccac.
Agriarsk, ^ tc— ^-i^ /?mf^fí ó hemM, Bcr. ; J-Lac-J fjál leí 6 tejál-M.
Acíricultor, ^)¡j felláh, pl. t en m y a; c:^!"^ harrátz, pl. eii ! i?i ya.
Agricultura, i-^bl_3 fiáha ó fcláha, Can.
AGítio, ^i^'-:^ hávied, Cafi., pl. en /rt.
Agrura, Li?^-_^_a^ hmúda 6 hemúda, Cail.: , ^ L^ hmdd 6 hemád; ( j^<:^ ; L;^^ , Can.) .
Agua, U >/iíí, pl. sl^ míáh, Ij j^ muía, — de a;íahai*, j.-3^; L^» ritá Zdhár. — caliente, ..>*ár*^ U má Hjún ó 6.s/íh/. — clara, L^
«L
wirf 2rt/?^ Caft.; (^*i'^
Cafl. ). — congelada, Jw»ls^ I» má yámed, Can. — corriente, ^ ,U L* TTTrf i/rf? 7^ Can. — dulce,
AGU 33
js^ \j> má hlíí ó helú, Can. — es- tancada, ^»-''^j' --»'» L» Wlíi ráked {6 gales ). — fría, ^,'j U wiíf bárhd, Can.— fuerte, wiU U mákátaá. — hedionda, ^'u¿w L» ^^^ y má jáncz (ó tnfí/iíúnj; yj^ L^ , Cafí. ) . — de lluvia, l:cJt U má ex-xetá; (j...L-H U, Caft.). — manantial, ^.^^jjuJI U mrr d-áóiizar ; ( «.¡.x.^^ U , Caft.).
— rosada, :^j^ U má uárd, Cafi.
— salada, ^JU U wd máhih ó m.áleh. Can. — salobre, A^ÍLi,» ^ má xelók. — tibia, -?b U mít t?rf/?; f ^U U , Cafl,). — turbia, ^j^sr^ U, má mejántet; L^foc'' U r/irf tnejártet; (^ ,i¿ U, Cafl.). Un poco de a.irua, U'i ^^ .Tííd/ del má\ ijy múiia, Pmer. Sacar ó traer a¿:>ua, ^^^ eskd, f. i. "Se fué á traer agua, J^
^^^} me.}:á íéskt.
Aguacero. V. Aguapücho.
Aguador, que lleva ó vende- agua en odres ó pellejos, s^V^ guerráby (^nuestra g suave) , pl. en a. — que la lleva en barri- les, ^J^'>J brámli ó berdmeli, pl. en a. Odre qu«^ usan los
Digitized by
34 AGU
aguadores, h S gvérba, pl. en ttff y w>'»^ giteráh; ( ^L*., Can.; IL-, Fran.).
Aguaducho, \.^ sel!, Ale.
AOUAMANIL, . ^ >-j bvlk 6 herik, Cafi,, pl. . ^.^f bráiak ó berdiaky ( pl. Jijj'j' , Cafi.).
A0UAMANO8 ( dar) , servir con el aguamanil, sS^ cahby f. u. , ce. J p. y ^ c. ; (^^^ ; wX-, Can.).
Aguantar, sufrir, tolerar, J — ¡Lx-v3 thdmmel ó fehámmel, ccac.; J »-r\ //»n<í7 ó hemél, ccac.; (JU::^!, Can. ).
Aguardar, ^■-, <w', ««fw- 72//, f, a, y ^^J^' €8ténnn,í\ a., ccap., en lugarde ^lx--í,Cañ., 10.*^ forui. de ¿j^; j-.-o j?6dr ó zebdrj ce, ^; ( Jíjj:-*!, Cafl.).
Aguardiente, iw^a^U fnd/n'- ffrr: f' *>*-£, Cafl., Fran.: **•» v^í Fran.),
Agudamente, üIjJ^L heUhe- <7(íAy^*Can.^{U^U5 liíUj U*U,
Can.).
Agudeza, Lilj^-a^ hdáka ó hfdákn, Can.; o.^^51 idrác; (JijJ! i«>U ^! ^--'-2^, Can.).— ■
AOU
' do vista, K¿L.JI ÍJ^ heddafel' bazar, Cafl.
Agudo por la punta, puntia- gudo, ^j^ mebrí; ^j^^x^ meh- dúd. — por el corte^ r^j^^*^ meihún; ^^^ fáhen; ^j—^w» viádí, — Perspicaz, -sutil.
S^:¡^^^ hádek,
fáiak]
Caft.>.
Agüero, J^j? fdl ó /"ííV; Can.; ( ,j^ ; i,La^; i?!^, Caft.).— bueno, ^Ji^^y Jl? A^' mezicin. — malo, s,Jí f/ra, pl. en at; JU
ó /"d/ kebéh; (Arg. ^j^ Jl?,
Ber.).
Aguijada y vara para picar los bueyev, etc., ^)L^y\ buza- láh, Sol. — Punta de hierro,* aguijón, ^'-v barták, pl. yj^¡/J brátek ó bardfek, — corta de palito puntiagudo que se lleva en la mano ó en ^os pies,^»**^:^* mtlnjas, pl. , f**^!*^''^ mndjeíf 6 tnendjes, V. Acicate.
Aguijar con acicate ó es- puela, u^ hméz ó hemnz, ce. JU. — con aguijada, , *'»^^' nján ó pnjds , f. u. , cea. ; Jx3
Digitized by
AGU
ngáz ó en-gáz , f. o. , cea. ;
ijs^ , Can.).
Aguijón de fa abeja y otros insectos, LSjL xáca, Caft., pl. vJ.O. xúc; (jj^^-i, pl. Jr^'>, Can.)- — Punta del instrumen- to con que se aguija. V. Agui- jada. Aguijonear. V. Aguijar. Águila ( ave ), JIjf— ^f', bú Heruál ; ^—¿-s ákáb, ( pl. lit. ^jL^ ); r»^ nsér ó «9iitér, pl. jj .»,i iwiir ó ennúr, Caft., (en alg. punt. sig. buitre).
Aguilucho, pollo del águila, ^íjuM ^^9 farjel'ákáb; (^ ^3 »^^ Can.).
Aguja, ijA ibra, pl. en rf/ y ^.ul i6rfW. — grande, ÍowLlju» meftáha, pl. en af. — de enjal- mar, jJLw» mesál'la, pl, en d#, Caft.; Ja^^ májiat ó méjiet, pK
v^J-?-
WjB-v» mejáit. — de reloj, WMri, pl. ^jL» míf(ír¿. — de marear. V. Brújula. — (pez), ix^s-v^ májiat,, s^^j^ áráb. Ojo de la aguja, 'ij¡^ ^^ /?dm el- ibra, {ijS^ .já., Can.). Agujkbar. V. Agujkrkab.
AGU 36
Agujereado, 2)p., ^^— ¿— ¿— ^ metzkóbj Cafl.; (i ^[^ssr*; s.-^^íí:^, Cafi.).
AGU.JEREAR, s.j^* tzkdbó tze- káb^ f. o. , cea. — con barrena, ^fj bérrem, cea. — con le-ina, ^a-i» yb ; »á. jréz ó jaréz bel-ix- fa, cea. — haradar, hacer por- tillos en la pared, L¿J( w;;--* drdb ó dardb en-náUba, ce. ¿-- c; (k»U:t .^, Can.).
Agujero, L-i-í tzókba, pl. ^iílé2fcá¿;ó f¿eAríí¿>, mej. atzkáb; L¿ luikba^ pl. en dt¿r y s^»UJ nefcííZ». (jji^, pl. ^^Í-Líi-;! , Caft.).— en la tierra, hoyo, i^Aa. hófra , pl. y^j-^ hfári ó hefdri, (pl. en rf/ y ^La-^. , Caft.).
Aguzadera, piedra para aftlar, J^ mesénn^ pl. ^j'*^-^ mesíuin; *^i-JL> wt//^' ó we- llk, pl. ^^J V ^*^^e^% Ber.
Aguzado. V. Afilado y Agudo.
Aguzanieve, motolita, pizpi- ta ( ave ) , ^!Ia. haddád; (j^jsb 3J!, Caft.).
Aguzar. V. íVj-^ilar.
Digitized by
36
ahí
Ah, bit. , ^\ ajj Can.; 5! ah; *Ü1 al-ldh.
Ahelear. V. Amargar.
Ahí , adv., JL^ hnác ó he- ndc, Can.; J tzémma; J izem,
Ahuapa, Or, ¿j'o.«» wi^j. Cafl.
Ahijado, Or. J'^jj ^yj ^ ; ¿Ü^^^^U ^^!, Can.
Ahijar. V. Adoptar.
Ahinco, esfuerzo, diüjaroncia, J^ yíWtíí, Can.; C^L^ r.,a^. Can.). ~- instancia, importuni- dad, insistoncia, dcQiaiida con importuaidíul, Ale. iL^ sldfa ó seláta, (suiáfa. Ale. ) .
Ahincar, inátar eon ahinco, ia«l — - sálUt, ec. ^_5 p.
Ahitado, ;>/. , ^jsr^ met-
jÚHÍ.
Ahitar, causar indif>restión, /•-^■^ (/«/n ó feiJm, Bar. ; mejor ^,.-2¿r-v!, 4.*^ íorni.
Ahitarse, padecer indl^^es- tión, ♦--sr^— vi entjám ó ente- jániy Can.
Ahito, indigestión, JL^.^s-^ tójma , Caíl. , pl. en ái; ( lAj ^4\ , Can. ) .
AHO
Ahogadero, sitio donde está muyaiiiñada la gente, >».-^ *-^ ^-aw^M miidaá ezzehám.
Ahogado, pp. , ^ ^^ ' 7^-*
myíief ó meyíief ; ^^^^ rtiaj- nák; ^ji^-- engarrafe 6 megárrak. V. las acc'p. en Ahogar.
Ahogar A alguno impidién- dolo la respiración, v^^-JL^i. ylief. cea. ; ( ^xi^ , Ca(i. ) . — sumergiéndole en el agua, V»¿ gávrak, cea. , Can.
Ahogarse, 1.* acep. , v^^V^ iyiief ó feí/úV/; (j;.^dr~^!; ¿--fi v3^ ' Can. ) . — 2.** acep. ^^ S^^'dA: ó garák, Can., ce. ¿r- í- — de gente, ^_j>.|^-J tzáhem 6 tezáhem. Can. , ce.
Ahügcío, opresión en el pe- cho, ^:^— ^J l(U¡tz ; (LjL-^'; LJ w.^J ; JL-^ , Can. ) . Tener ó padecer ahoguío, estar f¿iti- gado ó sofocado, J>^^ Ihdtz ó ¡ehátz.
Ahondado, pp^ L^r*-* ^ngám* mak 6 megátumák.
Ahondar, profundizar, ^^^^ gdmmak, cea. , Can. ;
Digitized by
AHO Can. ) .
AüORA, adv.\ '*-^b daba;
^ • »^ dróc ó doróc: ^-J Jí I JJ^ had eluákt; {^^\ l-'Jf ¿-3
Caft. ). Ahora mismo, ahora , ahora, Ub lih daba dábti. Aho- ra poco, ^U M^ rf<í6a ddd. Dod- dc ahora, '^!^ ^ w<;/i íW6a. — Luego, pronto, v,_^-j^^ ^*r¿6 ó karíb ; v;^-j t— ^ L>1^ daba karíb. Ahoi'a vendrá, w^ ►^ ^^ kr¿b 6 karíb iyL
Ahorcado, v«^ír~?""~^' myllef ó meyiief; ¿^^— i—* niextiók, Caü.j ^^L*-^ máál-lak, Pmer., Ber.
Ahorcar, >,^^ ¿/^¿VíA cea. ; ^ -«■-"' 3?/i(íA: ó xendk, cea. ,
Can. ; ^-1 =■ áál-lak, cea. ,
Ber.
Ahorcarse, ^^ '■ T"^' tyUef ó teyiief; i^^^^jj ^3-i-' áál-lak róhu, Ber. ; A,.>..-g^ (>-jl-Jl, xenák nt'fsu, Can. ; ( ¿_lJJ! ^ Can. ) .
Ahorquillar, LSj^zJ] J.^ dwi«7 el'fórca^ ce. J c.
Ahorrado, pp, , » ^ -ar— v»
AI1U 37
mhárrer ó mehárrer; ¿ w:— *— ^ maátiik; 2.* acep. , •-i j-->» mié/-
Ahorrar, vo2 ar. , emanci- par, libertar, manumitir ,»/— ^ hárrer, cea. ; /^-J^-^ d/4A:, cea. ( ^j^^ , Cafi. j. — dinero, economizar, »-fj úrfar, Ccsa. , Cail.
Ahorro, 2.* acep. ,i^^j w/*/- ra ; ij:^y tufira ; Arg. jJf J tufír, Pmer.; («2^ ^LaJLjW', üaJ! Caft. ) .
Ahoyar, liacer hoyos, > a ^ A^ír ó /líí/'íír ^ cea. y «L— 1.
Ahumado, ^^-^ mdájjan ó meddjjan, Caft . ; (^-¿,J.-::->» , Can.).
AHU.VIAR, y6.:i dájjan, oca., Caft.
Ahumarse, ^j^Xi tdájjan 6 tedájjan, Caft.
Ahuyentar, hacer huir, ,,^3» hárreb, Caft., cea.; ^J.^». í/Zcí ó yelá, f. i.^ cea., Ber.; ^h^ i/eVm^ f. i., ce. ^l-s p.; w.^ /i2íJm ó hezém, (derrotó), cea. — las moscas, ^'f^JI ¡Jr*^ xtlae.c ed dc'bbdií; (JS:}] ^¿T, Caft.).
Digitized by
/
as AJE
AíAí), tí.. i)i\ m., ^l^ áiAd. AiAX, ;i. iw, m., t}*\^ áiáx, Aída, n. pt\ fem., Lus álda, Aix, letra dol alfabeto ar.,
^^ dala,
Jíi^iiy n. pr. fem., jla áá¿7H» Airado, ^^t^^ gadbán. AiRARHK, LMi col erizarse,
v^.^>:a¿ gdtíb ó gadób, ce. ,>. Aire (eleinonto), l%-a> háfi,
Can. V. ViEXTO.
AiREAU, dar aire á- alguno,
^. , rúaah, ce. ^ is p.— Poner
al aire ó ventilar, --J % rilitah,
ecac.
A1REAR8K, ^5 ^3 trátcah ó ^e-
rtó/íi/i,— Resfriarse, id. A18A, ?i. ^jr. m., ^^ áísíu AisÁUA, de la lierniaiidad ó
secta de M^)hanied Bou Aisa,
^jL*^-c áisáiii y pl. gjL>»..,c
AiXA, n. j>r. /"tíw., áL¿^U drf/- aca, una de las mujeres de Ma- lí o nía.
Ajedrez (juego), ^ 4»-^— » sentréch ó senteróch,' ( Jj.k^, Cail.). ^
Ajexuibre, jfMijibre, ^^^.^c-^Cw
, JJ! c.^ J^ xi mtáá ó
AJO ,^wjr^-^t jl scánchhír ó escdii- yehir; ( J.-^-_sr-*j , Catl., Ber.). R iíz de jeiijibre, J— ^— '•^--íi. jdUiyel.
Ajexjo, ¿u^ xlba, pl. en at, Caí!.; (^r^^ Caft.).
Ajexo, adj.y perteneciente A otro, emtáá en-nás.
Ajexuz. V. Agenüz.
Ajimez, voz ar. V. Acad., w»C»y taumíiaf, Sel. Sobre su etim. V. Abertura, y en E^uil. las voces Ajimez y Aximez.
Ajo, j^Í táiima, pl. en af, col. »y taúm, Can. Cabeza* de ajo, /*yJ' / r»!; ras et-tailm. Dien- te de ajo, >yJ! ify^ dárs et- fañm, pl. >yJ! L^-^J r^ rfre't* ó darás et-tmlm.
Ajonjolí, aljonjolí, alegría, vos ar. ó india, ^jbLsr^j zonye- Ida; Arg., MbLar-^ yolyoldn, Ber.; pronun. ar. esp. yolyolln ó yonyoUn, Ale; (♦*-y-, Can.).
Ajorca, aljorca, axorca, voz ar., de i^^ .xórcrr, Ale, iuií.í?. en Marr., especie de argolla de oro, plata ú otro metal que Las
Digitized by
AJU
marroquíes se ponen en las muñecas ó en los brazos, ^^,^ delAích, pl. ^"wO dbálech ó de- bálech; ÜU nebála, pl. JJJ ne- />fíi7. — 1» que se ponen en la ííar«:anta de los pies, J^sr*^ jáljál, i de aquí ntro. voc. Car- car, carcajea), pl. J.^^ jld- jel 6jfUájeL—\B, que usan, ade más de los zarcillos, pendiente del pañuelo de cabeza, llama da por los hebreos aljorza, ¡wsc^-^ jórza, pl. ^j-^Jráz ó jaráz.
A.JCAR de novia, axuar, voz ar., y\j^ xuár, {^^-j^^ j'-^. Can.). — Mueblaje, i-Cy f erica. — de ropa, ^}j^ huálcJí.
Ajustado, pp., ^j-^ w'*^' ul ó viesditi; J3juv» mááddel; ^'whc^ mzfilah ó mezálah: ^¿sa* 7n2á/7? ó mezáff'r, J-^^* mfázal ó mefázal , V. las acep. en
A JUSTAR.
A JUSTAR, iíTualai^ una cosa con Otra, j;j'— íf^w^, f. i., ccac. y
\
^•*^ (v^-T
Can. V— Concer-
tar... J*-^ ááddel, ccac — Re- conciliar... ^J'-c zdWi, ccap.
AJU 39
— cuentas, v^.'w^M J^c rtw/// el'hesáb. ce. «-* p.: v^^.L^i . L\s ááddel el-hsáb ó henáh, ce. í»^ p.; ,,.^,'-^¿1 4^3L>^ ¿"rí^/e el-henúbf f . i . , ce. .«-* p. — cuentas A alguno.
arreglárselas.
I
hdxpJj^
cuentas entre sí, pl., W' thá»bu ó fehá
ccap. -
íítí¿>?í m4a baádam. — concertar el precio de...., Jl-s*4> tfdijal ó tefázal, ce. ¿-- de la c. que 8e quiere comprar y ^^ de pre- cio. — á alguno mediante un convenio, Jsj— i^ xrét ó xerét,
ccac. y vj^p.; J-^'4* tffdzal,
'I í» ti-..
ce. ju-^ p- y í f— ' !•; íi-^'^-jL^
fekátaá, ce. a/» p., ^^ c., y ^^ de j) recio.
Aju.vrAKsB á la razón, á las reírlas de...., ¿'¿^ mexá, ce. J^ c — ponerse de acuerdo, ^ij ! «^^/"^í/v ó etfefák, ce. ^i-* p. y U c. — Ui^UsJ fzálhn ó ^^- ;?(f//ííf, pl., ce. ^j^¡ p.— i?j'w¿Ji tcráret, ce. »^ p. y ^U c. V. las acep. en Ajustar.
Ajuste, n» acc, Jj»,-''-*^ ^^i^^- f?//; jLo 2Ó//í; ¿^--5-> fa^/"/^,-
Digitized by
40 ALA
itfífák. V. las acop« en A.TUS- j
TAR. I
Akil, n. ;>r. m., J.^ f?/iv7. í\l, indicando dativo y con los verbos de movimiento J I, ¡i , le y que vulji?. se pronuncia a?, «71 ó fie. V. A; (J,U Cíiñ.)- — seiruido del infiinitivo cast.
y^ hin ó heAn ; I» Aw 6rtád mrf / (UJ, Cafl.).
ALa de las aves é insectos, ^Ua. ynáhd yenáh,\i\. ^j:^^^ yenhín y ^j^^ yendhin, (pl, ^L^l y ¿csr^^' , Caft. ). — del ejército, irf. ící. — derecha, r-^
.Y^\ i^ yeiidh día el-imin; (ij^^^A^ Grcst.). — izquierda ,
eUUár ; (5^-^-^', Crest. )• V.
HlLKRA.
Alá, €02 nr.y a-_LM aUláhy el dios de los mahometanos.
Alaalia, 91. pt\ fem., '^^^^ e¡ dalia.
Alarech, n, pt. m., ^ t&^V eí'UárecJu
Alabado (un hombre), ^í^)., , ^Nu^ medccíir: ^^^ mahmívdy Can. (-j-Vo^*% Can.). ¡Alabado
ALA
sea Dios ! ¿ii ^^\ el-hámchf Vil- láhy fsifr. lít. loor 6 (dahanza á Dios). Aunque los tres partici- pios significan alabado, los moros no los aplican A Dios, porque ün el Alcorán no se en- cuentran en este sentido. Tén- gase presente esta adverten- cia para otros casos análogos.
Alabador, que alaba á Dios, J.^lfik hámed; ^'JL xáqner. — que alaba A un profeta ó á un hombre, -.'J^ meddáh.
Alabanza (A Dios\ j^^ a hamd, Can.; ^ jcocr. profeta ó A un hombre ^- médh. ¡Alabanza ó loor A Dios! é^5 J^! el hámdu lil-ldh (equi- vale también • A ; Gracias á TMoh! ) ; ¿Ü-J j^^raiJI e^:-x()'cr liUláh .
Alabar (A Dios), -J^-^-a. hméd ó hemed , ccap.;j-Ci xcdr ó excnr, f. o. , ccap. — A Dios, es pee. diciendo óiít \^ ¿ül Y. halear en cast. de los hebreos de TetuAn, JI» hál-lel, cea. — A los hombres^ ^^^ mdáh ó me- ddh, Can., een}).: »Ci xcdr ó
a un
Digitized by
ALA excár,{. o., ccap.; ¿j iznd ó tzená, f. i., ce. ^¿ p.
Alabarda, s^',j — * mezrdg (g suave), pl. ^y^j^ mzáreg ó mezdreg, Can. — corta que usan los DnrcáuaH lAi\ zegdia (de donde viene ntro. voc. Azaga- ya), pl. en at.
Alabarse , jactarse, vana- jrloriarse , j2sr^\ eftjár ó efte- jár, Caü., ce. s^ c. : J^.^. S^ xcár róhu.
Alaokna, voz ar.^ LJl',— ¿^ jzána ó ¡azána, pl. f}^j^ jzáin 6 jazáin, Can.
A l a c R Á N , voz ar. Jíebr. , s_.,ii áákráb, pl. s_m'-¿í ííAyí- reb,Qi\fí., E^^aiil. —cebollero, 5j.--?j^? korrira, pl. en «í.
Aladares (cabellos i, ^\jj nudder; ( ^"j— , Can. ).
Alamar, voz ar., if^Us ama- ra, ({wa sig. adorno^ guarni- ción.
Alambicar, ^lai Arf^^ar, ccac; (^wl; J^/"^'^ r/^'^^ ^''^'^O-
Alamiíkíue, voz ar. y (x/*. ,
iww'l ó !¡^^.A^ Can. , /7/íí.s: ?,ljai
kattdra. ])V en af y ^L'Lí A7fí-
ALA
41
tt^r ó katdter; {"b^^ y x\ L ; .^ Can.).
Alambre, sjJiS - ndc, pl.
^j^CLv íí¿2¿c ó ffe/ílc; (^^ly^ ^^'.jrvj, Can.).
Alamin, voz ar., -de . _-»j ain/7i, que si^?. ^>W, inus. en las acepciones de la Acad. Mas se usa mucho en signiftca- ción de aduanero ó recaudador y en la de jefe de una corpora- ción ó gremio , como ¿.r-tt-^' ^_j^Íj^:n! amín el-haddddin, jefe (del o;remio) de los herre- ros; íj'^í y^\ amin el-jar- rdza, jefe de los zapateros, JJ'j-v'l ^^^1 amin ed darrdza; jefe de lo.s' tejí^dores, etc. V. Alarife y Al.motaoén.
Álamo blanco, W.^.ííi^ zafzd-
fa^ pl. en at, col. ^^^j^l-^i^ zaf-
j zdf; (?i*^, ij^, Can.). — ne-
Alc: (iJ!:>,
í ; JL-'« , h *^ , Cail.).
Alárabe y Alarbe. V.
Árabe.
Alarábi, n. py. m., cr^r'J' el-áarábi. .
Alarbi. n. pr. m., ^íj-«J!
I <:rro, ^) nexílmf
Digitized by
42 ALA
el-áárhi.
Alargar, JJi» taúvel, cea., Can. —la mano, J— ^ madú ó maU, f. u., Caft., ccac. y J p.
Alargarse (los días ó las noches), J'i? lfrf^ f. u., Caft.
Alarifa, fem.^ ^^.j^ árifa. La alarifa ejerce entre las mo- ras casi el mismo oficio que nuestros aJgimciles, y se elige para ello una mujer, porque los hombres no pueden iRtervcnir en ciertos asuntos referentes á las mujeres. Hay también ala- rifa en el palacio del Sultán para poner orden entre las es- clavas y o<ras mujeres d^l harem.
Alarife, voz ar., de v«J^.^t^ áríf, que si^. jefe^ inspectory encargado de velar sobre otras personas. En Marr. no hay más vlarife que el ríe los carnicero^j ij JfxJl v«^ ^ ái-if el^gvezzára. Mas el jefe d>e ¡os albañiles, carpinteros , etc. se llama ala- miny como ÍjIjuJ! ^-^-1 amin el- hennála; if,lás-^t ^^ amin en- nei/yára, etc. Dice el Sr. Eguil.
ALB
en su Glos. que « en Granada » en tiempo de los Moros, y » aún después, todos los gre- » mios tenian su Alamin. »
Alarma, ¿j^ haúl; ¿-^? fezáa.
Alarmado, pp. , JI^ mhml' uel ó mehaüuel ¡ ^ j^ mfizzraá ■ó mefézzaá.
Alarmar^ Jy^ haúuel, ccap.; c- ^ fézzaá, ccap.
Alarmarse, JJ^* thaúuel ó téhaúvel^ ce. ^J— ^ c; c, ¿_¿-jI €nfzád 6 enfezád, id. c.
Alatar, voz ar.y droguero, perfumisia, j'Jac áttár.
Alatróx, ?;oz Gr., afronitro, ^>^^4aJ iatrón;{^.jio\ y ^^J^r Eguil., Doz.).
Alaya, ant. V. Aleva.
Alazor, vozar., azafrán ro- mi, cártamo, cárthamn^s thic- torius^ í^f^í^ dazfór; ( r-f ^^ > Can., Ac/ad., Eguil.).
Alba, primera luz del día, v3r? fyér ó feyér, Can.; ( ^^^^ Cafi.). Al romper el alba, ^Ls ^arfM ala el- feyér, Lucero del alba, ^Iw^^^ L^ néchma ez-ze-
Digitized by
ALB báh. — Romper el alba ,. ^ ^^arfJI tlád d talad el'feyér. — de los Sacerdotes, Or. ijji^s, pj*. en ai. Can. ; jJ>ilS', Fran. Albacea, testamentario^ ros ar., ^^j uazií, YXÚg- uzi, pl. L^j^ uziUy mej. auzía; ( J.-^=>j
v.^U nrl¿6, pl. w»Q nt¿ííd¿>.
Albacete, voz ar., cd. de España, k.u.^ eí.6a««, quesig. llanura, parte llana.
Albacora, vo^ ar., breva, i,^ bacóra, pl. en af, col. ,/b 6ac(5r, Caft. ; (Jj^^H^ ^ .^:> , Can.)- — pezcado azul de la familia de la caballa y del bonito,, ijj -^-^.^ baccóra, pl. j:==>LC bcáqer ó becáqer,
Albahaca, f02 ar., ^^^^-^ /la- bák, Can.; ( ^t'^.j , Can.).
Albaicín, barrio de Grana- da, voz ar, de ^ jO! aUbaiHá- zuiy pl. de j'-l)! ál-baiidz, que sig. e/. halconero.
Albaida, voz ar,, pobl. de España, ^^^^^ el-bdida,
Albalá, albará, voz ar., carta, cédula real, ?1^j brdaó
ALB 48
borrda,
ALBANEC4A, VOZ ar., de í¿jj bentka,, pl. ^^ bndíak 6 bená- iak. Es una especie de cofia ó gorro que usan las moras casa- das de Marruecos , y sirve pa- ra recoger y cubrir el cabello . La albanega no apareee á la vista >sii\aqu« se ponen sobre ' ella pañuelos de seda y otros . adornos.
Albanés, natural de Alba nia, i'j'jj' arndut, Mar.; ^yjy , Caft.
Albania, íj^'^j^ ^^ ^«^^^^ ^^- arnáut.
Albaí^al, ^fr^ méchra, pl. Cyls^ mydri ó meyári, Ale. ; (7j., pl.¿j^^, Can.).
AlkañÍl, voz ar. de ^Lj» bdni, ag^., que edifica; mds us. ^I> bénndi, pl. if)i^ benndia.
Albaquía, voz ar.y residuo ó resto , iTjíf bakíxa; ^sLj bdki, ag., restante, Caft.
Albarda, voz ar, ó persa, Acad., h^j^^bérdda, V^. ^^^f, berddad, (Caft.pl. en at).— de borrico, ^ ^^ hlds ó helds^
Digitized by
44 ALB
pl. en at, Ber.
Albardado, enalbardado, PP'i f'^y^ robar dad ó mebdrdaá
Albardar, enalbardar, r.^j^ beldad y cea.; (is^,-Jí ^j ,
Can.).
Albardero, c^-Uj beráddl, pl. en a, Can.
Albardín, voz ar. V. su etim. en Enea.
Albardóx (caballo), j^-V^ caidár, pl. j^\f (jídder.
Albarigociue, iJi,U¿^ mex- má,m; (iAsji-.^ Can.), pl. en rtf, col. / p^v^' mexmá.c ; a-íI»o n¿- apcf^ pl. en at, col. ^^ 7i/x.
Albaricoquero (árbol), . poU¿-JI ^fF^ xéchva el-mer- 7ndx.
Albarraz, abarraz, voz ar., yerba piojera, ^\f^^ ^-¡-^-^ háhb er-rds,
Albayalde, voz ar, , basto, ^'^ bnydd, vulg. bind. — fino que como afeite usan las mo- ras, J^^l j^'^ bidd el'tiydh; j^l J^y el-bidd iil-bdndki ó el'béndekl; ( ^'.^Xwl , Can. ). Aliíedrío (libre ),j'-::::¿.^ fy7i
ALB
íf/' ó ijttdr, Can. ; (inXx.- í^V ♦
Can., J^.::*^ j'^^ ; K^ 5^M iilk. ^1 , Fran. ). A tu albe- drío, según tu g'usto ó a^rrado.
V. AdRADO.
Albéitar. 1502: ar. Gr., ,-aj baitdr, pl. en í?i y ?,U3 j /?<tíM-
7 1 «^ ^ -.
m, (pl. isiU^ , Can. ). Ejercer el oficio de albéitar,yxj bditar, Can.; f^.^j^O) j:^b , Can.}.
Alberga, voz ar., en el cam- po, s'^^yi berra, pl. en at y
vJ:^V fe>"'^V2 ábr.réq, Can. — en una huerta o jardin, ^^ y^ zahrích, pl. ^.;^-^ zhdrech ó zahdrech, de donde viene ntro. Zafareche 6 Zafariche.
Albérchloo, i^^ Jójd. V. Abridero.; (i^'j- , pl. ^^^^*-j Can.).
Albergado, pp., v^-^-.-:^-.» mdalief ó medaíief; {^j-^^y Can.).
AlberíJAR, ^^1--— -:£> • daiief, ccap. y 4-1-; (^jl,Can.).
Albergarse, v.^sjn^ tdaiief, ó tedaíief, ce. <Lr- !•) ó J-^ p. 5 (^Jb , Can.).
Albergue, ^--^-? féndák ;
Digitized by
ALB
^jL^ mháfn embuta , ó meháfn; >^»'ws rnthát , Ber.: ^j:^' ménzcl. Can . ; ( LU , Cafi. ; s«f j'^-^ '
Albogue, roz ///.v;;. ]jaf., de hurcina. Sim. Eüuil. V. Bocina. — Especie de alboí^ue vizca- íno, iiií^trumento compuesto de cuernos y cañas que usan los rífenos, r-.*^ zámar pl . y^^ys zuámnr. El ([ue lo toca, albo ííuero, jUj zammár, pl. en a.
Albóx 1)1(1 AS , almóudi<ías , s¿J^^^j^=> culfdf ; {^ j pl. <ín df^ Cañ.j.
Alborada, miisic(i que se da al rayar el día, ^^j-^ :eh(>hi ; ^L^l L *j naúha (6 núhn) ez- zebáh. Uar la alborada á ^(/(/e¿- «o, .-2^*.w^l U^ í2m<í7 cz-ztbó' /í/, ce. ^U p.
Albórbola d«í alefrría, voz ar. , JL-L-j^j— j tjtdiiíln , col. Jlj^J^ fualutl ; ^Jl^yifJ fezd- grit, col. ; w—.'^'^ zegúrtf , col. , Ber. ; ( iki!; , la-^-oüj , Can . ). ííacer albórbolas (ella), fem. sJU^'^ j lí ^ '/ mJet^ de J-L tuilucl; (ia-xJ;, Can. 5
ALB 45
i?r¿; , Ber. La muj(ír que hace albórbolas, iJ-Jj mdiuUíiy pl. JjV^ uláuitl; ( ÍÍ?U¿;, Ber.).
Albornoz, especie do capa con capucha, voz nr ^ de . f*^V bornós, Can. ó , ►^^.•^ bernús, pl. , ^^j'r:' be ranas; má.s íí.s. ♦.^ sálham^ pl. ♦íbL- dáhem ó íí^í- láhem; ^Jj^-^ hedditii, ^>-^'-^^ » hddden ó hedáden. — grande que usan los xerifes , <í:oberna- dores y otros p<'rsonaj(*s cuan-
I do van montados, >t-j'^ daívd , pl. en </^
I Alborotado, ¡yp,, ^ ^^..¿l^sl^ meftún; ^.^_:«^-i-.-' mfétten ó
I maf'érttn ; JJ-^-^ mháiiael ó
I 7nehdHnel.
í Alborotador, ^^'-^ fcftán;
i ( ^-^s--v» , Can.; .•ICa^, Ale. ) . xVlborotar, causar alboro- to, sedición, etc., ,.r-^^-^ Z"^*'^ ^ fdten y cea.; ^r-^^t-? firttn , cea. ; J^ háuualy cea. : ( -^^; , ^ar-' , Can. ^ . ~ con voces y gritos, 9 J-^ 2;díííi ó zrddá y
5. -^ >c zédddá , cea. ; Jjr-*
háituel, CC.ÍÍ. \ {^j^, Can.). Alborotarsk, -^^-H^ eiiftéii
Digitized by
46 ALC
ó p/iifefAn ; »-jy-0 fférten 6 te ferien ; JJ-^ tháuuel ó ieháuuel ; ( ^^^Ja.^! ; ^3^ ' Can.)- ~ el mar, ^^H ^^f^^^- ten; { j^-s^\ p , f. o. , Can. ).
Alboroto, tumulto, asona- da, motín, sedición, S^x^i^ féfiía, pl. en at ; iJ%-3^ fürfúna, voc. Hisp. Lat. , Sim. ; ¿ULi kidmay Ber. / -^ t^ harách, — Vocería, bullicio, ruido, J^ hául; C'l-^-^ zuddá; ( ¿w^i ; l¿/, Can. ).
Albufera, albuhera, ro^j ar. de iVarrOl el-buheba, dim. de tarf , la Albufera de Valencia y el lago de la Janda en la prov. de Cádiz, Crest,
Alcacel, alcacer, voz ar. , cebada en yerba, J-^^ kazíl, Can. Cortar ó segar el alcacel, J-^ kdzzely cea.
Alcachofa, voz ar., horten- se, ,^^¿.^-A járxúf, Can. ; v^^jlJL^ jarxif ó jorxíf, — it. hortense, originaria de Euro- pa, ^j^ kannária, voz Gr. Lat., pl. en af. — silvestre, 'Í3J kóka, . <i ft^ AóA'; i:*;^ A'ar?ií)?ia.
ALC ^j^^ kanión, col.; ^.>!,X— i— * /¿■anddrfí.
Alcaduz. V. Arcaduz.
Alcahaz, ror ar., jaula, ^ys5Í A/Js ó AraftJz, pl. j^^^' A'/'d^r (> A-í/d^, niej. akfáz; jú kféz ó ka fez.
Alcahueta, voz ar., ¿,^^-5 katiuáda, pl. en at. Can.
Alcahuete, vozar. .5^^? Arau- liífrf, pl. en in.
Alcahütear, X— 3 káuued, ccap.
AlcaICERía. rr>^ Laf.^ Sim.,. sitio ó barrio con tiendas don- de se venden varios géneros, lonja de mercaderes, ¿ú lU— ^ kaisaríía, ó íj t-^> kaiser iia.
Alcaide, to2 ar., que sig. fíZ í/'^^ <;wia ó conduce, jefe, ca- pitán, caudillo. — de un casti- llo, -. Jl ^í^j' -^.'j ^did {óqe- bir) elbórch. — do una cárcel, .^ar-nJI joL^ káld essechén; ( ,3r-Jt , ^,U, Can.). V. Car- celero y Alhoxdigüero. La voz káld se usa mucho en Marr. y i^ondremoá A continuación los cargos más principales que
Digitized by
ALC .
desempeñan los alcaides.
Alcaides pertenecientes á la milicia.
Aí.OAiDE do! (!Í(^rcito irreirnlnr 6 de /os 7}tejaznia» , general,
i. , — jTl j^j'^ kaid el-gáíx (g -.uave).— del ejército regu- lar ó délos ascavies, ^C««J> Jj'i káld el-ááüi'ar: \^ y^ mirnlaí, jroz turca. — que gobierna mil hombres, jefe de batallón, jVí
^ ^?l káid er-rehá, — que go- bierna una centuria, centu- rión, capitán, w-H ^->'i káid el- viin. — que gobierna 25 hom- bres, oficial subalterno, JoU ^.dux káid jámna ú que gobierna 12
óawrin.
liombres,
:S^
káid (ó mokáddem) eA-tenúx. — que manda á los marinos, JyU L^ ycs:^^. káid elhahrlia. — de los artilleros, -^^^:s-^Wl j^^í káid ettnbyiia. — de los en- cargados de armar las tiendas de campaña, ¿Lio ^:3I AjU káid ehf'*:faiguiin. —de los camelle- íJLs-ül JjU káid el'Xjemmá'
ros, ju^.^^'
Ux, — de los arrieros, J — jLí
ALC 47
5j^^.>^] káid el'hamraára. — de los que tienen á su cargo los pellejos grandes de agua^ X;l3 ój .^ Jl W^ káid muáli er-rá- Uta.
Alcaides en la corte del Sultán.
Alcaide del iKes^uár, intro- ductor de embajadores y otras personas que quieran hablar con el Sultán , ^1 ,L¿uJI j^LJ
)^
káid el-mexuár . — de
los mensajeros ú ordenanzas, yj ^-njl Jo'i káid el-mesájje- rin. — de los donceles, Jo'i ,j:^^J^*íJI káid ex xuirdat, — de los eunucos, L¿.lJa)! JjU káid ct'tcmaxia. — de los es- clavos, J^^J^ a.™c JoU káid ábid ed-dar. — de la caballeri- za, caballerizo mayor, J— jw» Ijjl káid er-ruá. — de los jar- dines, o^j'jL^'l JjiU káid el-ye- nánat. — de la litera del Sul- tán, ¿ojTvJI ^'w5 káid el'tnehá- ffa. — de los encargados del gran parasol del Sultán, J — >U J.]aJ vj?i^ káid muáli el-me- páll. — de los que cuidan de
Digitized by
48 ALC
preparar lo nosesario para las abluciones ó purificacionos del Sultán, j^^jJ\ j^^y ^^.'j káid muáli el-udá. — de los que cuidan de la estera de jun- co, sobre la cual hace el Suit \n
su zalá, i\>li-*^' S^^ -V.'^ ¿ca.li^! j' káid mudli es-sechyd- da (ó por trasposición es-seddá- ya), — de los cocineros del Sul- tán, ¿wviJo Jo^U káid el-cochína (ntra. ch). — de los aguadores ó encariñados del ao^ua, -^^^ Ul J.^-» káid mudli el- md. — de los enearf^ados de hacer ó servir el té, ^'«j'^^ ^^y -V.'-^ ^nid muáli el-atái.
Alcaide de una provincia ,
íXobernador, ^^^^ --^'•* káid
el ámala. Nombrar alcaide á
alguno, X^ kaiied ^ ccap. y
¿x-U 1. — ó capitán del puerto ,
¿w.^^ jJ^ káid el m trsa.
Alcalá, voz ar. , de L*-Lj
kaláa , que si^. castillo , forta-
hiza , iuus. — la Real, prov.
d(í Jaén, ^^-^-.^-sr:! ^U kaláat iúh-
zeh^ y J-Jiw jLj lÁi kaláa hcnl
sáíd. — de llenares, prov. de
ALC Madrid, probl. ^01 IA3 kaláat e.n-nahv; S-XjIjJI ^.-^ medina eémáida.
Alcalde, iwz ar. , de
^^'^
kádi, que si^::. juez, — de bar- rio, i.i^\ ^JJt^ mokáddem d- háuma. — de un aduar ó aldea, wi-^JI J j'j-^- ' (*^^ m,okáddem, ed-duuár , ó bien ed-dechár. — de una kabíla ó tribu, ^^—^^-^ i— L-w^-i-Jl xaj el-kabíla. — do noche, ,j-^Jl X}^^ káid ed-dáur. Alc.vi^t-er, voz ar. y fabri- cante de cántaros, J^ kal-lál, pl. en in. V. Alfarero.
Alcamonías. V. su etim. ar. en Comino.
Alcándara, voz Gr. Laf ., i^JjS cándaia, que siic. percha
I ó varal donde se coloca la ropa.
I ALCA^M)ORA, voz vascongada,
I ?,^-X-;^3 kandóra , (jue entre
I los montañeses de Marr. sig.
! camisa. V. este vocablo.
¡ Alcanfor, voz. ar. , ,^— i
! cafar, Cafi.
Alcántara, voz ar. , puente, 5yk;i kánfra ó kánfara, Can. Alcanzak á alguno 'lUe va
Digitized by
ALC delante, ^^-^ Ihák 6 láhak' , Cafi., ccap, — fig. conseguir, lograr, ^-^j^ deréq, ccac. y ^r^ p., Ó J^.!-:; ^^ p.; JU náZ, f. a. , Can. , ce. id.; Jwi.:^. házz4il, cea., Ber., Pmer. V. Bastar y Extender.
Alcaparra, vos Gr, Lat,, Sim., Eguil., iy^ cübbára, col. ^L'-T cábbar; (^,1^, Can.).
Alcaparrosa. V. Aceche.
Alcaraván, voz ar., "^^jS caruána, pl. en at., col. ^Jj ^/ carwrfn; {^/ , _/'/' Can.).
Alcaravea, i;o2 Gr . ar., ^j S caruia; (^.^'j^ , Can.).
Alcarceña, 1702 ar.^ yero, Ij^S ctiraána; (L^S carsén- na, Doz., Eguil., Acad., inus.).
Alcaria, alquería, voz ar: y ILibr. , de jj ^i kária, que en Marr. sig. poblamón pequeña 8i/i muros.
Alcarraza. V. Cántaro.
Alcartaz, voz Gr. ar. V. Cucurucho.
Alcatífa, voz ar, , tapete, iiisi kafífa y v^^^Jas káf¿f, us. eu ^r?7._, Ber. V. Tapete.
ALC 49
Alcaucil. V. Alcachofa.
Alcavalla, voz ar., sandía, ij^y cunara. V. Sandía.
Alcazaba, voz ar., recinto murado y fortificado , 1^3 káz- ba, pl. en at y ^-f'w^ kzábi ó kazábi.
Alcázar, 102 ar,, casa ó palacio real, v-^^ A-zdr ó kazár, (mej. kazr), pl. \ ^-^ kozúr ; ,.iLk-L,.>,)l ,t^ dar e«-aultán: jl^^i-41 1'.) dar el-mdjzen, — Fortaleza. V. Alcazaba y Cas- tillo. — cd. de Marruecos, »-o¿5l el-kazár.
Alcazareño, de Alcázar, n. pos., C K^ kdzri.
Alcazuz, orozuz , regaliz, voz ar., de , m»^-JI ¿*£ drrfA;
Alcira, pobl . de Valencia, voz ar., ifjysró^ elyezira; ij^j^ ji^- yezira xukar, ( la isla de Júcar ) ,
Alcoba, vozar., aposento, de ¿Lli kóbba, Can. , inus. en este sentido; 1.*^ Ll;^ henlia (ant. cast. alhaniti) f que por lo regu- lar se encuentra en la górfa,
Digitized by
50 ALC
ó primer piso, pl. en af ; 2."^ hj[ls turma f que es una espe- cie de alcoba entablada en uno de los extremos de la liabita- ción ó sala principal, pl. en ai y /»j^_*-!^ faárem, Pmer. , Ber.
Alcohol, voz ar. , í^alena, Jar^ cohól. Üsanlo las mujeres de AJarr. para enneí^recerse los bordes de los pá-rpados, las pestañas, etc. Instrumento con que se alcoholan, ^jy m¿ruedy pl. ^y^ mérdued.
Alcoholado, pp, , Jl-Í-N^ mcáhhrd ó mecálihal, Can. ; ( JLVVl.^ Can.) .
Alcoholar las pestaña^^, etc., Jar cáhhal, cea. ; ( J^-ar- , Can. ) .
Alcoholarse, J^^ tcdhhal 6 tt'c.áhhdl.
Alcoholera (^vasija), ¿L'^^rV* J-arv! víecóhla el-cohól; otros vie(¡éhla; y lit. moqhoJn.
Alcolea, vozni\y i*-^!L¿j! al rohtíáa, que sig. castillejo, y es n. de algunos pueblos de España.
Alcolla, an^, vozar., cán-
ALC ; taro, ¿3 kólla, pl. J-Li kUl ó kdü.
Alcorán, voz ar., . \\^\ el- korán ; ,^l-a^-^^tl el-mézhaf; ^Jx}^ el- quitáb, (el libro por excelencia). La 63. •' parte del alcorán, ^_»f-^ hazh. En las mezquitas principales de Marr. se leen diariamente dos hazhea, una después de la oración de la mañana, y otra dcspu¿'\^ de la del mrgreb, de suerte que se lee todo el alcorán en un mes.
Alcornoque (árbol), ¿¡^-y— '^ délma, pl. ♦-J.) dlt'm ó dekhn; ( .>'jj.w , Cafl. ).
Alcorque. V. Abarcas.
Alcuebite, voz ar. persa, azufre, s.:^ ^ qebrlt, Can.
Alcuza, voz ar. , aceitera, i\^ cúza, US. en alg. punt. — de barro, iiaj béita, pl. en ai y i'-L btát ó betát. V. Aceitera.
Alcuzcuz, alcuzcuzú, vozar., pasta de harina ó sémola ( sin miel ) reducida d granitos re- dondos, que, cocida después con el vapor del agua calieu-
Digitized by
ALC tp, se síf^ca al sol, para quo se guardo y conserve durante el año, ^*JC^( qésqsn 6 qulsqesii. Hacer el alcuzcuz, esto es, re- ducir á granitos la sí^.mola mo- jada, V. , Js^ qésqes. Su pp.
•.aLx* mqi'sqen ó meqénqeff. Vasija af^ujereada de metal ó de barro, donde se coloca el alcuzcuz, , ^LC»**-^ qescás, pl.
»— S^ —■ ^..-^ qnáq'^s ó qesáqes. Olla f^randc de barro llena de ai^ua caliente que se pone debajo del queseas , s y^J kéd- r((, pl. <j-í— i kdúr ó kedúr, ( por kudár ). La misma olla de metal, que es nna especie de marmita con dos asas, i^* ,j horma, pl. en af y >^ brétn ó berém. Trapo ó lienzo mojado con harina que se coloca entre la olla y el quenrá^, esto es, en su juntura, para que no salmea el vapor del agua calien- to, yi3 knlfdl, pl. J^'jiJ kfáfd ó kafáfd. Poner ó arreglar el mismo lienzo, v. act., JJü káf- ftily cea. Su pp. J4i* mkáffid ó mckáfffd , Cocor el alcuzcuz
ALD 61
I con el vapor del agua caliente, I V. act., y¿l bájjar, cea. Su pp, jdrt-v» mhájjar á mebájjar. Re- volver ó mezclar el alcuzcuz con manteca, i\ act., y^^ ném- rhen, cea.; ^j ríieh; y^^ dliáa
ó dahán ( untar ) , cea. y . • .
Barreño ó lebrillo, donde se sirve el alcuzcuz, que en algu- nos puntos es de madera, espe- cie de gamella, ¿ju¿a3 guézáa (g suave), pl. ^^^ güezdá. Alcuzcuz muy fino con mant(;- ca fresca, azúcar, pasas, etc. , xL^ sdffíi; Arg. ^^j^r^^i^-'^ff'if, Bor. — basto ó de granitos gruesos, L>£^s;srv» mhámmza 6me- hámmeza. — con leche agria , ^lTwC-w saicác. — quo se hace con harina de aldorá ó zahina y mezclado con leohe cocida, muy usado entre los montañe- ses y gente del campo, L^3 dliísa ó doMsa : el misniQ mez- clado con leche cruda y fres- ca , iísc-v;'.* A isr\^ manya, voz llisp. Lat., Sim.
Aldaba, voz ar. , de L^ dáb- bx, Egiiil., Djz.j inus.-j Sj-i-j
Digitized by
B2 ALA
nnkkárn, pl. en at ; , ,'J! L^^
jórsa el-háb. V. Argolla; (?> 't¿^ s^y^, Can.).— Tranca, í^==), rqiza ó erqíza, pl. '^lí'i rc.áiz 6 erc.áiz; (^Ji , pl. ^.^•O; C"'";-^' pl. ^j-^^j^, Can.). Dar aldaba- das, v^'JI !:> dakkel-háh, f. o., Cafl.; (v_.L.JI c. ,-5, Caft.). Echar la aldaba k la puerta, s^j\ y.^y récqez el-háh¡ ( y^i^ s_»ül^ Cafi. ) Cerrado ó ase<ru- rfido con la aldaba, pp. , V^^-^ mrérqez ó me récqez.
Aldabón de cofre, etc. , L^»Á jórza.
Aldka, 710Z ar. , de ix.^^ dei- áft, pl. cL-^.^, Can., inus. en Marr. V. Aduar.
Aldiza, voz n r. Sobre su etim. V. Junco.
Aldorá, voz ar., usada en- tre lort cri-tiano.^ de Marr. , ^^ c,,:> .^ drd 6 derá, pl. w'^S¿ derávat. Divídese en dos espe- cies: 1.* en J.^ hevóni, que es panizo ó zahina, especie do mijo; !>/ en l.=>;-:' furqía. V. Maíz.
ALB Alduoar. V. AnuoAR. A LEO ACIÓN, i-^-^ hóchi/a ; J.-i^'_¿. xáhid , Stil. ; ( i^'^ , Can. , Fran.)
Alroar, citar, etc., l.*acep., Acad., Isr^l ^— ^ ynb d-Mch- ya, f. i.; ^ysJ' s^— ^^ yab en- názz, f. i. ; ( J.«JL-awl , Fran. ,
Alegrar, v. act. , -\-5 Aí- rrah, Can., cea.; {^¿X>; ^^^ ]i*-^Í; ^, f. o. , Fran. , Cresf.).
'Aleíírarhe, ^^ fráh ó fa- ráh, Can., ce. ^_,; ( ¿-jL-í'; ^^*jl; ^^, j>^fíí., Fr^n.). — re-
crearse contemplando la belle- za del campo, ^¿.¿f' tférhyerh ó teféchyech.
Aleííre, contento, ,.1' — 2»^^-^ fdí'háa; (-*,U; .«^-w*; ^V/ Can., Fran.)- — (luíxar), deli- cioso, afrradable, recreativo, con hermosas vistas al canijo ó al mar, ^^^sr-^ mféchyech ó meféchyech; \jj} Idria.
Alegremente, ^ i-^-L' bel- fárh, Can.; i^^f^'-J bel fárha; (^jf.^l, Can.).
Digitized by
ALE
Ale(}Ría, ix^ fárhn, pl. cu ot; ^ytfai'h, C?iñ.; Íj'íJ naxdt, Sel.; {y^j^\ J^^', ^'¿^', Cafi., Fran.). — planta y su simiente. V. Ajonjolí, —de lu- ^ar, amenid.Ki, I^rv-s-vaj tefiji' ya,
Alkjandrkta, cd. de Siria,
^i^,,Xj^\_w1 Ucnadci'ún, M ir. ;
i?j,Jjj==i^' iscanderúna, Míir.,
Caft. De Alcjaiidreta, n pos.^
-jj,.X-i=2.*-' iscandevúni.
Alejandría, cd. de Eg-ipto, jL■^^-^JXw^ escrtnd/Hia, ó ¿scande- rlin, Can., Fran.
Alejandrino, n. i^os. , ^-.•^j-;..Cw! escandráni, Can.; ( ^^J-LCI, Can.).
Alejandro magno, j^JL,] isránder; ^ j^^j^ didkánia in, Fran.
Alejar, ^.-a-j háááad, cea.; (j^b , ...y; Cafj.; J^'^; Fran.).
Alejar.se, Ja. báád, ce. ,.^
Cuñ. ).
Alelí, alhelí, voz persa ,
ó Jivi.
ALE 63
Alemán, ^^L.^J nennául, Can. ; j\/ií alamáni, Mar.
Alemania, '.*.^' iiémsa, Can.; Ljj^vaLamánia, Mar.
Alentado .V. Animoso.
Alentar, respirar, ►^-a-w fntlffas ó tendffes, Citft. — Ani- mar, ♦sj 2ríí<?í2ri/n, ccap. ; íÍ^J^ líárrcx, (estimular, incitar, ex- citar), ccap. y ^1-5 c; ( aÍ^; J^l ^_^Jlí j:Jí, Can.).
Aleimno, de Alepo, n. pos. y ,J^ halébi, Cajl.
Alepo, cd. de la Siria, w^'^ hdleb, Can.
Alerce, voz ar. , especie do pino que abunda en el U¡f y otras provincias de Marr., \y\ arz ó arez: (?;,', Can.).
Alerta (ostar, andar), Jb .). vadd háln, f. u.; ( Jb .b, f. i.; ^o^C^I; l^^j^^^^ J¿, Can.). — infarj., que emplean las centi- nelas, C^Olj ^.! dríla ¿>4- í<2c; Jlj ^U ^ri=> <*i¿H íi/a bal; á^jjt entbáh ó entebáh.
Alesna. V. Lesna.
Aleve, traidor, péríido, jL\¿ gaddCir, pl. en a; ^ ^i-^y Can..;.
Digitized by
64 ALF
Al-KVOS.VXIKNTE, ,Jji.)Lj bel-
C\iil. ).
Alevosía, traición, y^¿ gdár 6 (¡(tdáVf ( por gadr) ; (jLjLjw , Can.).
Ale YA, ala ya, voz ar. , ver- sículo del ale oran, Ij\ día ó áija .
Alfabeto. V. Abe(^edar[o.
Alkadía, voz ar. Sobre su etiui. V. Reoalo.
A L FAJE M E , alhájeme, voz tii'. , barbero, V^ huchyám.
Alfalfa, voz. nr., de L^i^ fázfaza, A(íad. , E.£>uil., Ale., iuas. en Marr. ; i-^-3 fézza ;
(,-•7: ' j'^^'^' Cafi. ).
Alfaxeqüe. V. AfiíA'í.
Alfanje, voz ar. persa, de i^-^, Can., iiius. en este síva- tido; ^^slsjiatagán, pl. ^jí'Js o iatáguin.
Alfaquí, voz ar. , sabio, le- trado, teólogo ó jariscouáulto musulniiin, ¿^:3 faktli, p\ l.^ü f(')k1ia ó fókaha.
Alfauda, farda, voz ar. , 'L^^ fárdn, pl. en ai, y sii;-. tri
ALF hiito, contribución extraordi- naria.
Alfakerí a , alfaharcría , ob.ador donde se fabrican va- sijas de barro, yj.li-í-^! el-fa- jjárin ; ^J:.U.ü! el-kaxxáxiri ; (j:^,y.'jü! w^-^. Can.). — (cosa de), vasijas de barro, j^. fjár; j^Jr^ f^tjjár; J^ kaxx ; c.y^3 kxóá. Sitio ó pue.s- to donde se venden, .^'ju-L-m, elkaxxáxin. Horno de alfare- ría, , •¿•¿-'í i^ ^- f''^'^^^ el'kdx.c.
Alfarero, alfaharero, voz ar. , j'>¿? f^^jdvy pl. en in y a;
^'jui kaxxáx, pl. id.; JÍ^U kal- lály de donde procede la voz A LO A L L E R ; ( ^ j ^- a'^ , pl . 5 ^^^3, Can. ; ^j-^^- , Fran. ; Arg. ^,'^ , Pmcr. ^.
Alfayata, voz ar., sastra, ihls. Jaildta, pl. en at.
Alfayate, voz ar. , sastre, Is^^ jaiiátf pl. en in.
Alfeñique, voz ar. persa, S.j^3 fánid, que en Marr. si*;. confites hechos solamente do azúcar.
A L F É R E z , voz ar . V. su
Digitized by
LF etim. en Jinete.
Alfic;)z, alpicoz, voz av. So- bre su etim. V. Cohombro.
Alfil, voz ar. persa. V. Ele- fante.
Alfiler, alfilol, voz ar, , Jüá. jlál ó jdál, ¿^bU jlála ó jelála, pl. en at, y \Sp^ jláil ó j^üáil ; iij^y,^, pl. ^^^V^ ' Can. ; Arg, .jJ'Cs pl. .ilwlw», Bcr.).
Alfiletero, . sSy-!^ ¿iy-?
kannúta el ¿barí ; (¿jt^! y íi'--^,
Can.).
Alfombra, tapete, Lj , ; zer^ •*• ^ •
?i¿/a, pl, ^.'K; eai'rt6¿; ( i*-^;.^ , pl. ^j-.?'^l?, Can. ).— lisa y alis- tada, J.;-^ háiibel, (de aquí (1 cast. al fama r y al ha mar, E<ruil. , Doz.), pl. J^f'-vx hnd' bel ó hanábel. — it. alistada, pe- ro más basta, .r^p^ tel Us, pl. ^J^ tláles ó télales. — Alfom- brilla, erupción cutánea. V. Acad. , 1702 ar. , ij^ hómra.
Alfombrar, ^^^^-^ fárrex, cea. ; (fj^j^ , Can.).
Alfombrilla, dím., Ho , ; zribiia ó zeribiia, ])1. en a¿. —
ALG 55
(enfermedad). V. Alfombra.
Alfóxdeoa, alfóndiga. V. Alhóxdría.
Alforja, voz ar., de ^ ^á.
inus. :
jorch, pl. -►^^-á-' , Can., I?L,_^ zemdi, pl. en a¿.
Alfoz, voz ar., distrito, al- rededores, j^2w hduz^ Kgail.
Alga, j.3rrl ^j zeból elba- hár (^t^vJI ^ , Can. ).
Aluaba, ant., voz ar., alj^a- va, bosque, hli gába, Can.
Alííalia, sustancia untuosa, etc. V. Acad., voz ur., ÍL-.JI— ¿ gália; (^[^ \ , Can.). Gato de algalia, <L^U)! Jaj kátt elgáUa; (:iVyi L , Can).
Algar, voz ar.^ cueva, ca- verna, ,U gár^ Can.
Algara de huevo, cebolla, ¿ji^ zfák ó zefák.
Algarabía, voz ar., lengua íirabe, Lj ^ da rabia, vulg. dar- bía.
Algarabio, voz ar. , natural de Algarbe, -—;•-£ gdrbí, Eguil.
Algarbe, voz ar., prov. de Portugal ydeMiiT., ^y gctrb,
Digitized by
m ALO
(occidente). Algarroba, vozav., Í-j.^-a
jarraba, pl. en at., col. v ^^^-iw
ja rrob¡ ( , ^y ^á , ,^* ^— ¿^ Can.;
^/^, Fran. ).
Qt&chrn el-jarrób; ( s^acni ij^ ^A ,
Cafi.).
Algazul, V02 ar.^.jl J^-¿ J^.¿ gaHúL^exi piedra, según se trae de Tafilete, ^^^ J^*^ ^««lU haydr, — preparado, de que se sirven los moros como de jabón para lavarse en el ba- ño, ^^^ J.^—'^ gazúl mesLiak. Su sin. en Arg., J.-ft-J9, Ber., Pmer. V. Crest.^ pag. 224.
Algebra, voz ar., parte de las matemáticas, etc. V. Acad. •^ yebr; LJLj'íJI j rr?"^' ^''" f/í?/>r ?'t el-nfukábala; j^^"^^ ^ ibUy)l j (íi/wi elyébr ú el- mukábala, (la ciencia do la re- ducción y de la comparación), Fran.; (_,U•cs^^)! ¿^ ^z , Can.).— Arte de restituir á su lugar los huesos dislocados, i\-w.=w yeblra, que sig. tambión el aparato 6 tablilla para enta-
ALG
bUllar lo i hue^n dislocados ó
rotos
;(,>'^-
J\
j--
•s JL.
\
'ij^^^\^\ : jy^'\ Can.).
Algkotras, twz ar, vA. de Esp. i>Jj^^ el-yezira (la/' isla); \y^C\ ij^y^^ el-yezira el jádra (la isla verde); vulg. w»^^>jií!l el jozirat»
Alge-z, voz Gr. Lat , Sim., yeso, j^-a. ó ^va-a^ yebs y gacbs (g suave ) .
Algo, ia.U^. JL xi hdya;
( U ^, Can.) . — Un poco,
C *-J- xuái ; ( bULí ; \ y — ^^ ,
Can). Algo más, j^t.^\ ^^-^
xuai qtzár ó qttzár, (por áctzar).
Algodón, voz ar,, ^Li kotón; ^'i^k) któn ó k.jtón.
Algorfa, algofra, ant., vos ar,, cámara ó habitación alta, que en Marr. es el piso prime- ro, Í3 ^ gf^rfa, pl. en at y ^^a »¿ gréf^ garéf ó gueréf*
Alguacil, aguacil, voz ar.^ do ^ i^' al'Uazlr, Can., inus. en este sentido así en Or, como en Marr. Los mejaznias ó moros del Rey desempeñan general- mente el oficio á(^ ntros. a!gua-
Digitized by
ALG cilcs, ^'js^ mjázni ó mejdzni^ pl.en «;( -5ir^ , Can.).
Al<;üaquída, ant*> to^ ar., pajuela, fósforo^ mceha para encender, i-^^j uakida, más vul^. okída, pl. en at,
Al(}uaza. V. Gozne.
Alouiex, aln^ún, alguno, ^ J^! xi had\ Jol'^ J:^ xiuáhed, ce. ^t^ p. ; ( -?-^' , fem. ^^.í:^^! , Can.). Alguien dijo, ^ Jli j^^i kál xi had. Al^^uno de vo- sotros, aL* •X-.a.t jL xi hád méncALm\ { S^^ ^—a^^; ♦S'jo.l , Can. ) . — seo^uido de un nom- bre es ^ xi, invariabJe^ Al- gún hombre, J-^, ^. i., xi ráyel . Alj^^una mujer, ^-— i» ^J^^I xi marázi. Algunos hom- bres, J'aM J^^ oci reyál. Algu- nos y algunas, pl., cuando no son interroí^aiivos, se expre- san también por ^ háád ( parte ) . Algunos libros, ^^S¿=sj\ ^ vc»j báád el-cutúb : Algunas veces, 0-»^í-ll ^jcxj báád el-rnárvat ¡ ( ,l»-/«l ijic*J , Can. ) . Algunos de vosotros, ,Jv^w* >a»^J! el báád méncum.
ALH 57
Alhadida, ant., voz ar., cobre quemado, óxido de co» bre, ¿'.X-jA— a. hdida ó hedida y EguiK
Alhaoib, voz ar. , chambe- lán, gentilhombre de cámara, ministro particular é íntimo del Sultcln, w>owUI elháyéb.
Alhaja, voz ar. , en general» üLawLaw Mya, Can.; ( &L:l-*, pl. ¿jol , Can.). — En pl. alhajas de casa, jlj— ?l oIjÍ atzátz ed- dar. — de oro ó plata, kI^I— j'I 'iS^\ jl ^.J.^.J^jJl átát ed'deháb ó eUfédda — de plata como pulseras, etc., ^^ degg {y suave).-— ó joyas que sirven pa- ra adorno de las mujeres, ^Jo. hli ó heli; i¿'ww^ ziága; j^Jtj^^ yduhar. Alhaja preciosa, ^ss^f ^^,j^'-> , i ñus. , Can.
Alhajar. V. Amueblar y Adornar.
Alhambra, vo&ar., '^^— ^s-¿l el'hámra (sig. la roja), la Al- hambra de Granada.
Alhamel, voz ar., ganapán, mozo de cordel, camnlo^ us. cutre los cristianos y hebreos
Digitized by
58 ALH
de Marr.^ Jl. » ^ hammál. —
Arriero, ff. voz ar., ^'^^ ham-
tndr,
Alhandal, voz at\y colo- quíntida, JJáx:^^ handál.
Alhakía. V. sobre su etini. Alcoba.
Alhanzaro, voz llebr, ar. , Cre^t.y Doz , fiesta de 8. Jukii Bautista^ 'Íj.^:la áánzra ó dan- zara. Celebrar esta fiesta, aiit. alanzoreary v., t-'-cxs áánzer, ce. ¿-- 1. Lleorar la fiesta ó la ópoca de S. Juan,frf., j.^^ v c áánzer. Fruta que viene por S. Juan, san juanera, ^.y-^-a-JwC
Alharma, ro2 Lat., ruda silvestre, Doz. , pagan um Jiar- j mala, B e r . , J .* ^ hd rm el. \
Alhaxix, alhexixa, voz ar., , «cáñamo indio, caynabi» índica, ¡
i
Ber., ^¿;-¿.:x havix', ó he,rí.r. \ La espiga ó la parte superior <lel cáñamo que los moros fu- ' man en pipas pequeñas, ^--^^ ! qnif. Las hojas del mismo pul- verizadas que los moros toman, i bien solas, ó bien con café ú '
ALH
otra ])ebida,
U-T-
haxir.
Pasta hecha del mismo cáñamo cocido «on manteca, miel, al- mendras y especias, ,jy^ maáyún. VA fumador del qvif ó el aficionado á ello, ^L^-T quiáfi, pl. i^ir quiófa. El que come ó toma hax'ut, 6 es dado á
ese vicio, ^Aj'Jl^ haxáíxi, pl. en a. Fumar el qnif, v,.j^O te- qulief; ,^jlQ\ ^ qmá ó qemá el-qif f. i. Comer ó tomar el- haxix, , ¿wi.-.^x■^-> tháxxex ó teháxxex; viui^l ^^\ cal el- haxíx, f. u. Emborrachado con el qmf^ v^J^^^ vxqiief ó meqíief. Emborrachado con el haxfx,
i»¿-3c^^ inháxxex ó meháxxex;
.Jw:srva-.j na f han, pl. en í/í.
Sitio, café ó taberna donde se
fuma g\ qulf. iiU.ssr'' mehxáxa,
pl. en at.
Aliielga, ant. V. su ctim. en Dedal.
Alhelí. V. Alelí.
Alheña, voz ar., U^ hénna. Can. Úsase mucho para teñir las manos y [)iés.
Alheñado, pp.. ^'v.sr\.-* mhá-
Digitized by
ALII nni ó mehdnni.
Alheñar, tofíir con polvos de íillieña, ^^;_2w hénwty f. i., cea., Caft.
Alholva, voz ar,y fenunrre- co, fcemigrcpcam^ lÁzs, liólba.
Albóndiga, alfóndefca, al- fóndi^ira, rozar, y ^Jjií pronuii. de Or. fondíSky en Marr. fén- daky pl. ^^'-3 fnádnk 6 fe- nádale y ( ^^ ^ fanádík, C^aA.) . E:i Marr. liay varias alhón- di«:as: hi de los comercian' tea, dondo so voudou varios géneros, y sirve tambión de mesón, parador ó posada á los forasteros acomodados, ^^-~>^? i¿J\ J ,^^<¿^ féndak et-te- yár 6 bien CB-seláá. — donde se vende aceite, manteca^jabón, miel y frutas secas, ¿^ — ;— f h}j^^ féndak el-kááa, — donde se venden objetos de hierro, JjJ:<Il L?--^ f^'f^dftf^ elhedíd. — donde se venden cueros, jJL>!1 i^'-^ f'éndr.ík elytdd, — del trigo y otros granos, ^--^ c ,vJI féndak ez-zaráá, — des- tinada para caballerías, donde
ALI 50
se liojpeda también la gente pobre, y (.^...M i :w;í fiíndak el- behátm. La forma do estas albóndigas generalmente es cuadrada, con patio en medio y habitaciones, tiendas ó esta- blos h los cuatro lados.
Alhoxdigukro, ^-^-^Í Jy tnúla el- féndak ; ^^-^-^^ í,*^-^ guellás el-féndak, (g suave).
Alhork, voz ar., us. entre los hebreos de origen español, berro picante, ^^j» fs^ ^^orf, crc- sson alénois, Ber.
Alh )Rí, ant., voz ar. V. Al.-
MAOÉN.
Alhucema, voz ar., espliego-^ L^\j^^jzáma ójazáma, Cañ.^ pronun. ar. Esp. huzéma, Ale.
Alhucemas, presidio espa- ñol sobre las costas de Marrue- cos, j^CJ^ enno.cür; jS:j\ jsr^ hay (ir en-necár,
Alí, n. pr. m.y yerno do M ahorna, ^^ áU¿.
Alía, n. pr. fem., aIU áUia-
Allvcan, voz ar., tiricia, ictericia, de ,.J— j^ iarakán ó iarkán, Can., inus.-, en Marr.
Digitized by
60 ALI
iLa.-w9^^^ bu zef-fár; en Arg. ^^La-^ zeffáir, Ber., Praer.; (Gañ. it. ,.>'ij O.
Aliado Jc»1*^ mááhed, Pran.; i^^J^ metudfak.
Aliaga ( planta ) , i^^^j-^^ agrds, ( g suave ) .
Alianzv, íj^Up muádhda 6 muááhada, Fran. , pl. en at; ^UjI ettfdk ó ettefák; (X}^, pl. ^y Can.). Hacer alianza,
-X^U ááhed, ce. a^ p.; (ecap., Can. ).
Aliara, cuerna, ^ >'— ^— í
nezáb.
Aliarse, unirse, coligarse, J^ají ettfák o eftefdJc, ce. ^ p., Pmer.; 3J^lJú tááhed, Can., ce.
Alicante, cd. de Esp., 0-¿á3l alikdni; >j.>-X-iJ ZMd/if, Crest., Cron. ar.
Alicates , ^^^\\ zarrddí; (^^Julí, Catl.). -— para sacar muelas, ^^^-/ cMldih; ^J^ÍlS culldh, pl. v.j^^LJ' c/d/e6 ó
■ Aliento, ^^a* w^/f^'í. Alif, i.* lotra del alfabeto
ALI ar., _.dl dlif.
Aligerado, j[?p., v^^iár^ m/rf- ff'ef 6 mejdjfef.
Aligerar, ^}-^jdffef, Can. ccac.
Alijar, alig-erar, aliviar la car^a de la embarcación,
el-mdrqeb men eliuUk. — desem- barcar toda la carga, ^^-^ v.-^-í^-it jtid el-mdrqeh; Jl-i ^Ji*-JI nézzel el-icAsk. — contra- bando, ^— <a_Ji-j wbj^ Jkj nézzfíl contrabando. Alijo, j4-^'' JLj v-'^' /^^/iríZ
2/^ e-contvábdndo.
Alimentado, pp, , c^rv— ¿-/» mkduíiet ó mekdituet, Can. ; «.-:w-_¿.-* mkdmiaá 6 mekdnnaá, ( s:*í. contento, satisfecho ) ; ,^^ jl*/» maúlúf¡ ^^^ mádllef ó maádi-lef V. las acep. en el r.
Alimextar, *jlL fádm, cea , Can. ; cy kduuet, cea , Can. ; JU ádZ^ f. o. , cea. , Cafi. — A los carneros con cebada» eníí'ordarlos, ceb.trlos, v^-iJ— s áUlf, cea. — á las caballerías
Digitized by
con ccbadn,
ALI
_,í.lc áál-laf, cea.
— el ave sus poUiielos, '¿»j z/iTck, f. o. , cea. , Can.
Alimentarse, o^LLI'' fkáu-
mf ó tekáuHet, ce. , , c, Can.;
(^»'.:3!, Can.); «xH entáám; w3^ áUf.
Alimento, AL tádm; cy káut, pl. s.::,'|^-5l A'<6/íA, (por nkuát, Can. ); ll^'^ macla. — de cebada para las bestias, s^ls ítíí//'. — para las ave^*^ iajJ lokt. En pl. , alimentos que en a!^unos casos se dan A la mujer repudiada 8e<íún la ley musulmana, >ir^? fard, SlíI.
Alixdar, señalar los límites, ift.2wyi J..í^ ámél er-réch-ma ; 3.^! J.^s <t/)irí¿ el'hádl ( ^3^ , Fran. ; !3^ Jjua. ; !.)jX.a^ v-», ; b^ j,2^ A^j , Can. , Fran. ) . — V. neut. y lindar, Í..a. hadd, f. u, ce. s ^ e.
Aliñar la comida, \s¿\£y »:>..5 dárdar elhfímlf: y «t^l L<v-i dwiíí7 el-horilr ó herúr, ce. J ó ¿--. c. : ( j^t-> ; J.-íl>* , Fran. ; Arg. ^ .^3^ypj:> , Pmer. ).
Aliño, condiment ), J^ •-■-a.
ALI 61
hiVLf ó hcmlt ; tjr-^ /ír/h- ó hertír: ( Arg. ^^'^^ PniOL'.; Or, \Jj ; J-^' , Fran. ) .
Alisado, pp., ^r^^ mm'l- len ó m'imíl-Iei ; ( ^JL^acn^ , Can). — 2.'^ ace;). del v., J.3^-w» msf^.rgivel ómesérgud, (g^nxve).
Alisadura, acepillad ura, viruta de ma lera que saca el cepillo, ^L^\^ temlíS'i.
AbUAR, /T**^ mH'leff, ecac; ( ^L. , Can.). — las hebras d(5 seda, quitándoles la^ hila- chas con un instrumento pe- queño do hierro, J^r- sérguel, (g suave ) , probl. de ori»^e.i Lat. V. Sargal en Sim. Ins- trumento con que se alisa» J..5^J ü^l (bra et-tesargall; ^isu'. xeffáí, Sel.
Alistado, listado, ¿^.^w» me- xárrat; c^jv-^ xarrüfí, feui. en a, pl. en ín; jJ-^ mehál-led, Sol.; ( JIl^, Cail.; ^/-¿r. ^'j^cx.j», Pnicr. Bor.).
Aliviado. V. Aligerado. — Consolado, ^L.* msülí ó me^ 8i'd-lí.
Alivíar. V. Alií;:':rar. —fij.
Digitized by
(>2 ALJ
dar alivio, consuelo, doscanso X^ Hrlla, Cixi\., f. i., c'cap.; ^ J) fYirrech, ce. ¿;'* p.; i^j^y ccap., Cali.). Dios nos alivie ó consuele, Lis ^ ^ju *Ü^ «¿-¿íé/i ifárrech álliia. Espero el ali- vio ó consutilo de parte de Dios,
fi^il J^-:l-£ candrteya (ó cr//i.«K^ n/wi^ el-fárach men áá7id al- láh. Sírvense los moros de es- tas expresiones cuando se ha- llan enfermos, presos ó en otra aflicción.
Alivio, consuelo, i-A*^' tedia Caft.; ^ t? fdrach; i^wl^ rd/m; (jj üu, Can.). Nos dio alivio, nos alivió ó consoló; l;-Í5 S^^ ¿Lswl Jl dnjjal álina er -valia. V. Aliviar.
Aljaba, voz ar,, ^oldre, car- caj, L*^ yaába, poc. us., pl. ^.'.x^. , Can.
AL.JAFAXA. V. Artesa.
Aljama, voz ar., junta, con|irregación, ¿¿'.^^ yamááa ó yemáán. — Mezquita ó shia^ifO- ga^ A^-'lív yámaá, Can.
Aljamía, voz ar., leni^ua
ALJ
castellana, romance español^ L._^2r-\aJ! el-áfiyamíia, vulg-. áachmua.
Aljibe, voz ar.', cisterna^ ^.¡^.^ y^ubb, pl. y^! . ,. ..=x\ , Can. , inus.; en Marr. LaJa^ metfíia, pl. ^j'Jx* mtáfi ó mstáfi.
Aljofaina, voz ar., (sobre su etim. V. Artesa; en Marr, ir5;s-v* mojfda (de donde proce- de el cast. Almofía), pl. -?'.srv* mjdfi 6 mejáñ. — europea, ^l-í bách, pl. r>W^ birhiin. — do metal que usan los moros para lavarse las manas antes y des- pués de comor, ^j^'— ¡^ taz, P^« j'^.!? tizan. — grande, tam- bién de metal, ^^L) Uáiiy pl. en af; f r^^^, pl. r^'-s:^^ , Can.).
Aljófar, t;o2 «r. pema, ^*aw yáuhar y yilhar, Crest,
Aljofifa, i;a2 ar., pedazo de paño basto ó bayeta para fregar el suelo, Í3'4^ yeffáfa, pl. en at y ^^.'^ y^ídif-
Aljofifado, pp., ^^aj-v-- rayi'ffef ó meydffef.
Aljofifar, fregar con al- jofifa, ^L. y'fi'f, ccac.
Digitized by
ALM
AuioxjoLi. V. Ajonjolí.
Ai-JOKZA. V. Ajorca.
Alkrrme.s, alqucnnes, voz -ar. Jíebr. persa, j^yi kármez ó kt^rmez, de donde vienen tam- bién nuestras voces carmes, <^ftrmeíi(, Fgu 1.
Alma, ^ j i roh, fem., pl. ^^j^\ rudh, (por aruáh, Cafi.), ^6 nefsy fem., pl. . ^yu nfus 6 nefús, (por nnfús), Cafl. (pl. -^•', Caft.) — flg. persona, in- dividuo, *•• , roh: , r*AÍ nefs, pl. id.; ^'í'— ?' ÍHs&n, pl. / Jj náit, Cafi. — de Dios, persona muy bondadosa, ^^-^ zdleh, Can. ; v^^^ faiieb; ►-—v ¡aliar, moj. ja i ir; (JlxíU, Can.). — en pe- na, Or, ¿— ^ójiXy J' , -íJI ^^iaujl^ Can. — mia! ;Mi alma! expresión de cariño, ^jj L.» i a ro^ti, Cafl.; ¿^^ L» iú ááinl, Can. Almas del pulgatorio, fh\ í^kJI . »^*^'j Cafl. Almas de los difuntos, c^»J^ -^UJ rufth d-
Cafl.). Lugar donde están las alma.s, según la creencia de los moros y basta el dia del juicio,
ALM
G3
pui*gatorio musulmán, ^ , ^ hárzaj. Almas de los condena- dos, Lii-\V*^| I ,.|/rílí d- aj'kía, Sol.; ..^CJ'JI ^l.,< raáh el-híHi- qín, Cafl. Dar el alma á Dios, morir, expirar, sj:,«U vidt, f. u., Can.; J^j, sJ:^»!^ táldat róhu; Jo... sJ:^¿»\. z<ihket róhu y Sel.
Almacén, roz ar.^ ij^r'^rjid- jzen, pl. ji ','.¿sr^ mjAzen ó f?í/?/d- ;?<??*, Cafl.; j-rí f^ J-s:/?! ó jazin, pl. ^J¿-.i. jz^kin ó jazéhi. — grande, granero, ^ ^.* ^r/ ó /uírí, (niej, horl), de donde se tomaron nuestras voces alhori, alhoriz, alfolí, alfoliz, pl, Ij »>? i«J^^-J^! jt hria ó heria, ( mej. ahria); por corrupción con /arii antepuesto, como c ^ lehrí, pl. ^ f^ ¡ehria . — subterráneo, silo, iy »Js^ matmúra, y , *Jfl.* wtafmitr, pl ^üa-> vitámer ó metámer. De matmúra viene el cast. Mazmorra.
Almacenado, 7)7?., ^^jé^ míí/jjtni. — en silos, \^*^ met- múr; y^> ínfémmar ó mcfém- mar, Bcr.
A L M A C KN A R , . * V.x jzén Ó jV( -
Digitized by
04 AUr - ALM
£f??i, Cafí., ccac. — cu silos, Ví^ inus. ^ Eii iLarr. i^^^^» inézca. f mar ó temar, ccííc. ; Arg. ms [ — Lu^jfar dóiidc se hicnibraü témniffr, crac, Bor. ; seiuilLii... V. Acad. , era, I^'^^^
Almackxkro, ^HJ-^' ^^h J^-^^ j^ J.^T hammála ex- nakkáf el-jnzln. — que í?u.arda xeyáróennckáli; ^j^s*^ háud^ l()S8Ílos, . ^^'y' merrás,\)\. ana. ' pl. , p^»^ huád.
Alm.vokhía, mr;^r¿m^ habita- | Alm.vdaxa , almádena, voz ci(3n cu alto y aislada del resto ; ar., mazo de hierro, i-wL* mát-
i _ '
de la casa, donde los moros re- i na ó mátena, pl. en af; (¿Jj---,
I c>iben y liospedan á los que no Cafi. ).
son de i^u familia, cuya entra- Almadkn, voz ar. , mina ó
dase encuentra de ordinario minero, ^-\-x— -* máádca, pl.
en el za<^uán de la casa princi- , ^oL*--» mááden, Can. — Pobl.
pal; it. casita en alto situada ; de Esp., ^^»-X*JI el- m^ááden.
sobre una tienda ú otra cosa Almadraba, i;o2 ar., s^t-^^
con escalera estrecha á la ca- ] mádrab, que si<^. lugar donde
lie, ¿j y^^ mazvíia, mezriia ó se pone 6 coloca alguna co:a,
tnaceriia ; (voc. Uisp. Lat., sitio, lugar. En nuestro Ms.
Sim., E,iíuil.\ pl. en at y sobre Ceuta se lee: ^.^^^-^
^ ,'.^/» mzári ó mezári; h ^ j^ L-CjJl ÍMi/ar donde se coloca la
du'rla, pl. en nf. Léese en núes- red, ó i»/7/o í/a /a red, refirién-
tro Manuscrito sobre Ceuta, dose á la ai matfra^ce de aquella
al tratar de la Alhóndiga de plaza; y en la kabila de Beni
Gánem, « que contenía tres j Saídd, al E. de Tetuán, hay
i « pisos, ochenta cuartos y f»^'J ¡ también otro sitio en el mar
« c^lj y^'» nueve almacerías. » llamado s^_jk^!1 el-mádrab.
Almáciga, almástiga, resina
/ cJara... V. Acad., voz ar. Gr.,
l=:J:-^*, Acad., ó LCc^*, Can., | si^. colchón, Pmc:\, Ber.
Almadraque, voz ar., de ^ Jxll al-máXrah, us. en Arg. y
Digitized by VjOOQIC
ALM,
Almaííra, almagro, voz ar.y i»x* magra.
Almalafa, voz ar.y de ifiar^-JI al-melhúfn, us. en Arg.y y si^. haique de algodón qiie usan las moras, Ber.
Almamün, apd. ó «. pr. m.,
^i^U' el mamúm.
Almanaque, /L» menáqui, voz Esp.
Almakzor, voz ar., ^^-.e^jí elmanzúr, que sig. el protegido por Dw», el vencedor^ el invic- tOy titulo de varios personajes, entre ellos el famoso iiáyeb ó háyiby Mohammed ben abi Amír, más conocido por A1- manxor, primer ministro de Hixem II, y el sultán almoha- ce Yacob ben Yusuf Alman- zor, Crent.
Almarjal, almarchal, voz ar., prado ó terreno húmedo, aguanoso, etc. V. Acad. ¡^ ^ mátn/a, pl. ^jA mréch ó me- réch, (pl. ^jyy Fran.).
Almarraja, almarvaza, al-
marraxa, voz ar , aspersorio,
vasija ó instrumento con que 10
ALM 65
se rocía, JL¿^ mardxxa, pl. en «/- Las almarrajas de Marr, son una especie de frascos de vidrio, porcelana, plata, etc. con cuello un poco largo y an- gosto, agujereado por la parte superior. Los moroá las llenan de agua de azahar, de rosa, de jazmín, etc., y con ellos ro- cian á sus huéspedes, amigos ó convidados.
Almártaga, especie de ca- bezada, etc., 1,* acep., Acad., voz ar., de ^y mértaá, inus. en este sentido; Lx^j reída, que sig. especie de cabestro 6 ron- zal que sirve para atar las ca- ballerías, ó para arrearlas, Sel.
Almártaga, voz ar. persa, óxido de plomo, litargirio, 2.* accp., Acad., JM^— mdvtak; (oXy, Acad., Doz.). — ó li- targirio de plata, ^LuaJl a.^^ mdrtak el fexáx. — de oro, ^^^ ^y mdrtak ddhabi. Sel.
Almástiga. V. Almáciga.
Almazara, voz ar., molino de aceite, o-» J! ?V^> mááza^ ra czzit, Can.
Digitized by
60 ALM
Almea, voz arl, de, h^ tneáa, que en Marr. sig. estoraque Zi- quido,
Almear. V. Almiar.
Almeja (marisco), ij\ — s— ^ mehára, col. jlar^ mehdr, pl. en at. En algivnos puntos sig. con- cha de maniacos,
AL.ME1DA, voz ar., pobl. de Portugal, í^Ul el-máidií, Sim.
Almena , voz Lat. , Sim. , íjLí* xarráfa, pl. ^^ .1^^ xe- Táref; {jij^\ , pl.>;jl?l ; XíU* , pl. en ai, Cafl.).
Almenar, almenara, vozar. sitio donde se pone la luz, ve- lador, candelabro, faro, etc. , iXxA mnára ó raenára, pl. tf'^ ranáiv ó menáir, Can.
Almendra, ijJ Iduza (de aquí utra. voz Alloza^, pl. en atj col. ;y Iduz; |J núa.
Almendrada, \Ji\ h JL xór- ha elláuz. V. Horchata.
Almendro, ly^" j' j^U( ^fF^ auíchra eUlámz^ ó bien en-núa, pl. j^' jyF^ xyür 6 xeyúr el- Muz-, ( í^;^^ j^JJt , Caü. ),
Almendruco, almendra vcr-
ALM de, i^saJ t? /'Hca ó f erica, pl. en af, col. oX^ /"«W?; ( \^-^ ll.ul.^ , Can.).
Almería, vozar., cd. de Esp. i>^! el-meriia, que sig. atala- ya, Cron, ar.
' Almiar, almear, voz Lat, , Sim., pajar al descubierto, etc. V. Acad. /.^) ,.)lj náder et-te- bén ; ^j^^ t¿^ fexkár et-tebén, voz Esp, , Sim. , pl. JÜL5 fexá- kar: ,.t-^l ..> > «I -? temmún (probl. voz Hisp. Lat.) et-tebén, pl. jj^V tmámen ó temdmen.
Almíbar, ^^ nibar, voz Esp,
Almibarar , j^\ J-*s áméí en-nibar, ce. ^ c,
Almidana^ voz ar,, hipódro- mo, ..>!,Jw» middn.
Almidón, 1¿J nexd, Can.
Almidonar, ^^ ru5x*a, f. i. , cea., Cafl.
Almijar, almixar, ant., voz ar, de ^¿41 al-mixdrr por alma- xdrr, Eguil. , inus. ; en Marr, jt»^ raénxar, pl. •¿.L» mndxer ó mendxer, que sig. Zi/^ar rfon- cíe se ponen d secar los higos y las pasas*
Digitized by
ALM Almilla, especie de jubón sin maulas, chaleco cerrado, iJ.J-^ zedrlia, p!. ^ Jj.^ zdá- H ó zedári; ( j¡>-ux , Can. ) .
Almimbar, voz ar. , pulpito de las mezquitas, ^ miiibar, pl. ♦J 'jo» m7iáber ó mendber.
Alminar, voz at\, torre de las mezquitas, por lo común elevada y poco gruesa, desde cuya altura convoca el almué- dano á los mahometanos en las horas de oración, Acad. , Eguil., de í,lj^ menára, que sig. sitio donde se pone la luz, V. Almenar. Mas se debe advertir que el sitio donde canta el almuédano es distinto del en que se coloca la luz.
Almirante, JaiJ^lt almirante voz Esp.; (tísrrl •C^ l/^-ím Can.).
Almirez , almofariz, ant . , voz ar,, Jr^ mehráZj pl. jjW" mhdrez ó mehárez; {^jj^y pl« ,.^— j!»— » Can.). Mano de almi- rez, '^L-^-JI J^ iM elmehráz, Caft.
Almizclar, v.JL.lt J-^t ámél
ALM 67
el-mésq, ce. ^5 c, ( wl^-;;-Jg jJtuU, Caíl. ).
Almizcle, almizque, aut. ,^ voz ar., >jX^* mesq, Can.
Almocadén, voz ar,, ^Sáa mkdddem, mekdddem ó m,okád' dem, que sig. jefe. — que go- bierna 12 hombi-es, especie de cabo, , í'JclM >Xi» mokdddem et- tendc. — del barrio, alcalde, ÍAj¿\ ^SJl» mokdddem elhduma, — de la cárcel, especie de ca- bo ^0 vara, r*-.*^! ^--¿/» mokdd- dem el-hdbs. — de las herman- dades ó sectas, como áisduas, dárcáitas, etc., ijL^M ^SIa mokdddem eláisdua, etc.
Almocadena, fem.f voz ar,, de L>J-¿/» mokdddema, pl. en at, y sig. I.*' especie de ama de llaves que suele haber en las casas principales, y 2." especio de sacristana que cuida de la • limpieza y aseo de las zdiiias , (pequeñas mezquitas) y kóbbas, donde están enterrados algu- nos santones.
Almodovar del Rio, pobl. de Esp., prov. de Córdoba, »j-Ut
Digitized by
68 ALM
el'mvdáunar, que sig. redando, Cremt,
Almofía. V, su etim. y si^. en Aljofaina.
Almouada , voz nr., ¿I^-dr-v^ rncjádda^ pj. en at y Jwj'-ar-AP wjaid ó mejdid, Can.
Almohade, adj,, voz av,, '^^y muálüiid, pl. en in. En pl' ^J^^^\el-muáli1udin, los almohades, secta y dinastía que reinó en África y España del siglo XII al XIII, Crest,
Almoadílla redonda, cojín, L^ye^^ stormiia, ó estorrniia, pl. j»^,LL- stávcm ó setárem; (í^L^, pl. j^L. ^ Can.).
Almohatre, voz nr. , sal amoniaca, ^^UJ nMderúnexA' der;ei\ Or, noxá^ir, Can.; ,^L'..J, Fran.
Almohaza, voz ar., de JuLac^, Cafi., Acad. , inus.; -XJ-^^t ik^i. a?/fa el-hedid; Jl.jJ^5 a Ia .> méxta el-hedid, Sel.
Almohazar, estregar á las caballerías con la almohaza para limpiarlas, isJL-Jj xiief, cea.; (Am.jt— y^l?
^^■^^
ALM
Cafi. ).
Almojabai^a, voz rtr., espe- cie de torta que se hace con queso, harina y manteca fres- ca, Ju.cs^ myebbna ó meyéhbenn, (pronun. ar. csp. muyabbána, ó muyebbéna, Ale), pl. en ai.
Almóndiga. V. Albósdkja.
ALMONEDA, voz ar., da i I ^'^ monada ó moneda, inus.; eu Marr. lugar donde se vende la cosa, iJ Y.) delála. — donde so venden ropas ú otras cosas viejas ó usadas, '¿Ix^ yutlia. El hombre que publica en alta voz la cosa que se vende y el precio que dan por ella, J\j del-lál (de donde se deriva la voz pg. Adel ó adello), pl. en a.
Almonedear, J.J.) del leí, cea.; (^^U, Can.).
Almoradux, voz Laf., me- jorana, (J^j^^j^^ . mardedúx; U^'J^y '^^^dúnex; (^LS^^^ Can., Fran.; Arg. ^^jy^ Ber.; J^, Can.).
Almoravide, voz ar., JsjLp moí'dbit, vulg. mrábef ó mera- bet. En pl. ^jJLj\jÍ\ el mu rabí-
Digitized by
ALM fin, vulf^. cUmeviMin, los Al- morávides, pueblo y dinastía que reinó eu África y P^spaña desde el siglo XI al Xll de nuestra era, CVeí»í.
Almorranas (enfermedad), ^^V^; biuisev; ( ^j'-» , j j-Ij ^It', Cafi.).
Almorzada. V. Almuerza.
Almorzar. ^ ftár 6 fetár, ccac. , Can. Dar de ^Inior^par, Jiet:> féttar, ccap.
Almotacén, tlel de pesos y medidas, alamín , voz ar. , s^^^Aísrv» máhteb, pl. en in, at. y >^o'arA^ mcUiáteb,' ,^^— *— 5e-\x* methás^seb, en lugar de „^^^-j:arx* mohtáseb, Can.
Almud, voz ar. ílebr, , medi- da de áridos, 3^ mudd, dual, ^^ J.* máddain, pl. ^'a»! TTiddd 6 medád (por amdád) y ^jj— ^ mdúd ó medúd.
ALMUÉDANO, almuecíu i;o2 ar. , musulniAn que desde la torre de la mezquita convoca en voz alta al pueblo para que acuda á la oración, ..ó*^* múd- íi<¿)i, pl. en ¿n, Can. Llamó ó
ALO 69
convocó A la oracióa ( el al- muédano) desde la tok're, ^jit áddóii ó ilddcii.
Almuerza, almorzada, lo que cabe en ambas manos ¡un- tas, i^ív hófna (otros héfiín), pl. en at, Can. y ^^^ hefáaí.
Almuerzo, ,^i^, /"Mr ó /'e- <(5r. Can., pl. en af.
AlmujSeoar, pobl. dí^ Esp.r prov. de Granada, w^Cil d- mnnéccab, derivado del ant. Mwnacey Crest., Croa. ar.
Áloe. V. Acíbar. Madera ó palo de áloe ó lináloe oriental que los moros (|ueman cu pebe- teros para sahumar y perfu- mar los a')Ooontos, etc., X-c ^ y^}^^-i\ áod el-camáiri; ^u-» j.L^J! áod elcamári; (Ary, c,\^\ ^•s Ber., Pmer.). Pe- botero donde se quema el liná- loe, í\.¿-w» mbájra 6 mejjójra, (por mebjára,) pl . en at. y ^L/» ml)dje r ó . melnljn r .
Alojamiento. V. Hospedaje.
Alojar. V. Hospedar.
Alojarse. V. Hospedarse.
Alondra, calandria (ave;,
Digitized by
70
ALQ
&^*, zarráá, pl. on nf, Ber.; i?\.Ji kiUihra, Piult., konhera, Fran., pl. en at y ^f'^ kendber; ^»V^5, Caft. ).
Alpargata de esparto, ^^S y^ harcús, pl. ^-*^[/* /fít- ^/?« Ó haraqes.
Alpiste, JUj 2^^¿4¿ y ^iU; zifdn, n, un, eii » a/ ¿LL.^ cogbáta, Sel.
ALPÜJARRA y ALPÜJARRA8
del reino de Granada, iltj huxárra, voc. vascongado; ?I¿ÜI albuxárra, pl. en af, Crest.
Alquería. V. Alcaria.
Alquer\ie.s. V. Alkermes.
Alquibla, voz ar. y punto del horizonte, ó lu^^ar de la mezquita (mihráb) , hacia don- de los musulmanes deben diri- gir la vista cuando rezan, y es la dirección de la Meca, ÚJ kibla.
Alquicel, rojsar., haique fi- no, '^ qad ó qesá; pl. ^-^ qsl ó qeai y a..m. ^I acsia. — basto s^Jj'a. háic, pl. OJ^'w^ hoiiác.
Alquilado, pp., s^^ w^«- 9''V ( w^^^ » ^^^* )•
ALQ
Alquilador, ^j^ cari.
Alquilar algo á alguno, J,S qrd 6 qerd, f. i. , Cafl. , ccac. J p. y '^-^ ^'^ precio,' ( ^j^ , Can. ) . — tomar á alquiler, ^^ qerá, ccac. y ^ p.; (^^l,Caft.).
Alquilarse, ^X-^^ enqrá ó enqerá, ce. ,^^ de precio.
Alquiler, vo^r ar. , \^ qrd ó ^errf, pl. w>^j^p qeráuat, Caft.
Alquimia, i;o2 Gr, ar, , L*^ qimia, Can.
Alquitara, t;o2 ar., alam- bique, ¿jUaJ kattára, pl. en a¿ yjiUaJ A:fá<(ír ó katáter; ( i4aÁ^ Can. ).
Alquitarar, destilar, jíah kdttar, ccac.
Alquitira, voz ar,, traga- canto, L-wíL-S' catira, Eguil. ;
Alquitrán, voz ar. , ^\f^^ katrdn, Cafl.; por antífrasis, ^',-j bidd.
Alquitranado, j>p. , o^j-^ mzéffet ó mezéff'et; (Arg, ,jj^y Ber.).
Alquitranar, sj:^j 2^^/f«^
Digitized by
ALT ccac. {^\j¡bió\j ^ Jü , Cafi.; Árg. ^^Jio3, Ber.).
Alrededor, ^j}^ H^ ^^"* ddir,ó sáiar datar; ^;0 dáir ce., N^, pl. en ¿n, concertado con el acento. El ejército acam- pó al rededor de la ciudad, Jv' iÁj<>-llj j^}^ i/^' <?7i2<í7 el-gáix dáir belmedína. Los ladrones estaban alrededor de la casa,
eS'SUrrók cánu dáirin beddár. En p\.' alrededores, contornos ó cercanías de... ; »-a. háuz. Los alrededores de Tánger, h^^ '^y^ háuz tánya.
Altamía, voz ar., de iC»Ul? táamUa, que slg. especie de tnza grande 6 plato de barro vidriado, us. en algunos pun- tos de Marr. y es casi sin. do ¿ua»A^ mojfla. V. Almofía.
Altanería, altivez, sober- bia, ^\t^ cobrania; , * ^-^ j Uqeb-búr, Cafl.; i^jUa^ fanta- zia; L^^ieJ3 fantayiia, voz Esp.; (^Líu-!;,L;^; ^^^ Cafi.).
Altanero, altivo, soberbio, S^'i^ mt(i€(lbbir é metacóbbiv,
ALT 71
(por muiacábbír), Cafl.; ^jüa^ fantdzi, Ber.; ( ,,.j..C ,-,...»>>; j.ir^, Can ).
Altar, Or, ^:*3^, pl. ^'¿^, Can., Fran.;^JiCJ^, pl.^JiV Fran. Altar mayor, ^^i^«*-)l ,-.,JÍl , Caft. ^
Alterar, ,-;,£ gaiiar, ccac. , Can. — Perturbar. V. Albo- rotar.
Altercador, ^^I*^ rngdnnen ó megánnen; *^1á. jázem, Can.
Altercación, ^L¿ ¿jrnrfn ó gañán / i^'dr-v^ mjázma ó me- jázema, Can. ; ( ü^LiL* ; ¿Ja^ ; ü'juá., Cafi.)-
Altercar, disputar, porfiar ylÁ gánnen, ce. ji^ p. ; ^j^^ tgánnen 6 te gánnen, ce. «^ p . ^U. jázem, ce. >t^ p.; ( jJU ^Uj; ^U, Can.; Arg. J.)U J^U^, Pmer. , Ber.). Alternación, i) y núba ó náuba, Cafl.
Alternar, Ajjy J^^ ámél uáubtu, Cafl. ; ^^> sjl^i'.^^ crfne/ náubtu, ce. j^-» p.
Alternativamente , ij^J^J ben-núba 6 be n- náuba.
Digitized by
72 ALU
Alteza, (tratamiento), ij "^ ^ hádia; í^L« — . sáMa; s^^ yináb; ^^-^ yáneb; Ái» makám. Ale. Vuestra Alteza, *xj\^jcak hddratcum.
Altísimo, .^J^'j JJs, MU bez-íiáf; jJS J^\í ááliqeUr; ( J's ¿VáÍI ¿^, Can.). El Altísimo, Dios, ^jjJI cí-dlíi: lUTeZ-ArfZa.
Altivez y Altivo. V. Alta- nería y Altanero.
Alto, JU MIL — úg gran estatura, Jy J> ¿mí?, pl. JIJ, ¿wrfZ, Caft. V. Altura.
Altramuz, ^i:wii) tattúx;
^U^y y Can.).
Altura, JcdZtí, Caft.; (5; l4j,t. Can.). — de cuerpo, J Js fdw?, Can. — de un monte, J<.^1 / ^-^ rásehyebél, Can.; ( J^M ¿5, Can. ).
Alubia, voz ar, persa, judía, Ljj3 lúbia, Cafl.
Alumbrado, ^j^I c© íídM?;
( ^-cfi.» ; ^5^^=^^-^, Cafl. — ilus- trado, y y^ mnúuar ó mentl- uar. Can.
Alumbrar, ^cJ-^ ddutut, f. i., ce. Jj: e., Cafl.; ( ^q^\ ó U<,
ALI, Cafl. ). — con luz á otro ^y^ daúiuí, f. i., ce. J ó ^^ p. — ¡lustrar, iluminar, yj núuar^ oca. Dios alumbre tu entendi- miento, v^CLb j yj 6ij| al-láh inúuar ááklec, Cafl.
Alumbre, ^S^JL xebb; ( ¿L¿» , Cafl. ).
Alumno, discípulo, j^ tel- mid, pl. Jw»^b teldmid y ix^ telámida.
Alzar algo del suelo, ^j rfed ó erféd, cea. y ^ 1.; ( Ji!, Cafl. ). — levantar, elevar les ojos, las manos, etc., f»3 y rfáá óerfdá, cea., Cafl.; ^U ^d/-/a f. i., cea. —en la misa, elevar la hostia y el cáliz, Or. íljs ¿^ ^.lUt ^Ijii) j^LCM ^^IjjJI , Cafl.
Allá. V. Ahí y Allí.
Allanado (terreno), .íjA muétti.
Allanar (terreno), ^j uét- ta, f. i., ceac.; {Si^ , J^ , ^^ wW » Cafl. ). — v. rec, J^y tuétta.
Allí, adv., en aquel lugar, iTL-^ hndc 6 hendc. Can.;
Digitized by
AMA ( ^^j^ , Caft. ) V témma; J tem. Por allí, J ^ men témma, — i\ aquel lugar, ji en témma. Iré allá, U JuJ némxi en-tém- ma. Hasta allí, Jj ,c^^ hdtta en- témma.
Ama. V. Señora. — Dueña, 5^^ múJat. — de la casa, i'íy j'^t múlat ed'dár. — de llaves V. Almocadeka.
Amahlb, digno de ser ama- do, i^^^^ ^' áhlán nel-meháb' ^f ( V J*'^^ . Can.; ^jr^ , Fran. )• V. Afable
Amablemente, Cst^Lj bel- mehdbba; b3*JIj bel-mauédda.
Amado, s.^^^ habib, Can. 'fSjs> áziz, ce. ^^ p.; s^^^^fex» , Caft. mahbúb, poc. us.; (^^^-^^arv^, Caft. ).
Amagar, 3^ hadd, f. e., ce. J^p.;(^J^, Caft.).
Amainado, pp,, Ja^ myém- met ó meyémmet, Sel.
Amainar las velas, la^ p^LáJI yémmet el-klóá ó eí- ike?<54. Sel.; 5,^^ k»^ el-kelóá, Pmcr.
Amamantamiento, i 11
erbét
AMA 73
rí/ífdrt ó redada.
Amamantar, dar de mamar, sJ:^oí^i rdddáat^ fem. de *.^* , Caft. , ccap.
Amanecer, .^^t^ ^^^^ ^ zebdh, ó ^^\ ezbdh^ ce. Jj^ ó ¿^ p. óS. ; (^.-íl^I ; j^\ ^■..■>^J1 , Caft. ) .
Amanecer, «. Al amanecer^ mod, adv. , ysr^\ ^ día «l- feyér, Caft.
Amansado { caballo etc. ) ,
^;oJi j raiid; ( v^oJ^w» Ber. ,
Pmer. ).
Amansar á un animal^ jíéwj
«ü'c«, cea, ,
rited, cea. ; ^
Sel. ; ( ^r»-?' — ' , Ale. , Ber . ;
;Ci», Caft.).
Amante, v-^-^-a hbib ó habib pl. s,.^Uíxl áhbdb; fem. , a^.^>a /iW6rt ó habiba , pl . en af . Pmer. , Ber.; (vJ^^ís?v., Fran.). — enamorado , v.jl£.U ddarcfc Caft. , pl. en in y ^jL-L-c, doxxdk,
Amapola silvestre, jm^^-^s^^ hapdipor (nuestra p. ) , voz Lat. , Eguil. , Sim. , n. un, en i a; (jV'f belodmdn y JVV
Digitized by
74
AMA
heloámál ( corrupción de ^ys
.J^ be7i iioámdn, Bor. ) , n,
vn. en a. — hortense, ^í^us-**^
jarjáx; ( ^;-.ft-.^* á ^ , Can.;
jKr¿-^Ber.).
Amar, >L^ hahb, f. e., cea., Caft. ; ( J^^l ; 3^, Can. — por pasión, y^-^-^ rfxáA:, ccap. ;
( J^^' ; -J^V^^ ^ w^^' ,
Caft. ) . Amar uno á otro, v.^,JLsrO thdbbeb ó iehábbeb, ce. J p., ó ce. jcx) seguido de afijos. Amáronse mutuamente, ^^^O l*JÚ»v tehdbbebu enbáá- dum, Ara&ronse por pasión mu- tuamente, /»v^ ^ L¿í-a}* tád^jcku ó tááxeku máa báádum.
Amargar, ¿^ jj^ mérrer fúmmu (ir. lit. ptiso amarga su boca), ce. J p.; J^ ^ <¿f Wcrt ó beM fúmmu merr (tr. lit. quedó amarga su boca).
Amargo, »->» merr, (mcj. wwrr), pl. en in; (pl. j'^-. Caft.). Hacer ó poner amarga alguna cosa, ,J^ mérrer, cea. y <Aft p. Ese me pone amarga la vida, ^A^' "Jfi i^,^vlJ!Áa» hádac caimérrer áfila el-áix.
AMA
Amargor ó Amargura, j'j-'* mrdr ó merár; iy^r^ mrúra 6 merúra; {'i^^j^ Caft.).
Amaría, ro2 r»r. , especie de cajón do.nde los moros llevan encerrada á la novia desde la casa paterna A la del . novio,. ¿OwS ádmariia, {hX^, Doz. > pl. en at; hxj) bucha, pl. ^'^ buéch; iS^ ,^ derbúca 6 derbuga (g suave), Dombay y Cherbon- neau citados por Doz, Ese ca- jón se coloca sobre una caba- llería y se u^a en las ciudades; mas los montafteses forman la amaria con mimbres ú otro» arbustos.
Amarillez ?j^^ zfüra ó ze- fúra; {iysu^ Caft.).
Amarillo, ySüx>\ zfdr ó zafdr^ mej. dzfar, fem. lyj-¿> záf-ra^ pl. j9^ zófar, Caft.; ^y^ xduqi; ^.^^ jabóri. Ponerse amarillo, ^^' ^j ri/dá ó ei- yáá azfar; (]^-«l \^y f-, i-»
Caft.).
Amarra, cable, 'LS gxOma, pl. en a¿. y ^ gueb^.n; 'L^^ ^límíia, voz Esp.; C^^> Doz-)-
Digitized by
AMB
amaubado, pp», ^y.y ^^^''
bút.
Amarrar (la nave), la-jj LlJÜIj rbét ó rebét belgúbna, cea.; (iw^^U lüj,Cañ.)-
Amasadera. V. Artesa.
Amasado,^/?., ^^f^^ maá- yún; {^^^y Caft.).
Amahador (de cal), ^^^-ar-v^ áarhydn.
Amasar, pr?=^ áyén, cea., Cafi.; j^H^ ádchyen, cea.
Amasarse, ..rse-^' enáyén.
Amasijo, ^nr?^^ áyín, Can.; {l:^:^?^, Can.).
Ámbar amarillo para boqui- llas de pipas, ^^Vj^ caherbán, vo.z persa, — para cuentas de collares, J-Í5. ^j'^^ laubdn 6 lubán horr, — gris, j^ áánbar ó áámbar, Pomito de plata con agujoritos que sirve para con- servar el ámbar y comunicar su olor al cafó, etc., Lj^-^—x-c ánnbríía ó áánbar Ha,
Ambarino, que tiene ó exha- la olor de ámbar, %^-^*^ mdd/i- bnr.
Ambicióx, fL^lc temad, YYdL\\.\
AME 75
{•L¿y, ^M _JIL; ■Ís3^\ _JIL, Fran.).
Ambicionar, %Jo tmdá ó te- tada, c^c, el! c.; (^'^^ ce. ^M, Fran.;.
Ambicioso, c.UJIp temmdá, Fran. (bUI wJ'J^; j'^^» Fran.).
Ambos , entrambos, - •y-» he-zúch; ('.^bl^, fem, U^, Caft., Fran.).
Amedrentado, pp. , ^yj^ merdúb.
Amedrentar, >^-^j rádb ó erddft, ccap.; 9^ j-í fézzaá ccap., Can.; ^^«j—^ jaúuef, cea, Caft.
Amedrentarse, w^j' e'* M46, ce. ^ c; ^jí fzdá ó /"e zdá, ce. ^^; ,^^U jd/"^ ce. ^ Caft.
Amel, VQ2 ar,, jefe ó gober nador de un distrito, J-»'^ dcí mel, pl. JUi dowin?d¿.
Amelía, Acad., en Marr amdla,, voz ar., distrito gober nado por un ámel. i)'.^ éhndla pl. en at.
Amen, voz Hebr., así sea
Digitized by
7G AMI
^^^-;w»' , ámin, Cafi.
Amexa, /i. pr, fem. ,LJ^ amena.
Am£NAísa, ^^^^ tahdld, Can. , ( pl. J^^^^^ , Can. ).
Amenazar, v-jJL». hUf ó he- Uf, ce. ¿j_. p., Ber.; s,jJarJ* tehdllef, ce. ¿-., Ber.; ^Ifc, hádded, oc. ^U, Cafl. ; ( ^JL^, ce. J¿, Ber., Pmer.).
Amenidad, lsBr::\^ tefylya, ( recreación, placer, alearía ).
Ameno (lugar), ^^-..í-a-v^ mféchyech ó meféchyecJi; U J Zdría, voz Hisp. Lat.
América, i-C^ mevica; ^^ ^LC^J! helad elmericán; ( Jú» w^^t*^! Can.; !S\-^"t, Fran. ).
Americana (tela), jlJl^^ merlcan.
Americano, ^^lí^y meHcan.
Amiga, amica, íL^ /i6¿6a ó habíba, Can., pl. oii af; Ihx^ zadika, Cafi.; ( iLU , Can.). -- manceba ó concubina, ¿Ls^Lo
zákba ó zálieba, Can, ; ( Xj ! ,
Cafl,). — Intima, familiar, ^^^j » ( por ^^r^' ) Wiíííía. V. Maestra de uifiaa.
AMI
Amigablemente, amistosa- mente, con amistad, I ^^1. bez-zóhba, Cafl. ; 'iS^\ jcwj U Ólauydli elmehábba; {l}'±ái\i^ Cafl. ).
Amigo, w— =vL^ zdheb.i^X. s^\s^\ azháb, Cafl.; ^J^^a- dik, pl. Li^^^l a2:í!/A:a, Cafl. ; w--^ hbib ó /ia¿>í6, pl. ^.^\ Jibáb ó /ie6d6, ^ por a/i6d¿>) y IL^.! ahébba, — íntimo, familiar, ca- marada, ^j^j unís, (por ^^^-Jt). Hacerse amigo, ^^-sar^l ezzá- heb, (por w.oria^!), ce. ^ p.
Amín, n. pi\ m., ^\ amin,
Amína, a. pr, fem. , LS^^^] amina.
Amistad, L^r-^ zóhba, Cafl. ; i-;— apv* mehdbba, Cafl. ; í5*-/» immédda; ( LJ^L-á ; í5Lw», Cafl.).
Amistado, ^^ jtuL» mezzáheb,
(por ^^..aria-^^).
Amistar, reconciliar, ^L^
2d¿a/i , Cafl . , ocap . ; > sc^
záhheb, ceap. y «-* p.: (^^^o^Lo, Ale).
Amistosamente,
i HL.EMENTE.
V. Amiga-
Digitized by
AMO
Amito ( vestidura sagrada ), en Or. ^-'y Ua¿ , Cíiñ.
Amo, dueño, poseedor, J^j^^ Tiiúla, pl. ^^y muálin, — ^ con relación á un esclavo, ^J--— *- sidf (mi amo), — con relación ú un criado, ^^^L->tf záhebl (mi amo).
Amojonar. V. Alinbab 1.* acep.
-Amoladera. V. Aguza- dera.
Amolar. V, Afilar.
Amonestación, l^^^ nzáha, enzáha ó nezdha, Can. ; ii^tt-^ nziha 6 enziha, (pl. ^' — ^a— i , Cafl. ; .Ijjl; ¿u^^ ; Ibsj, Can., Fran.). — ó publicación que se hace en la Iglesia antes de contraer matrimonio, Or. ii!^'j> ácc^^l , Fran.
Amonestador, ^^ nzih ó enzih, por nazih; ^^^^ názeh;
(i^V5,Caft.).
Amonestante. V. Amones- tador.
Amonestar, ^-^ nzdh ó en- záh, ccap. , Can.; (jiJt-, ^^\ ¿uj, Can., Fran.).
AMO 77
Amoníaco (sal).. V» íU,mo-
HATRE.
Amontonado, /•J—*-'* rnáá- rrem; Cafl. /r-i^ meqéddes.;
i^j^=^\ U^^j^f Can.).
Amontonamiento, ^^j— Cj teqdís, Ber., Ale.
Amontonar, >»-c áárrem^ ccac, Caft.; ^3S qóddes, ccs^.y Fran.; (^/; JlT; ^^/, Caft.,
Fran.).
Amor, ilarv mhábba 6 raeha- hhay Caft.; í5^-^ maaédda, Fran.; ( _^ ; :>J , Can.). — casto, iuJU. Lr,arw* , mehábba jaleza; {ijS>\ío Lirv» Cafl.). — do un sexo al otro, ^^ *** s <Ma?A:. — de Dios, *^1 ¿Lsrt^ mehábba cUldh, Por amor de Dios, ^-^ éÜt j^j ¿Wa uec/i al-láh; (J— a^"^ éÜl Varv; *Ül jLi- ^; é\iU '^; Cafl., Fran.). Por mi amor c^^j s^ ^^ i¿ec/i-/ie, ó uch-hi, (^li, ^; ^^Ia jLi. ^; Jo.ií; ^^Üí ^r-<', Can. Fran. ) . Por tu amor, ,J.-» .jX%2wj (tZa uech-hec, ó uch-hec; •(^Lí- ^; .J/^U jU ^, Cafl. Amor propio, Or. X¡.3rv
Digitized by
78 AMO
¿J^¿, Can., Fran. Amor desho- nesto, Or. iZjjí ilacA^, Cali. De mil amores, ^.r j ^S^^J o^ ala rá^í ú ááini, Can.
Amorosamente, j^-vj^-f bel- mehálMfa, Can.; ( 5J'f ; l^-^ , Cafi. ).
Amjhoso, carifloáo,- ^^-_j^^ hniii ó heníUy pl. ^^'-^^ /man ó henán; (Ji^^s^ , Fran.; ^j-i^; Ii,l¿.Jtj¿ , Can.).
Amortajado, pp,, ^--L£=i-> mqéffen ó meqéffen.
Amortajar, ^^ qéffen,coa,, Caft.
Amortiguar (el dolor), ^^^ WíCH, Can., ccac. y ,J*5 p. ; ^.j.^. rátiab, Can., ccac. y
Amortiguarse, ^J^=^^ sqén ^ seqén, Can. ce. ^J^ p. ; v^^t» rfd¿> ó ertáb, ce. ,J^ p. ; ( '^, Cafi. ) .
Amortización, traslación de bienes á una mezquita, ¡rr,^ hbúa ó hebúrSy pl. z^'^^^l ahbás; {^j^,s^ , Per.; w^j , Can., Ber. ) .
Amortizado,
^j^S,
FT* mliábbes
AMP ó meUábbes; ( v«jj'y » Ber. ) .
Amortizar, pasar ó transfe- rir los bienes á la mezquita, consagrarlos á Dios, estable- cer ó fundar un hebm ó legado pío, ^rv^ hábbes, ccac. y ^ de mezquita; ( v^_3j , Ber. ; Oj^^t , Can. ).
Amotinado. V. Alrorotado.
Amotinador. V. Alborota- dor.
Amotinar, Sj kaiiem, ccap.
y vJ^ P-í f-Jj rúiia^, ccap. V. Alborotar. Amotinarse, > P. V
TARSE.
Amparado, pp,, ^^ mdhmL Amparador, protector, ¿^^ hámi.
Amparar, proteger, ^■»,^ hma ó hemd, f. i., ccap.; ( ^U^ ^ ccap. Cafi. ). ¡Dios te ampafe! Jisü dÜi aZ-láh iéftah (se so- breentiende dJLJi dí/c^, Z>«o« fe conceda su favor, palabras con que se le consuela al men- digo, cuando no se le da li- moáua.
f. o. ce. ^J^-^
'^— i kam , Alboro
Digitized by
AMP
AMPAnARSE, valerse del am- paro ó protección de... ^y tuél-lech, ce. íjU ó J p., (aca- so por Ur^l , Can. ).
Amparo, protección, ^j}^^ hmdla 6 hemáia.
Ampliación, íc^^j tausiá, Can.
Ampliado, ^^ muéssaá.
Ampliar, extender, dilatar, ^m uéssaá, ccac. Can. ( ^^^^ ; jí^, Pran. ).
Amplio, dilatado, extendido, ífc— ^j itd«ad (por wd«i(t^^ Cafi.; ( «-Jú* , Fran.).
Ampolla, vejiga ó tumorci- llo, lí\¡i leffáta, pl. li?W lefá- fet; (Árg. iLUU , pl. i»?^ » Ber,, Pmer.; Or. iLü , pl. en rtf, Caft.). — de vidrio, redoma, Í^j^% redúma, pl. wL^j redáim, voz Esp.; (iJ^, pl. (T-^'^^ , Cafl.). — campanilla ó burbu- ja del agua, ülji buuáká, pl. en at y ^jLf bttáuak; ( i'^^¿J , pl. ^Uf , Caft.).
Ampolleta, rf/m., i^» rceZí- íiwa, pl. en ai. — reloj de are- na, iwU, remlíia, pl. en a^
AMU
79
Ampotaoión, «Jai:í faktiá; ( «Í5, Fran.).
Amputado, *iai» mkáttaá ó mekáttaá.
Amputar, Ja* ArMá ó kafáá,
Vw
cea. Ser amputado, »Ja¿j iekát- taá,
Amr ó Amer, w. pr. w.^ ^j^ áámr 6 áámru; vulg. »^1 íírí- tncr, Ber
Amrax. n, pr, m,, ^<U— ^►.^ /íamrri».
Amueblar una casa ó habi- toción, i^ f::?! Jua^ ¿tm^¿ ette- rica, ce. ¿-- 1.; (Arg. ^^^^ , Pmer., Ber.; Or. sl^l .^^^ Cafl., Fran.; ,.^il;^f^, Fran.).
Amugronado, ^r*la«^ mgdttes 6 megáttes.
Amügronador, ^\)g¿ gaitas.
Amugronamiento , I -lo» v
tagtisa, do donde procede nuestro voc. Ataquiza. . Amugronar, ataquizar, V. Acad., ¿JlxM ^!ft¿ gáttef ed- ddlia; Arg, ^S qébbes, Ber.
Amuleto, que usan los mo- ros, ; »¿i^ hárz, pl. 1 • tis»- ftrifz ó hprúz, (pl. it^x^ , Fran.v, ^^-^^
Digitized by
80 ANA
hyah ó heyáb, pl. en dt, (pl. ^^•i^ , Ber.).
Ana, n.pr. fem., L^ hánna, Cafl.
AXACALO, anacal, nfíacal, ant., criado de) hornero, que entre los moros no puede pasar de unos 11 ó 12 años á causa de sus mujeres, ^^Jo tarráh, pl. — í'J» teráreh. Las voces ospaftolas se derivan del ar. JUJt en-naccdl, el acarreador ^ Eguil.
Anacoreta, JJ^^j záhed, pl. \5lii zohhád, Fran.; ( ^>'^-^ , pl. jV^w^ y -^l^-vÉí ; ^jLlí. pl.
^_»CLmj ; j*»w^ pl. U..^a , Fran., Cafl.).
Ánade, ¿Í'^ Mrca y ^Cj ftorc, pl. *lí'»^ ¿>rac ó herdc; (XL , pl. ¿í , LJaj , Cafl.).
Anafe anafre, hornilla por- tátil de barro, v^^s-^ méchmar, pl. jAss\A mydmer ó meydmer; (jl}\ ¿i^LS", Cafl.). Su dira. anafito, j*-^ myimer ó iweyí- mar, pl. en af.
Anales (historia), ^¿— j .U' 'íi»*0^ P^* -¿t! «y tuárij; (^ys-s5,
ANC Cafl., pl. de ¿ufli; ^sr^, pl. en af, Fran.).
Analista. V. Cronista.
Anaranjado (color ) ^
-^y lardnyi, raej. ^;s-ójlr ncrrdnyt,
Anatolia, prov. do la Tur- quía asiática, J^'Jl anddol, Fran.; (^¿^li', Cafl.).
Anca de las caballerías,
\j^qfél ó qefél, pl. J'^t 5/^4^
ó qefáÁ; ^^ qfén 6 qefén, pl.
jlaTI ^/^dn ó qefdn; {^J^^^^ pl-
Cafl.).
Anciana í;^^.^— * aguzan (g suave), pl. JJ>}^ ágdizf Í5,l¿» xdrfa; ir:^ qéhlra.
Ancianidad, vejez, ^ cóbr.
Anciano, y^ qbir ó qebir, pl. ,1--.—$^ qbdr ó qebár; ^^ X^ xdref, pl. en in y s^'J¿- xorrdf: ^^ xej, pl. ^^ xiuj, Cafl.-, b^J^j/Y^. Cafl.).
Ancla, áncora, ,^'Ja-dr— ^ mojtdf, pl. v^jii'dK* mjdtef 6 mejafef; (^5-^/, pl- .^c-^l;-^» Cafl.; ?W, Fran.; ^^', pl. ^Ljl, Cafl. ) . Levar anclas'
Digitized by
AND
x,juJ.Ur-^l ^U kál-laá el- \ mejátef.
Akclado , ^—^ Tneréssi.
Anclar, ancorar.
mréssi ó
•.j uásañy ( por contrapuesto á
^^y réssa, f. i.; ( ,;-wj, Can., Fran.); ^^^c.lksé'»^ I ^^ rma ó ermá el- mojíáf, f. i.; {^^\jj\ ^\, Can., Fran.).
Ancho, ;a.-^! udsiá), Can. lo largo, ^;£j ^ ávid, Can.
Anchoa, anchova, L^n U L xetúna, pl. ¡j^Ja¿, xetún voz Hisp. Lat., Sim. ; ¿jyJI an.r(5- íía, Ber. y anchaba, voz Esp.
Anchura, i*^ /^/áa ótasiáa; ( ou*jí, Caft.). — contrapuesta á lo largo, ^^^ ddrc/^ Can.
Andador (hombre), ^LL*
mexwái. — (caballo), á,!,' >
sabbdk. — (mulo ó burro), ,uw saüár ó s/iífr; ^j'o. ?/ári.
Andadura, ¿Liu^ méxia.
Andalucía, ^^ut andálus ^Jj.jT ^^Jj &e/rkZ el andálus, Cron. av.
Andaluz, ^Jj! andalúsi.
Andamio, armazón de tablo- 12
AND 81
nes, etc. V. Acad., yj ^ srir ó «6rír^ pl. j^}j^ sráir ó «erdír.
Andar, jL. sar^ f. i.; ^.-i*-» mxd ó mexá, f. 1., Cafl.; (^-"¿i*, Can.; ^r^. ^^^y Ber.). — á caballo, ^y¿\ Jlft ^ mea?íX álaelááud; (LS^ ,<^''» Can.). — á pié, ¿la.» ^L e^ mexd ala réchlu; ('^U jL.^, f. i., Can.).
Andarín. V. Andador.
Andas. V. Ataúd.
Andrajo (de ropa de lana), i3l>^.) derbála, pl. JjK^ drdbel ó derábel; {'L)o^jL, pl. jsJsIyi:., Can.); ¿Jb^ cherdála (nues- tra ch)^ pl. J^tpv cherádel. — de ropa de algodón, ¿j^ chul- láka, pl. ^J^^bl-^. chelálek;
¿ ^>— \ ■ r.. chel-lók ( nuestra c/i^, ^^JbLjL, chelálek; Avg. jiJlí, Ber.
Adrajoso, Jj',jJt ¿JU (t/i/l, ed-derábel; Árg, Jb ,Xe mdérbel 6 medérbel, Ber.; ^^^ ^í. Can.).
Andrinópolis, cd. de la Turquía europea, LJ,3l adrána, ó más vulg. adorna;
Digitized by
82 ANG
(^j^j^jj\^j^\, Fran.).
Anécdota, i¿l^ hcáia ó he- cdia, pl. en at; (í:Xj, pl. >jlSj,
Fran.).
Anegado, ^J*^ mgárrak ó megárrdk, Can.; (s^^/-*-^^ »
Can.).
Anegar, ^3¿ gárrak, cea. y ¿^l.;(^/l,Fran.).
Anegarse, ^^ ^fro/c ó ^fa- rák, ce. ¿-- 1., Can.
Angarillas, armazón de palos que se colocan en cabal- gaduras, sjJj<¿J lexnát; ^U¿J Uxnád; {^sJL xend, pl. ^y^ xunúd, Ale).
Ángel, ^"^ j^ sjXl-» ma- lác, pl. i5o^ máláica, Can. — de la guarda, Or., ^j'^' ^->w». Can. Entre los moros se cree que son dos y se llaman: ^Jáj'^l elháfedin, Sel.
Ángera, ányera, prov. ó ka- bila de Marr. entre Cóuta y Tánger, iy?^^ ányera. De An- gora, w. pos., yS/r^^ ányeri.
Anginas, ^[^ gráyem ó gueráyein {g suave); ^'>— CAfi.).
ANI
Angostar, hacer angosto, estrechar , s^-j^— ^ diiak , ccac. Can.
Angosto, estrecho, ^^^jl« di- iak (por daiiák), pl. en in, Cafi.
Anguila, iiy núna, pL ^y nun; -^LL, selbáh, pl. ^— jbL.— sldbeh ó seldbeh; (¿^ s,ía— ^— ; ^^•4-JLO-£, Cafí.). — de mar, oXJ*— ¿ grong ó goróng.
Ángulo, »j:.>v-i-3 A:awf^ pl. sjL^^J knut ó kenút; (¿^j'j) pl* Ujj, Caft.).
Angustia. V. Aflicción.
Angustiar, v^-^^ diiak. Can., ce. ^ p. V. Afligir; (jXi, ce. ^Lc p., Can.; I¿; jSS'^ L^\, Fran.).
Anhelar, tener deseo vehe- mente de... ^Q^ xehá, f. a., cea., por <;^>-¿'l extehá, cea; f>.^— ¿j; A, f. o.; ^t¿i-l, Can., Fran.).
Anhelo, ij^ xdhua; (i-^j;
¿Li-!, Fran., Can.).
Anidar, hacer nido, ^jiL^^ ádxxex. Can., ce. ¿— 1.
Anillo, sortija, v'á^ játem, pl. *>Uá jíidtem, Cafl. (^-¿sr'',
Digitized by
ANI
pl, ^^'ac^, Frnn. ). V. Ajorca.
Ánima. V. Alma.
Animado, vivo, viviente, *^ haíi, pl. en in, Cañ.^ (^^»jjláj>; ^^^i), Fran.).
Animal ( irracional ) , 'i^.y^j^ bhima ó hehima, pl. wt^ hháim 6 héháim y *-^ behím; i^ 6ilc- ma ó hécma, pl. en a¿; (^|^^, pl. en a¿. — racional, ^jL^^i! insán, pl. ^^J^ nás; ( j|^— ;;-^ Jix3l^¿; ^¿U, Can., Fran.). — salvaje, indómito, fiera, jA-a.j uáJiXy pl. íp-^j uhúx, Fran. — macho, entero, no castrado, S-^^fhal ó /^e/iíiZ, pl. ¿J^ar-? /7iil¿a ó fehúla.—fig, persona incapaz ó muy ignorante, U^ behíma, etc.
Animar, infundir el alma, vivificar, ^y¡^^ Xhia, f. i., cea., Can. — Infundir ánimo, valor, ^\ záádam, ccap.; ipf^ '^^'•" rex, ccap. y ^^ c; ¿JU ^J-3 kúua kalbUy ce. J c, Can., poc. US.; ^«— :x — • séchyaá, por wr^, Caft., ccap.; >y kaúuem, ccap., Sel., Ber.; (^Ja», Can.; ^^/^^ Fran.).
ANI 83
Ánimo. V. Alma. — Valor, es- fuerzo, energía, icLs- seydáa, (por islsr^; Can.); iL»j rúchla; s^^^ kalb; L»Uj gddwwi. ¡ Ánimo! ¡Buen ánimo! iUl 1; la ál-láh.
Animoso, valeroso, esforza- do, *^j záim, pl. Ucj zóáma; ¿Jij he-kálbu, seguido de afijos; ^j ráyel; Jací /"e/iáZ; ^^^^^^ «e- 2//ÍÍ, (por ^^^, Caft.); ^U- sechyáá; {S-'^^. ; (J-'J^ » Caft.). Aniquilado, consumido por enfermedad, trabajos, vejez
etc. , jL? fáni; vJüU /id¿ec;
^jXJ^ mehlúc.
Aniquilamiento, aniqui- lación, Uj fna 6 fená, 'i£=As> hélca; ( ^->— ^ , Caft. ; üLi-^— >• ; ¿larvl ; oM ; iLsH>-^ , Fran.). Aniquilar, anonadar, des- truir enteramente, exterminar, consumir, extenuar, ^\ efná, f. i., ccap. ó c; sl}\^ hleq ó he- léc, ccap. ó c; ( ^->^ , Caft.. ^Y; ^j^; ^L,!; J^^ , Fran. ).
Aniquilarse, ^-^ A'^ ^ fená, f. i., ce. ^j — * c. ; ,:JJl^l enhléc ó enheléc, ce.
Digitized by
84 ANO
w> c. ( ^^, pas., Can.). —
fig. V. Anonadarle.
Anís, iu^ ¿^ háübet liaJá- ua; ( j^l) , Can. ).
Ano,_^:> dóbor, pl. ^lol ad- hár, Caft.; j^^^^rv. mdjrech; ^ carr, Ber.
Anoche, JJJt ¿ ,U! eibd-
rah fel4il;l}i\ ¿_ ^^L id mes ftl4í¡;( ^^\ xU, Can. ).
Anochecer, faltar la luz del dia, venirla noche, A\¿\ v*lw! esrfZ-íes eZ-/ia¿; JJ.M U i/a eZ7¿/;
^^\ , Fran.; '^!^U, Can.). — s. Al anochecer, v_»^*Jl wVju hdád el-magréb; v^^yUI í-*"^ L¿-«jlj Ziám el-magréb ú él áxd;
Can.).
Anonadar. V. Aniquilar.
Anonadarse, %. humillarse.
abatirse, ^í — ^I.^ i tudddad,
Fran.; («^^I; Jji ; L^ J.-t. jüfsHl , Can., Fran. ).
Anotación, ij — L torvas pl. en (if.
Anotado, pp., , ^JL» wMr- rer ó metárrer. V. Apuntado.
ANT
Anotar, poner notas en un escrito, jjL fdrrer, ce. U c;
Can. ). V. Apuntar.
AxsAR ( ave ), ?'j wí^z^a, pl. en af, col. j% ?/^!£:;r, Caü.
Ansarino, pollo del ánsar,
5;*-Jl ^y^ farj elutzza, pl. > ^^ • .
Can.
An.sia. V. Aflicción y Anhelo.
Ansiar. V. Anhelar.
AN.SI080, (|ue tiene deseo ve-
hemente,
O-^
mxúuak ó 7ne-
xúünk, ce. (L.
fdk.cc, 4-, (ce. ^3!, Can.;
.¿1.
cc.
, Caü.).
Anta, ante, dante, búfalo, cuadrúpedo de África, voz r/?-, LJ lamí. V. E<iuil. pa^^ 207.
Antartico, el polo meridio- nal de! orbe opuesto al ártico,
j^v^i v^^.^i!) elkótb tlyaná- b¿, Fran.
Ante. V. Anta. — Piel de ante adobada y curtida, Jl_L:>. kjü! yeld el-ldmt.
Ante, prop. >.lji koddám;
Digitized by
ANT ( >U3 : J^\ , Can. ). Ante el juez, ^_5-í?'-^! ^I3i koddám el- kádi. Ante todas las cosas, an- te todo, ^ JS' J.3 kbel ó keb¿l cídl x¿, Can.; ^ ..y* J-i ^i- í:í?6<^? 7nen c<¿/¿ xi; ("^jl , Can. ).
AXTEANOCHK, ¿ ^ ,LM J *^
JJLM imeí el^bárah fel-lil.
A N T E A N T E A X o C H E , J j 1
J^M ¿_. ,^>:r'^j'rl íiuel el-bá- rahtain fd-Ul; (J.^3 ^Jü ¿Jj ^ Jl , Can. ).
A N T K A N T E A Y E R , J I!
^^^^--jc-^.LJ) zíUí^; el bárahfain; (^^1 J.J JJ! ix^^,i, Can,).
AXTEAYEK, ^,ül J I! ?¿M^;
el-bdrah; ( ^^A ^^ J,^? ^ Can. i; ^,^0 Jjl íhíe¿ ¿ames, [ pof i^-^' Ji' , Fran. ).
Antebrazo, 'í:jj senda, pl. en at; ^; seiid, pl. :>*j; znud ó
Antecedente, que precede, ^•L. sábak, por sábik. Anteceder, preceder, ^
ANT
J .3.jJi ed-decliyáJ; (
t"
85 Jl.
sebák, cea., Fran.; >3ij tekdd- dern^ Fran.
Antecristo, anticristo,
Can., Fran.). ^
Antemano (de), con antici- pación, ^^*— xJLí bet-tesbik; ( IflJ'^ • \¿u^ • Uiw ; ULw* ; bjoü , Can., Fran.).
Antemural, antemuro, j^^!
¿-j!, — ^ — )l es-súr el'barráni;
I . j.*JI .Lüi-» , pl. r^'i^ , Can. ).
Antena, entena, ¿iJaJ lanti- 7ia, voz Hisp. Lat., Sim.; ¿~J^' , Ber.; (?>lyJl ¿Jji , Can.).
Anteojera, antojera, caja CD que se guardan anteojo*, J¿'j^l J^ fcrií/(ír el-meiiáder; wij'jL^n U¿ guexá el-menáder; ( w>'J^jJl ¿LU , Can. ). — que se pone á las caballerias^ ¿j'Jsj JarÜ^ nedái'Ci elleyám, pl. en ai, Sel.
Anteojo de larga vista, j-v^i Jv-j1^ metáia el hind ^ isUi- xuiiáfa ó xaituáfa , pl. en «i; ( Sj'Jai , pl. en a¿, Cafl. , Fran. ). — EnpL, lunetas, jJbli^ Ttináder ó mendder¡ Arg. y=>^^ nuáder, Piuer. , Ber. ; (C^'j^, Can. ) .
Digitized by
86 ANT
Antepasados, abuelos, As- cendientes, ^-jJÜIj udldín ; ^j Aa. ydud ó y edad ; ( J— j ' j í^;
Can. , Fran. ) .
Antepecho, pretil, ¿jUa— por S,LjL.^ setára, ( de aqui nuestra voz acitara ), pl. y^lju^ stáir ó setáír.
Anteponer, preferir, J-^ , Fran. féddal, ccac. ó p. y ^^ c. ó p. ; >3-3 káddem, constr. id., Can. , Fran.
Anteponerse, >5.-¿-3 tekád- derriy ce. ^^J^ p. , Caft.
Antes, adv. , J-^ , kbél ó ^e&¿Z. Poco antes, Jwwx9 /c&d¿7. Un poco antes, ilwi kbáila. — ^ue^ de, seguido de un verbo, es U J — ¡..«3 , Can. , kebél ma ; ( jt J-.;J, Can.). Antes que venga, ^sr^ L» J.^i kebél ma iyl. — que, seguido de nom- bres y pronombres afijos, es J-*3 ^ kebél men. Antes que yo,
Ju» J^ kebl ménni. Antes que el alcaide, ^-f}^^ ^j^ Jí^^ kebél men el kdid, que también se dice sin me/i, como S^-^
ANT
jL)l¿)t kebél elkáid. —de, se- guido do un nombre, es J^ kbel. Antes de la noche, J-^-^ J.JJI kbél el-líh
Anticipación, ^^^::-^ tesbik.
Anticipadamente. V. De Antemano.
Anticipar. V. Adelantar.
Anticiparse. V. Adelan- tarse.
Antib^az, velo con que las moras se cubren el rostro, A^ letám, pl. fyi letúm. — velo de gasa ó de tul que se ponen las novias en la noche de las bodas^ ^jJS^ canbúx, pl. ^jijLTcand- bex, voz Hisp. Lat., Sim.
Antiguamente, j'-*^' <^ fez-zemán elkadim\
^--í-^-3 kadím; j'— ^j zemán\ (Uj^; ^xsÓ\ ¿— , Can.).
Antigüedad, 'Ll^^^xJ kod- manila; ( ^^^ ; i — . ,»-j.x^9 , Ber. ).
Antiguo, v-Xj kadim^ pl. >1-X3 kcdám, Can. Más antiguo, >^! kddm, por ákdam, Can. Ley antigua, Or., ^^jt ^*^lj, Can.— En pl. V. Antepasados.
Digitized by
ANU
Antioqueno, n. pos.^ ^^^ antáqui, Can.
Aktioquía, cd. de Siria, LTLkjl antaquia, Can.
Antipara, cancel, iüj^ dar- ráka, pl. en ai; 'ij^ sótray pl. en at; {y^, pl. )y^> Can.).
Antojarse. V. Apetecer. — á una mujer preñada algu- na cosa, C^^v^ '•' tuáhhemet , ce . Ji^ de cosa .
Antojera. V. Anteojera.
Antojo, i^, Can., xáhua, pl. en at y ^J^j^^ xáháui. — de mujer preñada, ^la.j uhám, Cafl.
Anualmente, >U J-T culU áám, Can.
Anublarse eí tiempo, etc. , J^^l iT^' esál-les el-hál; ^ \^\ tegaiiem el-huá.
Anudado, pp., X¿** maákúd.
Anudar, añudar, J^ ákád cea., Cafl.
Anulación, JJa^^ ¿a¿>¿íL
Anulado, Ji=.^.-^ mbáttal ó
Anular, JJs-j háttál, cea.; (Jlk''» Can.).
AÑA 87
AnuijARSE, JJaJ tbáttal ó ftí-
Anunciación, .71. acc, ijli^ hexára; (^^^^¿-j , Fran. ). Fiesta de la Anunciación de N. Seño- ra, Or. ij\^\ J-^, Can., Fran.
Anunciado, y^ mbéxxar ó mebéxxar.
Anunciador, jL-Lj bexxár; (jJlw» ; j^ , Oañ. ).
Anunciar, J^ béxxar, ccap. y v^ c, Cañ.;^Á jábbar, ccap. y w^c, Fran.; (^1, C?lñ.).
Anzuelo, i. 11^ zennára, pl. ^Ljw-^ ¿evrfíier, (pl. »JU^, Fran.; ^Já¿-, pl. ^^^-^^i-, id. ).
Añacal, tablero en que se lleva el pan desde el horno á las casas, ¿L^j uézla, pl. j)">^^ uzáli.
Añacea, anazea, ant., voz ar., '¿^\jj nezáha, que sig. diver- sión, recreo, espec. en el campo ó en un jardín, jira, partida de campo, dia ó dias de campo. Divertirse de esta manera, JJ.-W" tenézzah.
Añadidura, ¿\)'j ; ziáda, pl. en at, Can.
Digitized by
88 AXA
Añadir, ^íj zad, f. i., Can., ccac. y J, «I— ó ^s c; it. cc2*p. y de c.
Añafil, voz ar., trompeta recta y larí>:a que los moros to- can en los alminares durante el mes de RamadAn, y^ nafir, pl.^Ui nefáir. Tocar el añafil jSJ) náffar. La l.'^ trom- peta se toca dcspuós que el almuédano canta Li.^-xJí el-axá, esto es, tres horas des- pués del magréb y se llama 5t. ■■■■&,■;;> Jl j^ nefir et-texfiá. El 2.** toque empieza tres ho- ras antes de la aurora y se lla- ma, ,Ur-' j\ jss^ sáhár y ^'-? fí- iák, para que los moros se le- vanten y preparen la comida. El último toque empieza dos ho- ras menos cuarto antes de la aurora y se llama, o Lki kaftáá. Tocar este último toque, v., s:.ló ktaá* Mientras el añafil ero continua tocando la trompeta, los moros hacen la comida lla- mada, j^jís^^-' shur ó seliúr, que debe terminar media hora an- tes de la aurora, ó sea al caño-
AOJ nazo, cuyo momento se llama, .^^ >-»w»l ¿msác.
Aña/ilero, jvjji * neffár, pl. en (•:.
Añkjo, que tiene uno ó más años, como trigo^ cebada, acei- te^ lana, etc. JjU. háü. Vino añejo, /*— ^¡-^-i v^*j — i- xaráb kadim.
Añil, íLj nüa.
Año, Ij^ sena, pl. ^r:r^ senln , Can.; >L^ áam, dual ^Ic áámam , pl. >Lil , Can., inus. Año completo , J^^ J-z> áám cámel . El año pasado , J_5 W J.«x_)l el- áám el-úuel; C^ljJt JoiH eláám el'fált ; (L^U!¿^-J!, Can.). El año que viene , venturo , J^UJ! >Iji)I el-áám el-kábel ; ^-=^U1 ^'^' ^U>U el-áám el-máyi, ó bien el-yáí; (iJ^i" Li^J!, Can.). Año nuevo, J^J—ai. J— c áam yedíd , Año fértil ó abundante, >-& ww'¿! áam. el-jair¡ ^jj^ A^ áam mebrúc; (,,;^,-wo¿. Ji , Can.).
AojADOR, el que aoja, ^trr*^
mziáiien; ( . a--w>^— j ^J — í!
,.^Jb, fCañ. ).
Digitized by
APA
Aojar, hacer mal de ojos, ^1^ áaHeUf ccap. ó c; {^^,
Aojo, mal de ojo, ^ Min; <^^^! ^.-r^» Cañ.j.
AoMAR, Ornar, n. pr. m., ^^ <ío»irír
Aoristo de un v. ar., gram,, ^ j^^í&A moiláreá, — del indica- tivo, 5.^»J' el-merfóá. — del 8ubjuntivo, s^^*.^^ el-mati' zúb, — condicional, -.j^i-arvíJI
AoTMAN, n. 2>r. m., ¿íUxí áotmán,
Aovar, poner huevos, C^'-sJI wOJj i/^/def tlháidaf; s^í-* -M oX>c áámlet eÁ-báidát; vJ^-^^^ 6ríff<íf, fem. de ^¿íU, f. i,, Can., poc US.
Apacentador, ^ .L. sámh, ó 9áreh pl. ^ ! jL- surrdh; ^t. rdd/, pl. ^iLsj rodián, Can., (2."pl. ¡U„ Can.).
Apacestab, dar pasto k los ganados, ^j rdd., f. a., cea., Cañ.^ ^j^ srdíi 6 mrdh, cea. Apaoibilidad. V. Afabi- lidad.
1.-?
APA 89
' Apacible. V. Afable.
Apaoibleaientk. V. Afable-
' MEXTE.
I
j Apaciguado, ;>/).^ ^^L-.6w» mzdhih ó mezdlahy Cafi.^ ^'-^ mezzálah, probl. por ^L^-.*.
Apaciguamiento , ¡L¿^....^w» mzúlha ó mezdlha, (por muzdla- ha,) V. Advs.
Apaciguar, poner en paz, pacificar, ^L^ zdlak,cc&., Can. — aquietar, sose^j^ar, cal- mar, ^X^ sécqeny ccap.; ^j^^-* hdddeiiy ccap.
Apaciguarse entre sí, pl. L^l — ,fl-J fezdlahUy más vulg. tezdlha. — Sosegarse, etcl, ^L, sqen ó seqén, f. u.; ^i^ </<dc/- rfe?i ó tehádden.
Apagado, ^s^ métfi, Cañr^ {^jSt¡a^^ Ca,ñ:).
Apagar el fuego ó la luz, ^jx}o tfa ó tefd, t\ i,, ccá., CaJ\.; v,:;^^ b¿iet^ cea.
Apagarle, ^g-a.,L A entfd ó entefd, f. a., Cafi.
Apaleado, ^.ají^ mdázzi; (',^'^ w'j;^^, Cafl.).
Apalear, ,Jkí ádzza, f. i.,
Digitized by
90 APA
ccap.; LsxJI ^5^^' aátáel-ázá, f. 1., ce. J p.; (Lfl-«JLj w^r*) Caft.). — á alguno en la planta de los pies, l3^\ ^^kft! aátá el-feláka. Ser apaleado, J/l \^\ cal el'ázá, f. u. (tr. lit. comió palos). — 2.* acep., J/l X5^M caí el'feláka.
Aparador donde se colocan platos, vasos, etc., O^ mérfaá, pl. fjf\^ meráfaá.
Aparato, tablilla, vendaje y demás cosas que los alge- bristas emplean para concer- tar los huesos dislocados ó ro- tos, g\-^g.-7 yehira.
Aparecer, aparecerse, ma- nifestarse, etc., . ^. 1^ dhár ó dehdr, ce. J p., Cafi.
Apariíjado, proparado, ^j=^y muyúd; ^y múchyed; 3jc*w* meitáddd, Caft.; 1 ■^. ^ ^ mháiia ó mehdiía.
Aparejar, preparar, J^^j úchyed^ cea.; C& haiid, Fran., cea.; (^<; J^l; ^^; ^y^; S.J ^j, Fran., Caft.). — las ca- ballerías, ensillarlas, -. V- sdr- rech, — enalbardarlas, P"N-f
APE
bérdaá . — enfrenarlas , *¿-J léchyem^ cea.; >»la^JI J-^^ ámél el-leydm.
Aparejo, preparación, •^y tuyid; {^b^z^\, Caft.). —En pl. instrumentos y cosas necesa- rias para cualquier oficio ó maniobra, L»li! íkáma, pl. euat; (Já¿JJ iJx, Caft.). Aparejos para pescar, i^L. .ví-M LjíLJI ikdma ez-ziáda,
Aparición, I ^^ rfo/i(5r, Caft.
Apartado, pp., J--I-^ ntha- iied ó mehaiied.
Apartar, alejar, retirar, .^la. haiied, cea. y ^ ó ^ 1- <^ p. — Separar, ^^r-? Z^''^*^ ^ ferdk, cea.; ( ^^'; Jñ''» Caft.). V. Quitar.
Apartarse, jlae^ téhaUed, ce. ^ 1. Apártate do mí, -Is •vl^ haiied dWí'a.— Separarse, ^^»A>^ enfrák ó enfardk; ^j^^ tftrák 6 eftardk.
Apasionarse. V. Aficio- narse.
Apeadero, poyo, etc. V. Acad., ijl5'^ rfttccdyui, pl. en at y ^^^ decdqen; L^cjl^ ménz-
Digitized by
APE
bn ó ménzeha^ pl. ^j^.^^— x.^ mnázeb ó menáz0b.
Ai'EVRSE de una caballería, Jjj nzel 6 enzély ce. Jls ^ men ala. Apeóse de la mala,
men ala elbágla.
Apedrear, ^^-?— ^ háchyar, cca.;^^r^lj wy--^ daráb bel- hayár, cea.; ( «a.., Can,).
Apelación, ^*s-0( 5,La*J».! erffáá ó erfefdá eddááua; (LtJ_x-^t, Caft.).
Apelar, recu.rrir al juez ó tribunal superior , «3 i 'j ^j ^^*-sjJI rftd 6 bien i/rfd ed- dááu<i, ce, J p.; ^jí^\ eV' 6ii7id eddááiM, ce. J p.;
»|^3 y^juL^t, ce. ^1; s^lxju-^ sLs^ Jj!, Fran.). — A^/. recur- rir á alguno para una necosí- dad ó trabajo, ^'y tuél-lech, ce. J ó ^^ p.; ( j'..*«¿---l; w»*ju^l, Caft., Fran.).
Apellidado, c^^ mqénni ó meqénní.
Apellidar, ^J!S qénna, f. i., ccap.
API 91
Apellidarhe, ¿^ teqAnnn.
Apellido, LjS cúnia, pl. en aY, Can. ; (S^-:-^, Can.). De cúnia viene nuestra voz Alcüña.
Apenar, c¿\usar pena, ^^-^i gáhben, cea.
Apenas, adv», con dificul- tad, w^V ^«^^^^; ¿^-¿-¿-1'^ bel-mexákka.
Apercibir. V. Aparejar y Amonestar.
Apero, conjunto de instru- mentos y demás cosas necesa- rias para la labranza, L^^l— 5' y^j¿\ ikáma el hárt ; (ii.X-*Ji l^'ii^ , Caft. ).
Apetecer. V. Anhelar.
Apetencia. V. Apetito.
Apetito, i^^ xáhun, Caft. — Gana de comer, c^*a. yóá; Ll/m L^ xáhia el macla; ( jr^ 'L^-3 , Caft. ). Dio ó causó apetito, ilí'U' L^ J-^ ámél xálüa el macla.
Apetitoso, gustoso, sa- broso, Jji' Udld, Caft. , pl. ¿l:0 Udád; {^^, Caft.).
Apiadarse, tener piedad,
Digitized by
92
APL
yJiac-^ fhdnnen 6 tehánnen,
henil,
Can. ce. J^ p. ; 'y
ce
• J^ P- 5 lÍ?^ ^f^^' ^
xe-
fák ó exfák, ce. ^ p., Can. ; ( .ly , Can. ) .
ApiívADO, fj^y mezJnim.
ApiSadura, apiñamiento, JoKJ zhátn ó zehám.
Apiñar, v. act. , ♦a.; r/írfm ó zehám, ceap.
Apiñausk, ♦tvJ^J tezáJiem, Can. , ce. ¿--- 1.
Apio, ^r^|^ c rafes ó ca ra- fes; ( ^«-f^/, Cafi'. ).
Apisonado, ^^Jas^ megués- aes, ( ^ suave ), Ber. ; jj^f^ me reliz.
Apisonar^ ^j"®-"^ giiésses, ceac.; ( .4/7/. J,^ , Ber. ); ^j rqéz ó erqt^z, eeac.
Aplacado, ^C^ rnsécqen ó mi'sécqen; -í-^ mhíkhUn ó w«-
Aplacar, amansar, suavi- zar, mitig-ar, .— x.^ »écqen, ceap.. Can.; jÍl-> hádden, ceap.; (^3^, Can.).
Aplacarse, ^s^ sqen ó se- qtUí, f. u.; j3_^ tehridden;
APO
(^;.— 5», Can., por tj.— a>).
Aplanar. Y. Allanar.
Aplastado, ppV, o f^y me- pézzaá (nuestra p, ).
Aplastar, despachurrar , ^ »•• pézzaá, ceac.
Ai»LAKTAR8K, ?> W^ tepézzaá.
Aplaudir, palmotear, etc., v^^xkT ry^/'r/^/^; ( Jv^, Cail.). V. Alabar y Celebrar.
Aplauso, ^^JuSftS5 feqefqlf; ( Jt;:f^' , Pmer., Mar.),
Aplomar, examinar con la plomada, 'etc., V. Acad., .i \j LjXh ^.i^^^b uzéit bel -miza 1% dilháU; ( jii-; ÍjUI ^^J^s J.¿Jb , f. o.. Can. ).
Apocalipsis de iS. Juan, ^...>jy^.*l , fo;r (7/'. L«f., Can.
Apocar, minorar, disminuir. Ib kál leí, Can., ec. ,.^ c.
Apodar, poner ó decir apo- dos, -ü-' lákkam, ceap.; ( ^^ J^3U, Can.).
Apoderado, procurador, S^j M^í/, pi. ^j ítéclii, Caú. ^«^jij náib, pl. v^^'-tr* ^'í''^^-
Apoderar, dar poder, Ji^ rí'V2^>/^ fcap. y ^-j:- c; -^^-;:— >
Digitized by
APO naíiehy ccap. y ^-¿^ c.
Apoderarse, hacerse dueuo de alguna cosa, ocuparla, i^l jad, f. o., ccac..( V. Rud. pag. 23*Jj; ^^^JL«-J tegál'leh, ce. J^ c; (^Cl*, ce. ^ c, Can. ).
Apodo, ^:¿1j feífc/wm, pl. Si^ tlákam ó telákam; ( iL¿3 , Caft. ).
Apolillado, jjIx* mete unen, vozdeorig. llisp. Lat.; (ó^j¿«^; ^i^Jjt* , Caft.). V. Polilla.
Apoplejía, i¿l^-i-i nóktn. — (ataque de), iÍa¿J^ ^y j^ Hj^ ddrba (ó bien nézla) ennók- ta; ( JcC , Can. ).
Aporcar (ciertas hortalizas), V >lrx)U ^ áánimar betiaráb,
ce. J^ C. (^;i:5 ^I^^V ^>
Can.).
Aporrear, / -»^-0!j s._^^— <« daráb bed-debbm, cea., Caft.
Aportar, tomar puerto ó arribar á él, <--^JL) J-^j uzál nel' manta; i}-^^ ^' J-^j , Can.).
¿APORTILLAR una muralla ó pared, LiJ^ , }j.^ drab j dardb
APO 93
enndkba, ce. ^-^ c. ; (^:^; jjj\ jj. , Caft.).
Aposentar á alguno, Jv-J nézzel, ccap. y ¿-_ 1.; (j-^f Can.).
Aposentarse, JjJ nr^/ ó en- zél, ce. cL- 1., Can.; ( j: jb , Caft. ) .
Aposento, cuarto ó habita- ción, >j:^^ bit, pl. ^>^' biút;
Caft. ). — del piso primero ó alto, ÍJfji górfn, pl. en af y ^^j^ gref ó garéf, — ó habita- ción en alto. V. Almacería. — de recreo sobro la azotea con buenas vistas, tsj\j^ mén- zah, pl. íjIá^ menázah.
Apostar, pactar entre si los que disputan, etc. V. Acad.
rio .sr tejátar, ce. «^ p. y , p
de c. ó dinero; (\^JfJ , Caft.).
Apostasía, ^-^Jl ^^^y ^^*'^ ed din, Caft.; ( :5^> , Caft.).
Apóstata, ^^r^^ ^ '-'^y múrtadd dan eddín; ^Is Allch, pl. -^ Js álAch; ( ^^^^ ^J^ ; Jl^U ; ^'ir^ , Caft., Fran.).
Apostatar de la religión do
Digitized by
01 ^ APO
Jesucristo, ^ ,LcJ^ ^^ "^y
tevihi din en-nezára;
-^•.\
Cy^.^\ .wj^ ertádd dan din en-nezára, it. ce. ,J^. Aposta- tó de la religión cristiana y se liizo moro, ^,LáJ!¿ ..y^^^ ^y^ JL.U íevéc ed'dln den iiezdra u ealém, ( ^^^ , Caft. ).
Apostema, postema, ¿J'^^^ demmála y JUi demmdl, pl. J^V;»^ demdmel; Árg. iU^ dém- ^^} P^' S^"^^ demdU, Pmer., Ber.; (il:i^, pl. JUUo, Caft.).
Apostemar, hacer ó causar
apostema, J.O dómmal, cea.
Úsase flg., v. gr.: Apostemó
(ulceró, hirió) mi corazón,
^\j J^^ démmal kálhi.
Apostilla, nota ó adición en la margen de los libros, etc. Acad., ?IL torra, pl. en at.
Apostillado, ¡U^p jJ~""^^*"^ mtdrrer 6 mefárrer.
Apostillar, poner aposti- llas, \ ^ tárrer, ce. ^- c.
Apóstol de Jesucristo, ^ ,Uaw hauarii, pl. en m^ (Or.
íj?. Can.). ^•
APR
Apostolado, oflcio de após- tol, Or. ¿iV^-'i; '^^u Caft.,Fran. — Congregación de los santos apóstoles, J--JÍ ^ f Cafi.
Apostólico, Or. IJ^^. , Can.
Apoyado, ¿^y muécqif ♦dJ^ medáááam; j^s^x^ máácqez. V. las acep. en el v.
Apoyar, v. gr. el codo en la mesa, ^ uécca, f. i , ce. ^z. c . — á alguna persona.
f'
dáááam, ccap.; ¿ij'«* áduen (ayudar, favorecer), ccap.; (,j^!; ^^^, Cafi.). Apoyarse, ^y tuécca. —
en un báculo ó bastón, ^-x- ádcqeZj ce. ^ ó ^^ c; {j^^'y
Caft.).
Apoyo, a,»— .-^.^ dálma, pl. ^U.^ dádim; ^y ádun; ¿j*Ix>» mááxina (ayuda, favor). En
Caft., Fran.
Apreciación, v;^ taknim\ jjÍ) neddr.
Apreciado, >*i* mkaúuem 6 meka ú ue m ; ( , . ^^ * ; ^ ■» i^' v >> , Caft.).
Digitized by
APR
Apreciador, que aprecia, >*¿» mtücaúuim. — Perito que aprecia los daftos y perjuicios ocasionados en las heredades, huertas, etc. de los labrado- res, j 1h '\J\ ' , ^ xñj en- nedár.
Apreciar, poner precio, /ii kaúitem, ccac; ^r^^ J^^ dmél etztzdman, ce. J c; ^^»-^' tzémmen, ccac, poc. us.; ( m^^cj jtum^ ; >-jt ...> , Cafi., Fran.).
Apremiado , constrefiido, v.jJC meqél-lef.
Apremiar, apretar, compe- ler, constreñir, obligar, o^lT qéllef, ce. J.5 p. y ccf.; {^j}\] w^ >wn_r., Cafi., Fran.)'
Apremio, A.,,gJ— < cúlfa, pl.
AM, Cafi., Fran.)
Aprender algo, Ujú táúllem, Cafi., ccac. — con alguno, irf., ce. ^ p. ~ algo de memoria, A— 'j ^ Jifia. /i/*ecí 6 heféd men rdsu, ccac.
Aprendiz, JUx^ metddllem; (i^LJI ¿:_ jwj^, Cafi.).
Aprensar para extraer
APR 95
I algún líquido, ^^c ddzzar,
i ccac.
I
¡ Aprestar y Apre.sto . V . I APARE.rAR y Apauejo.
Apresuradamente, Apresu- ramiento y APRE.SURAR8E.
V. Aceleradamente, Acele- ración y Acelerarse.
Apretar con cuerdas ó li- gaduras, 3-¿- xadd, f. u., ccac, Cafi. — á uno la mano, Sj Ucá, f. i., ce J p. y J^ c; j^^ ázdr, ce. J p. y ^^ c — á uno por el cuello con el ca- pucho, ^.j.^ lébbeb, ce. ^^ p. y v^> c — la gente á alguno en la calle, etc., #2^; zham ó ze- hdm, ccap. y ¿j— 1. V. Afligir.
Apretarse, SjJ\ ejixddd. — la gente en..., /•a-'^' tezáfiem, ce. ¿-. 1., Cafi,
Apretura de gente, X-^j zehdm ; (i^j , Cafi.).
Apriesa, ajirisa, ifjj^'j bez- zérba; J^^ bel kaldk; ^j4^^^ bél-yeri; ?yjJ^ bel-gdra; (íLcaÍ^ ^U; Iju^; JU*^YIj, Cafi.).
Apriscar, recoger el ganado en el aprisco, JL» ,^M ¿«. J¿5
Digitized by
nt y
OG ArR
yrú\ ^-^ j^ dájjal f(tz-2Pribft 6 l>i<^n ffil korráí-y etc., cear.
A p R 1 s (? o (en general), wráh ó weráh, pl. en L-3srH t— ^ meriha. — í*n particular donde